Bobby's book fell down, and out popped the number of the guy who found Cass. |
Дневник Бобби упал и, оттуда выпала визитка парня, нашедшего Каса. |
So, no word from Cass, |
Так, от Каса ни весточки, |
The Suite Life of Zach and Cass. |
"Шикарная жизнь Зака и Каса"? |
You, me, Mom, Cass. |
В тебя, меня, маму, Каса. |
The small fries, even an angel like Cass, doesn't even register. |
Мелких сошек, даже ангелов, вроде Каса, она даже не замечает. |
Dean, look, I know you think that Cass is gone - |
Дин, послушай, знаю - ты думаешь, что Каса больше нет... |
And in return... you get Cass back at full power - large and in charge. |
а взамен ты получишь Каса со всей его силой В расцвете силы и могущества. |
So no luck with cass? |
Каса так и нет? |
Get a-hold of Cass, call in a favour. |
Попросим Каса об одолжении. |
See, he wants to draw Cass out in the open. |
Он хочет вытащить Каса наружу. |
I mean, you heard Cass. |
Ты же слышал Каса. |
They might have just missed Cass. |
Они могли упустить Каса. |
I mean, you heard, Cass. |
Ты ведь слышал Каса. |
Cass is - he's gone. |
Каса... больше нет. |
You hear anything from Cass yet? |
От Каса весточка есть? |
Dean, we'll find Cass, okay? |
Дин, мы найдём Каса. |
Find Cass, Bobby. |
Найди Каса, Бобби. |
Any word from Cass? |
Что слышно от Каса? |
I can't find Cass. |
Сэм: Я не могу найти Каса |
We are not calling Cass. |
Мы не будем звать Каса. |
We're not calling Cass! |
Мы не будем звать Каса! |
And we lost Cass. |
И мы потеряли Каса. |
Jebediah Campbell has squat to tell me about how to stop Cass from cracking Purgatory. |
Джабедайя Кэмпбелл нифига не знает, как остановить Каса от взлома чистилища. |
You mean see if you can't turn harmless little Cass out there into an angel-sized weapon? |
Ты имеешь ввиду - превратить беспомощного Каса в ангельское супер-оружие? |
It occur to you every one of those things was in Cass? |
Забыл, что эти твари были внутри Каса? |