Английский - русский
Перевод слова Cashier

Перевод cashier с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кассир (примеров 97)
Cashier refuse or go for a weapon? Кассир не подчинился или потянулся за оружием?
The United Nations Office at Nairobi has asserted to the Investigations Service that the Chief Cashier made follow-up telephone calls to Chase on 24 February, and 8 and 18 March 1999, during which he requested that document. Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби заверило Секцию расследований, что главный кассир 24 февраля и 8 и 18 марта 1999 года звонил в «Чейз» по телефону и запрашивал этот документ.
I'm just a cashier. Ничем, я просто кассир.
For cash transactions with a round price, there is a chance that a dishonest cashier will pocket the bill rather than record the sale. При совершении наличных сделок с круглой ценой есть шанс, что нечестный кассир присвоит деньги, вместо того чтобы зафиксировать факт продажи.
To read more about this topic, please visit the Withdrawal page of the Cashier section. Подробнее - посетите страницу "Снятие Средств" в разделе "Кассир".
Больше примеров...
Кассирша (примеров 12)
The cashier, Miss Basia... made me her pet... and let me in for nothing. Кассирша, Миссис Бася... сделала меня своей игрушкой... и разрешала мне заходить бесплатно.
I'm telling you, that cashier is riding horses on my money. Говорю тебе, эта кассирша ездит на лошадях на мои деньги.
I'm so glad to hear you guys aren't really a cashier and bagger. Я так рада слышать, что вы, ребята, на самом деле не кассирша и упаковщик.
I went to the store... the cashier started sniffing the air. Good! Я зашел в магазин... кассирша начала принюхиваться в воздухе.
Go see if the cashier is from Abruzzo. А теперь иди на кассу и узнай если кассирша тоже из Абруццо.
Больше примеров...
Кассе (примеров 19)
I got up, and I walked to the cashier. Я встал и пошел к кассе.
Go over to that woman in the cashier's cage... and ask her for the floor man. Иди через автоматы к той женщине в кассе... спроси ее, где найти дежурного по залу.
Please pay the cashier. Пожалуйста, оплатите на кассе.
You can make a search for the desired Hand Histories from your Cashier. Вы можете посмотреть историю игр в вашей Кассе (Cashier).
Simply purchase your Ukash voucher at any of the participating retail outlets and enter the Voucher 19-digit number in the casino cashier. The maximum for an individual Ukash transaction is £100/ €150. Чтобы сделать электронный перевод, свяжитесь с Вашим банком и попросите сделать электронный перевод на счёт Казино, детали которого Вы найдёте в Кассе.
Больше примеров...
Кассу (примеров 18)
Go to the cashier and get a ticket Идите в кассу и возьмите билет.
The Section also has one General Service post at the Principal level, four General Service (Other level) posts for finance assistants in each main unit including the Cashier, and four Local level posts for clerical support. В штат Секции входит также одна должность категории общего обслуживания высшего разряда, четыре должности категории общего обслуживания (прочие разряды) помощника по финансовым вопросам в каждой основной группе, включая кассу, и четыре должности местного разряда для вспомогательного технического персонала.
Through the Cashier's Section, the Treasury of the Secretariat takes on the important function of collecting and disbursing the funds of the Organization. Используя Кассу, Казначейство Секретариата выполняет важную функцию, связанную с получением и расходованием средств Организации.
No, we got cameras that cover the cashier, but not back here... it's not that kind of place. Не, у нас есть камеры, захватывающие кассу, а тут нет.
Click on the Cashier button to enter the Cashier. Нажмите на кнопку "Кассир" для входа в Кассу.
Больше примеров...
Кассы (примеров 18)
And all the models and actresses you read about started behind the cashier desk. Все эти модели и актрисы начали карьеру у кассы.
Governance Treasury, cashier and investment Ревизия казначейской деятельности, кассы и инвестиций
Purchase of cashier's cheques, travellers' cheques or any type of special cheques, with large sums of money in cash or just under the amount that would trigger a reporting requirement, without apparent reason; З. покупка без очевидных на то причин чека сберегательной кассы, туристических чеков или любых других специальных чеков на большие суммы наличных денег или же несколько ниже предела суммы, в отношении которой требуется представлять сообщение;
To transfer money to/from the cashier and the game you wish to participate in, click on the corresponding button and enter the desired amount. Для того чтобы перевести деньги с Баланса Кассы на другие счета, нужно выбрать соответствующий счет в разделе "Мои Счета" и ввести необходимую сумму.
The Finance Section would provide the accounting and payroll function for the whole Mission; the majority of the payments function; and a Cashier in eastern Chad, as well as overall control and supervision. Финансовая секция обеспечивала бы ведение бухгалтерского учета и расчетов по заработной плате для всей Миссии; производила бы бóльшую часть расчетных операций; и выполняла бы функции Кассы в восточном Чаде, а также общие контрольно-надзорные функции.
Больше примеров...
Касса (примеров 15)
Each drawer is a cashier Contains dye packs and tracking devices. Каждая касса имеет пакеты краски и устройства слежения.
Construction projects: witness accommodation unit and cashier's unit; sub-tenant separation Проекты строительства: жилые помещения для размещения свидетелей и касса; прекращение контракта с подсъемщиком
Of the current eight Field Service/General Service staff, three will be maintained to deal with the other three main areas of financial activity: cashier, payroll and reconciliation. Из нынешних восьми сотрудников категории полевой службы/категории общего обслуживания три останутся, чтобы заниматься тремя другими основными областями финансовой деятельности: касса, платежные ведомости и выверка счетов.
Why does it say "cashier" here if people don't have to pay a bill? А почему тут написано "Касса", если никто не платит?
The Cashier's Section makes approximately 272,000 payments annually, of which 78% are related to payroll and the remainder represent daily payments. Of those payments 79% are made electronically, representing an increase of 4% over the previous reporting period. Касса ежегодно производит приблизительно 272000 платежей, из которых 78 процентов касаются платежей по расчетным ведомостям, а остальные - ежедневных платежей. 79 процентов этих платежей производятся в электронной форме, что на 4 процента выше показателя за предыдущий отчетный период.
Больше примеров...
Кассовых операций (примеров 10)
(b) Cash management and cashier functions assessed and United Nations offices advised on Treasury policies and procedures to safeguard financial resources; Ь) оценка правильности и эффективности управления денежной наличностью и кассовых операций и информирование всех подразделений Организации Объединенных Наций о правилах и процедурах Казначейства, направленных на обеспечение сохранности финансовых ресурсов;
(c) The Cashier's Unit will record, secure and disburse funds in the form of cash, wire transfers and check in the mission area. с) Группа кассовых операций, которая будет обеспечивать учет и производить операции с использованием средств в виде наличности и денежных переводов в районе миссии.
Priority should be given to increases in posts in the Payments and Cashier Units of the Financial Services Section, where processes are already heavily computerized and, at the Geneva office, as set out below: Необходимо уделить первоочередное внимание вопросам, касающимся увеличения количества должностей в Группах платежей и кассовых операций Секции финансового обслуживания (СФО), в которой степень компьютеризации является высокой, и в Отделении в Женеве:
The finance functions in the regional offices will include document management and cashier responsibilities. В региональных отделениях будут выполняться следующие финансовые функции: управление документацией и осуществление кассовых операций.
The Finance Section is responsible for accurate recording of financial transactions and timely reporting of financial statements to Headquarters and consists of accounts, vendor, payroll and cashier units. Финансовая секция отвечает за точный учет финансовых операций и своевременное представление финансовых ведомостей в штаб-квартиру; в нее входят Группа счетов, Группа по работе с поставщиками, Группа заработной платы и Группа кассовых операций.
Больше примеров...
Кассой (примеров 6)
But then I'd have to change my cashier system. Но тогда придется возиться с кассой.
You're right behind the cashier and you see nothing? Вы были прямо за кассой и ничего не видели?
UNMISS elements in the process of being absorbed by the Regional Service Centre include finance (aspects of field-based payroll, payments, cashier and accounts) and human resources (international recruitment, post management, time and attendance). В число элементов МООНЮС, которые в настоящее время переводятся в Региональный центр обслуживания, входят финансы (аспекты, связанные с заработной платой, платежами, кассой и счетами на местах) и людские ресурсы (набор международных сотрудников, управление должностями и учет рабочего времени).
It is not my ambition to spend my whole life behind the cashier desk? Я не собираюсь провести жизнь за кассой.
And do you have any cashier experience? Вы когда-нибудь работали за кассой или...
Больше примеров...
Кассовый (примеров 7)
Cashier check, good as gold. Кассовый чек, надежен как скала.
The Section includes Accounts, Payroll, Vendors, Travel Claims and the Cashier's Offices. Секция включает подразделения, занимающиеся счетами, заработной платой, расчетами с продавцами и возмещением путевых расходов, и Кассовый отдел.
In addition, Felten submitted what appears to be a cashier's cheque dated 14 June 1990 from the Gulf Bank to the Kuwaiti Storage Facility in the amount of KWD 525. Кроме того, компания представила документ, похожий на кассовый чек банка "Галф бэнк" на сумму в 525 кувейтских динаров, выписанный 14 июня 1990 года на имя кувейтского склада.
Senior Assistant, Cashier's Unit Старший помощник, Кассовый отдел
Administration should also improve the register system by purchasing scanning equipment that will automatically scan the merchandise prices and thereby eliminating the need for the cashier to input the price on the register. Администрации следует также улучшить систему регистрации за счет приобретения сканирующих устройств, которые будут автоматически считывать цену товаров, в результате чего отпадет необходимость того, чтобы кассир вносил информацию о ценах в кассовый аппарат.
Больше примеров...
Кассовые (примеров 9)
Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards. Вклады, изъятия, кассовые чеки, кредитные карты.
The ICOS project was intended to encompass both investment and cashier operations. Проект ИКОС должен был охватить как инвестиционные, так и кассовые операции.
UNIFIL and UNDOF provided the Mission with administrative and logistical support in areas such as procurement, banking and cashier functions, processing of staff entitlements and freight-forwarding activities. ВСООНЛ и СООННР оказывали Миссии административную и материально-техническую поддержку в таких областях, как закупки, банковские и кассовые операции, оформление пособий сотрудников и пересылка грузов.
The Finance Unit is responsible for carrying out tasks across a range of payments, cashier functions and, to a lesser extent, accounts functions. Финансовая группа отвечает за осуществление всего спектра платежей, кассовые и, в меньшей степени, бухгалтерские функции.
Trade-related software and hardware: cash servers, cashier's workplace, restaurant management, shop management, warehouse management. Программное и аппаратное обеспечение для сферы торговли: кассовые сервера, рабочие места кассиров, управление рестораном, магазином, складом.
Больше примеров...