Английский - русский
Перевод слова Cashier

Перевод cashier с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кассир (примеров 97)
your cashier here is quite the salesperson. Слушай, твой кассир, довольно настойчивый продавец.
For cash transactions with a round price, there is a chance that a dishonest cashier will pocket the bill rather than record the sale. При совершении наличных сделок с круглой ценой есть шанс, что нечестный кассир присвоит деньги, вместо того чтобы зафиксировать факт продажи.
Almost immediately two prominent Norman businessmen, former Purcell railroad freight agent Delbert Larsh and railroad station chief cashier Thomas Waggoner, began lobbying for the territorial government to locate its first university in Norman. Почти сразу два выдающихся бизнесмена молодого города - бывший фрахтовый агент Purcell Дельберт Ларш и главный кассир железнодорожной станции Томас Ваггонер стали лоббировать в местном правительстве строительство первого университета в Нормане.
1 Cashier, 2 Finance Officers 1 кассир, 2 сотрудника по финансовым вопросам
To read more about this topic, please visit the Withdrawal page of the Cashier section. Подробнее - посетите страницу "Снятие Средств" в разделе "Кассир".
Больше примеров...
Кассирша (примеров 12)
The cashier, Miss Basia... made me her pet... and let me in for nothing. Кассирша, Миссис Бася... сделала меня своей игрушкой... и разрешала мне заходить бесплатно.
I'm so glad to hear you guys aren't really a cashier and bagger. Я так рада слышать, что вы, ребята, на самом деле не кассирша и упаковщик.
Even when that fat cashier at the supermarket was yelling at me, I got a little engorged. У меня даже зашевелилось в штанах, когда та жирная кассирша орала на меня в супермаркете.
I went to the store... the cashier started sniffing the air. Good! Я зашел в магазин... кассирша начала принюхиваться в воздухе.
This dream that I'd had just, just yesterday morning, just flashed on me, because, the same lady, the cashier lady was in the dream, doing the same thing, basically. Тот сон, что мне приснился вчера утром, встрепенул меня, потому что та же женщина, кассирша была в том сне, и делала то же самое, в общем
Больше примеров...
Кассе (примеров 19)
These gentlemen will escort you to the cashier. Эти джёнтльмёны проводят вас к кассе.
Go over to that woman in the cashier's cage... and ask her for the floor man. Иди через автоматы к той женщине в кассе... спроси ее, где найти дежурного по залу.
The post in Mogadishu will serve in the Cashier's Unit and ensure that the UNSOA and UNPOS operations have direct services available. Сотрудник на должности в Могадишо будет работать в Кассе и обеспечивать непосредственное обслуживание операций ЮНСОА и ПОООНС.
The cashier had concluded that it was safer to keep money in his office than in the storage facility. Кассир пришел к выводу, что безопаснее хранить деньги в кассе, а не в хранилище.
Simply purchase your Ukash voucher at any of the participating retail outlets and enter the Voucher 19-digit number in the casino cashier. The maximum for an individual Ukash transaction is £100/ €150. Чтобы сделать электронный перевод, свяжитесь с Вашим банком и попросите сделать электронный перевод на счёт Казино, детали которого Вы найдёте в Кассе.
Больше примеров...
Кассу (примеров 18)
Last night, Lenny, me, and Mick were knocking over the cashier's cage at Central City Racetrack. Вчера вечером мы с Ленни и Миком грабили кассу гоночной трассы Централ Сити.
Amount of money handed over was not to exceed the limit set for the box office of the organization, and the amount of sales proceeds received by the cashier at the end of the day on July 25. Сумма сдаваемых денег не должна была превышать лимит, установленный для кассы данной организации, и суммы торговой выручки, поступившей в кассу на конец дня 25 июля.
Through the Cashier's Section, the Treasury of the Secretariat takes on the important function of collecting and disbursing the funds of the Organization. Используя Кассу, Казначейство Секретариата выполняет важную функцию, связанную с получением и расходованием средств Организации.
You're a cashier it ought to be easy for you to get your hands on a couple of thousand... Вы кассир... Вам несложно запустить руку в кассу и стащить пару тысяч.
Go see if the cashier is from Abruzzo. А теперь иди на кассу и узнай если кассирша тоже из Абруццо.
Больше примеров...
Кассы (примеров 18)
And all the models and actresses you read about started behind the cashier desk. Все эти модели и актрисы начали карьеру у кассы.
The introduction of SWIFT has significantly changed the operations and enhanced the productivity of the Cashier's Section. С внедрением системы «СВИФТ» в работе Кассы произошли серьезные изменения и существенно повысилась производительность.
Cashier system June 1996 Open Система кассы июнь 1996 года работа начата
To transfer money to/from the cashier and the game you wish to participate in, click on the corresponding button and enter the desired amount. Для того чтобы перевести деньги с Баланса Кассы на другие счета, нужно выбрать соответствующий счет в разделе "Мои Счета" и ввести необходимую сумму.
The Finance Section would provide the accounting and payroll function for the whole Mission; the majority of the payments function; and a Cashier in eastern Chad, as well as overall control and supervision. Финансовая секция обеспечивала бы ведение бухгалтерского учета и расчетов по заработной плате для всей Миссии; производила бы бóльшую часть расчетных операций; и выполняла бы функции Кассы в восточном Чаде, а также общие контрольно-надзорные функции.
Больше примеров...
Касса (примеров 15)
Project Assistant (treasury and cashier) Помощник по проекту (казначейские операции и касса)
Why does it say "cashier" here if people don't have to pay a bill? А почему тут написано "Касса", если никто не платит?
For accountability and management purposes, each unit (Accounts, Payments, Payroll and Cashier) is headed at the appropriate level by a Finance Officer (4 P-4). Для целей обеспечения отчетности и надлежащего управления каждую группу (Группа счетов, Группа выплат, Группа платежных ведомостей и Касса) возглавляет на соответствующем уровне сотрудник по финансовым вопросам (4 С4).
The Cashier's Section makes approximately 272,000 payments annually, of which 78% are related to payroll and the remainder represent daily payments. Of those payments 79% are made electronically, representing an increase of 4% over the previous reporting period. Касса ежегодно производит приблизительно 272000 платежей, из которых 78 процентов касаются платежей по расчетным ведомостям, а остальные - ежедневных платежей. 79 процентов этих платежей производятся в электронной форме, что на 4 процента выше показателя за предыдущий отчетный период.
To check your balance of your VIP points go to "My Account" and "Cashier". Чтобы проверить баланс VIP баллов, зайдите в секцию "Мой счет" и далее в секцию "Касса".
Больше примеров...
Кассовых операций (примеров 10)
Objective 2: To ensure the full application of financial procedures in the payments, accounts and cashier areas. Цель 2: Обеспечение полного соблюдения финансовых процедур в области выплат, ведения счетов и кассовых операций
(c) The Cashier's Unit will record, secure and disburse funds in the form of cash, wire transfers and check in the mission area. с) Группа кассовых операций, которая будет обеспечивать учет и производить операции с использованием средств в виде наличности и денежных переводов в районе миссии.
Priority should be given to increases in posts in the Payments and Cashier Units of the Financial Services Section, where processes are already heavily computerized and, at the Geneva office, as set out below: Необходимо уделить первоочередное внимание вопросам, касающимся увеличения количества должностей в Группах платежей и кассовых операций Секции финансового обслуживания (СФО), в которой степень компьютеризации является высокой, и в Отделении в Женеве:
The Board noted similar weaknesses, including inaccuracy and inconsistency in filling out application forms by loan officers, non-compliance with operating manuals and weaknesses in adherence to procedures related to cashier functions and inadequate follow-up of late and delinquent clients by branch officials. Комиссия отметила аналогичные недостатки, включая неточное и непоследовательное заполнение бланков заявок сотрудниками, отвечающими за выдачу кредитов, несоблюдение руководящих пособий и недостатки в соблюдении процедур, касающихся совершения кассовых операций, а также недостаточный контроль за несвоевременным погашением и неисполнением обязательств клиентами со стороны сотрудников отделений.
Cashier (para. 67) Группа кассовых операций (пункт 67)
Больше примеров...
Кассой (примеров 6)
But then I'd have to change my cashier system. Но тогда придется возиться с кассой.
You're right behind the cashier and you see nothing? Вы были прямо за кассой и ничего не видели?
UNMISS elements in the process of being absorbed by the Regional Service Centre include finance (aspects of field-based payroll, payments, cashier and accounts) and human resources (international recruitment, post management, time and attendance). В число элементов МООНЮС, которые в настоящее время переводятся в Региональный центр обслуживания, входят финансы (аспекты, связанные с заработной платой, платежами, кассой и счетами на местах) и людские ресурсы (набор международных сотрудников, управление должностями и учет рабочего времени).
It is not my ambition to spend my whole life behind the cashier desk? Я не собираюсь провести жизнь за кассой.
Well in that case you'll... find him somewhere... between the cashier's cage and the high stakes room. В таком случае вы найдете его где-то между кассой и залом для самых крупных игроков в китайское домино.
Больше примеров...
Кассовый (примеров 7)
The Section includes Accounts, Payroll, Vendors, Travel Claims and the Cashier's Offices. Секция включает подразделения, занимающиеся счетами, заработной платой, расчетами с продавцами и возмещением путевых расходов, и Кассовый отдел.
In addition, Felten submitted what appears to be a cashier's cheque dated 14 June 1990 from the Gulf Bank to the Kuwaiti Storage Facility in the amount of KWD 525. Кроме того, компания представила документ, похожий на кассовый чек банка "Галф бэнк" на сумму в 525 кувейтских динаров, выписанный 14 июня 1990 года на имя кувейтского склада.
Senior Assistant, Cashier's Unit Старший помощник, Кассовый отдел
This generally means opening the cash register which creates a record of the sale in the register and reduces the risk of the cashier stealing from the store owner. Это означает необходимость открыть кассовый аппарат, который регистрирует продажу и уменьшает риск воровства среди кассиров.
It can be integrated into practically any cashier system and shows all financial entries in the video display. Она может быть подсоединена к практически любой кассовой системе и воспроизводит все финансовые записи, занесенные в электронный кассовый аппарат, на видеодисплее.
Больше примеров...
Кассовые (примеров 9)
Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards. Вклады, изъятия, кассовые чеки, кредитные карты.
UNIFIL and UNDOF provided the Mission with administrative and logistical support in areas such as procurement, banking and cashier functions, processing of staff entitlements and freight-forwarding activities. ВСООНЛ и СООННР оказывали Миссии административную и материально-техническую поддержку в таких областях, как закупки, банковские и кассовые операции, оформление пособий сотрудников и пересылка грузов.
The Finance Unit is responsible for carrying out tasks across a range of payments, cashier functions and, to a lesser extent, accounts functions. Финансовая группа отвечает за осуществление всего спектра платежей, кассовые и, в меньшей степени, бухгалтерские функции.
ICOS is such a project and it intends to encompass both investment and cashier operations (see para. 256 of the Board's report for the current status of the ICOS project). Таким механизмом является система ИКОС, в рамках которой намечается охватить как инвестиционные, так и кассовые операции (о текущем положении в области осуществления проекта ИКОС см. пункт 256 доклада Комиссии).
Trade-related software and hardware: cash servers, cashier's workplace, restaurant management, shop management, warehouse management. Программное и аппаратное обеспечение для сферы торговли: кассовые сервера, рабочие места кассиров, управление рестораном, магазином, складом.
Больше примеров...