Английский - русский
Перевод слова Carved

Перевод carved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вырезанный (примеров 7)
Extraordinary ancient city carved into the rock. Необыкновенный древний город, вырезанный в скале.
And look at this intricately carved disk. И посмотрите на этот затейливо вырезанный диск
The seventeenth-century wooden altars were carved in the artisan Ramus and Bezzi workshops in Val di Sole. Очертания сводов сохранили части фресок, написанные в 1488 братьями Джованни и Батистом Баскенис, деревянный алтарь, вырезанный руками мастерами долины Соландра Рамусом и Бецци.
Perhaps the most distinct cultural artifact is the ubiquitous dol hareubang ("stone grandfather") carved from a block of basalt. Наиболее известный культурный артефакт - знаменитый харыбан («каменный дед»), вырезанный в лаве.
It was a tool carved from caribou bone by his grandfatherin 1910, and it turned out to be a specialized implement used by atrapper to skin out the eyelids of wolves. Это был инструмент, вырезанный из кости северного оленя егодедом в 1910 году. Оказалось, что это специальное орудие, с помощьюкоторого охотник вырезал веки волков.
Больше примеров...
Резной (примеров 17)
For different reasons to the middle of the 20-th century the tradition of a carved relief icon in Russia was almost completely lost. По разным причинам традиция резной рельефной иконы в России к середине 20 века была почти полностью утрачена.
At the time of its closing, the Assumption church had a carved five-tier iconostasis in gilt. К моменту закрытия Успенский собор имел резной золочёный пятиярусный иконостас.
The finds consisted of jewelry, sealstones, carved ivories, combs, gold and silver goblets, and bronze weapons. Находки состояли из ювелирных изделий, предметов из камня или резной слоновой кости, гребней, золотых и серебряных кубков, бронзового оружия.
Carved gilded iconostas of the middle of XIX century and the interior decor of the Trinity Church were lost. Резной иконостас XIX века и внутреннее убранство церкви утрачены.
It has a richly carved baroque iconostasis which was carved by the woodcutter Aksentije Marković, with icons by the renowned and prolific iconographer and classical painter, Arsenije Teodorović. Храм имеет изящный, резной иконостас в силе барокко, изготовленный мастером Аксентием Марковичем, с иконами выдающегося продуктивного иконописца и живописца периода классицизма, Арсения Теодоровича.
Больше примеров...
Вырезал (примеров 76)
He sat me down... and he carved a little wooden horse. Он меня усадил... и он вырезал деревянную лошадку.
Which isn't bad, considering I carved it all by hand from one piece of wood. Это совсем немного, учитывая то, что я вырезал ее из цельного куска дерева.
It's a... a trinket I made when we were children, a toy carved from kindling which I gave to Rebekah in the hopes of easing her fears. Это... побрякушка, которую я сделал, когда мы были детьми, игрушка, которую я вырезал из бревна для растопки и подарил Ребекке в надежде ослабить ее страхи.
The remainder of the inscription is considered to be illegible, but it is possible that it followed the common formula "NN carved these runes". Остаток надписи прочесть невозможно, однако предполагается, что надпись представляла собой распространённую формулу «такой-то вырезал эти руны».
It was the string your father used to animate you as a freshly carved puppet. Этот шнурок твой отец использовал, чтобы оживить тебя сразу после того, как вырезал из дерева.
Больше примеров...
Вырезали (примеров 24)
Between 1705 and 1711, he and his studio carved several standing marble figures for the high altar of the Church of Saint Chrysogonus in Zadar. Между 1705 и 1711 годами он и его мастерская вырезали мраморные статуи для алтаря церкви Святого Хрисогена Аквилейского в Задаре.
Do you remember when we carved that? Помнишь, когда мы это вырезали?
The small angular symbol, noticeable under the drawing, was usually carved into the barn door as protection against witches. Под рисунком можно заметить небольшой угловатый знак обычно такой вырезали на двери хлева, для защиты от нечисти.
According to the testimonies of numerous witnesses, after an innocent person is murdered, the following inscription is carved into the flesh of his body, Do not eat so much, Georgians, do not get fat. По свидетельствам очевидцев, было много случаев, когда на теле невинно убитого человека вырезали следующую надпись: Не ешьте так много, грузины, не жирейте.
Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night. В четырнадцатом веке испанские войска... вырезали двести ступенек в отвесной скале за одну ночь.
Больше примеров...
Вырезала (примеров 17)
The couple carved their initials into the oak tree. Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.
I even carved my name in the wall with a salad fork. Я даже вырезала свое имя на стене салатной вилкой.
The one that I carved a heart in? К тому, на котором я вырезала сердце?
And she had carved the word "witch" Вырезала слово "ведьма"
I carved them there. Я сама их вырезала.
Больше примеров...
Высечены (примеров 18)
Those of you who do not return will have your names carved in the Secret History of the Mongols. Имена тех, кто не вернется будут высечены, в истории Монгольского народа.
Their rules are carved in stone. Их правила высечены на камне.
Carved in stone underneath the statue is the well known declaration by Guevara that "One thing I learned in the Guatemala of Arbenz was that if I would be a revolutionary doctor, or just a revolutionary, first there must be a revolution." На левой кубической стеле высечены слова Че: «Одна вещь, которую я узнал в Гватемале при Арбенсе, состоит в том, что если я стану революционным доктором, или просто революционером, прежде всего должна быть революция».
They're the most famous feature of the site, carved right into the nave walls. Этот монастырь славится именно тем, что они высечены прямо в его стенах.
To the north there lies a cave... the cave of Caerbannog... wherein carved in mystic runes upon the very living rock... the last words of Olfin Bedwere of Rheged... make plain the last resting place of the most Holy Grail. Там, на севере, есть пещера... пещера Каэрбаннога... где в камне высечены мистические руны... последние слова Олфина Бидвера из Регеда... там сказано, где Грааль нашёл последнее пристанище.
Больше примеров...
Высечено (примеров 8)
'Cause it's not carved in stone. Потому что оно не высечено на камне.
There's the curse... carved in stone on the ramparts. Это проклятие высечено на камне на крепостном валу.
And as I said before, I'll end with something that's carved above the door of the Carnegie Library. Как я сказал, я завершу кое-чем, что высечено над дверью Библиотеки Карнеги.
Carved in stone, Just like I said. Высечено на камне, как я и говорил.
All rocks and carved old men with trumpets. Камни, камни и разное зверьё высечено.
Больше примеров...
Резьбой (примеров 12)
Based upon the belief of her royal personage, King Frederick VI of Denmark-Norway commanded an elaborately carved sarcophagus to hold her body. Основываясь на вере в её королевскую персону, король Фредерик VI велел сделать саркофаг с искусной резьбой, чтобы хранить в нём её тело.
CBK seeks compensation for damage to its security systems, sewage system, and the marble and carved wood exterior of its headquarters. ЦБК испрашивает компенсацию за ущерб его системам охраны, канализационной системе и фасаду его центрального офиса, отделанному мрамором и деревянной резьбой.
The spandrels were elaborately carved and it was one of the first shops in Monmouth to introduce curved plate glass windows. Надсводная часть была покрыта искусной резьбой, и это был один из первых магазинов Монмута, в котором были окна из изогнутого стекла.
The zest of our boutique is birch bark jewelry - pendants, rings, ear-rings, hair bands, bracelets, which may be also carved, decorated with shells or semiprecious stones. Изюминкой нашего магазина являются украшения из бересты - подвески, кольца, серьги, обода для волос, браслеты, - украшенные резьбой, ракушками или полудрагоценными камнями.
They carved stones to ensure their future. Они занимались резьбой по камню, заботясь о своём будущем.
Больше примеров...
Высечен (примеров 3)
His highest date is a regnal year 12 found carved in an inscription on the roof of the Khonsu Temple at Karnak. Наиболее поздний известный год правления - двенадцатый - высечен в надписи на крыше храм Хонсу в Карнаке.
There are marble commemorative tablets fixed on the Holly Gates, on which there's carved an order by Supreme Commander-in-Chief of military forces of ex-USSR about liberation of Chisinau from German-Romanian invaders on 29 August 1944. На арке победы установлены мраморные памятные доски, на которых высечен приказ Верховного Главнокомандующего Вооруженных сил бывшего СССР об освобождении Кишинева от немецко-румынских захватчиков 29 августа 1944 года.
It provided a tangible foundation for the renaissance of Ethiopia, most recently symbolized by the re-erection of the Obelisk of Axum, brought back from Italy to the land of its origin, where it was carved 17 centuries ago. Была заложена прочная основа для возрождения Эфиопии, недавним символом чего стало восстановление обелиска Аксума, возвращенного из Италии на родную землю, где он был высечен 17 веков назад.
Больше примеров...
Высеченные (примеров 6)
The port comprised large galleries carved into the sandstone serving as living quarters and storage places. Порт включал в себя большие галереи, высеченные в песчанике, и служащие в качестве жилых и складских помещений.
A major breakthrough was the deciphering of the Maya syllabary in the 1950s, which has allowed the glyphs carved into many temples to be understood. Главный прорыв в расшифровке письменности майя был сделан в 1950-х, что позволило понять символы, высеченные на стенах многих храмов.
On the topic of treaties over time, he said that treaties should be regarded not as words carved in stone, but as dynamic instruments to be interpreted in a specific legal and social context, a view confirmed by some jurisprudence on the matter. Относительно темы договоров сквозь призму времени, оратор говорит, что договоры следует рассматривать не как слова, высеченные в камне, а как динамично развивающиеся инструменты, подлежащие толкованию в конкретном правовом и социальном контексте, что подтверждается определенной судебной практикой по данному вопросу.
According to the scripts carved on one of the walls of Katoghike Church, the surviving structure dates back to 1264. Самые старые надписи, высеченные на одной из стен церкви Катогике, датированы 1264 годом.
The names of some 5th century senators can still be seen carved into the stonework, presumably reserving areas for their use. Весьма примечательно, что на некоторых местах для сената можно найти высеченные имена сенаторов пятого века, которые, по-видимому, служили для резервации мест.
Больше примеров...
Высечена (примеров 7)
The distinctive jagged shapes of the Alps were carved by those great mountain sculptors - the glaciers. Особенная зубчатая форма Альп была высечена великими мастерами гор - ледниками.
Recent scholarship, however, has cast doubt upon this theory and suggests that the font was carved on the orders of Alexander's successor, Robert de Chesney. Более современные исследователи, однако, поставили под сомнение эту теорию и выдвинули предположение, что купель была высечена по приказу преемника Александра Роберта де Чесни.
In the place of her cremation the lamas had raised a white stupa on which the following epitaph was carved: "Helena Roerich, the wife of Nicholas Roerich, thinker and writer, old friend of India". На месте её кремации ламы воздвигли белую ступу, на которой была высечена надпись: «Елена Рерих, жена Николая Рериха, мыслитель и литератор, давний друг Индии».
On the back wall of the monument, the names of its creators and founders were carved. На задней стене памятника высечена табличка с именами его создателей и учредителей.
An inscription confirming its construction date was carved on the mosque (1481-1482). На мечети высечена надпись подтверждающая годы постройки (1481-1482 гг.).
Больше примеров...