| Probably that cashier disappeared with their money or... | Возможно, этот кассир исчез с их деньгами или... |
| The cashier pulled this gun from a holster he had under the counter. | Кассир вытащил пистолет из кобуры, которая была под прилавком. |
| The line of sight checks out until the cashier reaches under the counter for the gun. | А зона прямой видимости проходит так, пока кассир не потянулся под прилавок за пистолетом. |
| My cashier called in sick, so Liz was wearing a lot of hats today. | Кассир заболел, так что Лиз сегодня была за всех. |
| Okay, the cashier was lying on the floor, dead. | Ладно, кассир лежал на полу, мёртвый. |
| Lloyd, that cashier was really a bookie. | Ллойд, тот кассир на самом деле был букмекером. |
| That guy, the cashier, he just woke up today and went to work. | Этот парень, кассир, он проснулся сегодня утром и пошёл на работу. |
| Pretty sure the cashier just made me. | Я уверен, кассир узнал меня. |
| Richard Mednick (Christopher Liam Moore) - Richard is a dignified cashier who dreams of becoming a professional figure skater. | Ричард Медник (Кристофер Мур Лиам) - кассир, который мечтает стать фигуристом. |
| After paying the cashier machine - 15 minutes to go. | После оплаты кассир машины - 15 минут до конца. |
| For cash transactions with an odd price, the cashier must make change for the customer. | При совершении наличных сделок с «нечётной» ценой кассир должен дать клиенту сдачу. |
| Next comment. why does cashier wear earphones? | Следующий отзыв. "Почему кассир носит наушники?" |
| Not Lloyd Braun, but the cashier. | Не Ллойд Браун, а кассир. |
| I'll have the cashier come out here for your convenience. | Кассир сейчас выйдет сюда для вашего удобства. |
| The cashier said it would be in a familiar place. | Кассир сказал, что место будет знакомым. |
| The cashier looks around at the utter destruction she's wrought... | Кассир смотрит на полную разруху ему бросили вызов... |
| Sir, the cashier, Monica Addison, she wasn't meant to be working today. | Сэр, кассир, Моника Эддисон, она не должна была работать сегодня. |
| Any available cashier to register two. | Свободный кассир - на вторую кассу. |
| Earl is more than just a cashier. | Эрл больше, чем просто кассир. |
| No, Squidward, you're a cashier. | Нет, Сквидвард, ты кассир. |
| You're a cashier it ought to be easy for you to get your hands on a couple of thousand... | Вы кассир... Вам несложно запустить руку в кассу и стащить пару тысяч. |
| Besides, the cashier totally sneezed on your salad. | роме того, кассир чихнул на твой салат. |
| Everybody ran as fast and as far as they could, including the cashier. | Все бежали так быстро, как только могли, В том числе и кассир. |
| As I said before... I was cashier in a wholesale house. | Как я уже говорил, я кассир в оптовом магазине белья. |
| Nobody is entitled to require it from you: neither bank employees, nor ATM staff, a shop cashier or investigator. | Никто не имеет права потребовать его у Вас: ни работники банка, ни обслуживающий персонал банкомата, ни кассир магазина, ни следователь. |