And there's something in the way, I mean, a near contempt in the way that you can casually saunter over to her blanket and create the sense of connection that will allow you to pick her up. |
И есть какое-то чувство, граничащее с презрением, когда ты знаешь, что можешь непринужденно присесть на ее покрывало и создать видимость близости интересов, которое позволит "снять" ее. |
Casually tossing a Ping-Pong ball |
Непринужденно подбрасывая шарик для пинг-понга |
Their swords casually laid against the... |
Их мечи так непринужденно лежат на... |
Just - just casually, right? |
Как-нибудь непринужденно, ладно? |
Surely you like things all wrapped up... This cleverly designed top - extended shoulders, V-neck and broad hemband casually tied around to emphasize the waist - will turn into a real gem when made up in metallic jersey! |
Тонкое золотистое джерси, глубокий V-образный вырез, удлиненная линия плеча и широкий пояс с завязками, которые можно непринужденно обернуть вокруг талии... Новая блузка добавит вашему облику женственности и очарования! |