Английский - русский
Перевод слова Casablanca
Вариант перевода Касабланку

Примеры в контексте "Casablanca - Касабланку"

Примеры: Casablanca - Касабланку
On 16 and 17 November, CETMO travelled to Rabat and Casablanca for meetings with representatives of the Ministry of Public Works and the Ministry of Transport and the Merchant Marine. 16 и 17 ноября 1999 года эксперты СЕТМО совершили поездки в Рабат и Касабланку, где они провели совещания с представителями министерства оборудования и министерства транспорта и торгового флота.
He remained there until 23 December 2010, when he was transferred to Casablanca and handed over to the national brigade of the criminal investigation department; he was in a very serious condition, unable to speak or move. Он находился там до 23 декабря 2010 года, а затем был переведен в Касабланку и передан национальной бригаде судебной полиции; он находился в тяжелом состоянии здоровья и был не в состоянии ни говорить, ни двигаться.
8 p.m. Arrival in Casablanca 20 ч. 00 м. Прибытие в Касабланку
Why did you have to come to Casablanca? Почему ты приехала в Касабланку?
Then we'll skip Casablanca. Тогда мы пропустим Касабланку.
"Casablanca" is on. "Касабланку" показывают.
The DB-7s were shipped in sections to Casablanca for assembly and service in France and French North Africa. ДБ-7, заказанные Францией, в разобранном виде перевозились морем в Касабланку, где собирались и поступали на службу в Северной Африке и самой Франции.
The Allies organised three amphibious task forces to simultaneously seize the key ports and airports in Morocco and Algeria, targeting Casablanca, Oran and Algiers. Союзники планировали провести одновременный захват всех ключевых портов и аэродромов Марокко и Алжира, атаковав Касабланку, Оран и Алжир.
On 25 August, the fourth observer designated by the Chairman of OAU reached Casablanca, where the other three had been waiting. 25 августа в Касабланку прибыл четвертый наблюдатель, назначенный Председателем ОАЕ, и присоединился к трем ожидавшим его там коллегам.
Examples include the Matoto Commune in Conakry, the Matola Municipality and the Machava Industrial estate in Maputo, Tananarive, Nairobi and Casablanca. В качестве примеров можно привести общину матото в Конакри, муниципалитет Матола и промышленную усадьбу Машава в Мапуту, Тананариве, Найроби и Касабланку.
He then fled again this time via Casablanca in November 1941, and ending up in exile in Mexico, where together with Paul Merker and Alexander Abusch he founded the "Free Germany" ("Freies Deutschland") movement. Вновь бежав, через Касабланку выехал в ноябре 1941 года в Мексику, где вместе с Паулем Меркером и Александром Абушем основал движение «Свободная Германия».
He marched to Valencia at the end of the war and soon by plane went to Oran and Casablanca, but he was extradited to Spain in February 1942. Незадолго до окончательного поражения республиканцев Мера на самолёте эвакуировался в Оран, потом в Касабланку, но оттуда был экстрадирован в Испанию в феврале 1942 года.
On 20 July 2008, a Lebanese national attempted a third illegal export of 49.65 carats of rough diamonds on a Royal Air Maroc flight from Beirut to Cotonou, Benin, via Casablanca. 20 июля 2008 года ливанский гражданин пытался провести третью незаконную партию необработанных алмазов весом в 49,65 карата на борту самолета компании «Ройал Эйр Марок» из Бейрута в Котону, Бенин, через Касабланку.
I never saw "Gone With the Wind" or "Casablanca," but I can tell you every line of every Arnold movie. никогда не сомтрел Унесенных ветром и Касабланку, но могу Вам рассказать, каждый фильм Арнольда.
In order to meet this contingency, it was decided by the Combined Chiefs of Staff to include a landing in Casablanca, in order to have an option of an overland route via Moroccan territory bypassing the Straits. На случай подобной ситуации было решено включить в число мест для высадки десанта Касабланку, чтобы иметь наземный маршрут через территорию Марокко в обход проливов.
Tonight, on the Clamp Cable Classic Movie Channel don't miss Casablanca, now in full color with a happier ending. Сегодня вечером на канале классического кино Клэмпа не пропустите "Касабланку", теперь в цвете и со счастливым концом.
You're honestly telling me you've never seen Casablanca? Ты хочешь сказать, что не видела "Касабланку"?
Popped by Casablanca to meet up with Sasha and Rory, right? Заскочила в «Касабланку», чтобы встретиться с Сашей и Рори.
Casablanca with Ingrid Bergman. "Касабланку" с Ингрид Бергман.
Do you remember Casablanca? Помнишь "Касабланку"?
You're honestly telling me you've never seen Casablanca? I've heard of it. Ты серьезно заявляешь, что никогда не видела "Касабланку"?
The AP route from Lisbon to Casablanca became world-famous for the movie Casablanca with Humphrey Bogart and Ingrid Bergman. Регулярный маршрут авиакомпании Аёго Portuguesa из Лиссабона в Касабланку получил всемирную известность после выхода в прокат фильма Касабланка с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях.
He had sailed in the Atlantic Ocean solo before, from Tangier to Casablanca (August 13 - August 20), and from Casablanca to Las Palmas (August 24 - September 3). Бомбар уже имел опыт плаваний - из Монако на о. Менорка (25 мая - 11 июня), из Танжера в Касабланку (13 - 20 августа), и из Касабланки в Лас-Пальмас (24 августа - 3 сентября).
Outside of it being some weird casablanca reference? Ну, если это не из песни про "Касабланку".
She escorted two convoys to Casablanca from the United States during late 1942, leaving Norfolk on 24 November and in New York from 25 November to 12 December, Casablanca from 24 to 29 December, and back in Norfolk on 12 January 1943. Покинул Норфолк 24 ноября и 12 декабря 1942 года прибыв в Касабланку, где находился с 24 по 29 и 12 января 1943 вернулся в Норфолк.