Английский - русский
Перевод слова Carrots
Вариант перевода Морковь

Примеры в контексте "Carrots - Морковь"

Примеры: Carrots - Морковь
Green onions, radish, carrots... Лук-порей, редис, морковь...
Well, after all, carrots... Ну, всё-таки, морковь...
I'm going to take the carrots off. Я собираюсь убрать морковь.
I bloody love carrots, me. Я чертовски люблю морковь.
The carrots got in with the peas and... Морковь связался с горохом и...
I got peas and carrots. Я взял морковь и горошек
There are carrots here? Тут еще есть морковь?
I thought you liked carrots. Я думала, ты любишь морковь.
They like carrots and apples. Они любят морковь и яблоки.
She fed her expired carrots. Она дала ей просроченную морковь.
Margaret's planting carrots inside. Маргарет будет сажает морковь.
I got carrots back there. Harry. У нас там морковь.
Why not grated carrots? Почему не тёртая морковь?
Machine characterized by abrasive rollers suitable for peeling vegetables, such as potatoes and carrots. Машина абразивная непрерывного действия для очистки корнеплодов от кожуры, таких как картофель и морковь.
It's only carrots. Подумаешь, какая-то морковь.
Flour, pasta, tomato puree, tea, potatoes and carrots are stored in the facility's pantries. На складе учреждения имеются мука, макароны, томат-паста, чай, картофель и морковь.
Add whole peeled onions and carrots, quartered tomatoes, and spices. Cook on low heat for 20 minutes. Добавляют целый репчатый лук и морковь, нарезанные дольками помидоры н специи, кипятят 20 мин на медленном огне.
I used to think all that time watching peas and carrots roll past on a conveyer belt made him real good at finding fault in an instant. Я думал, что он провел так много времени, глядя на проезжающие мимо горох и морковь, что научился мгновенно находить дефекты.
Agreements have been concluded with collective and private farms in Kungrad district for the supply of vegetables (potatoes, onions, carrots, beetroot, aubergines). По договорам с коллективными и фермерскими хозяйствами Кунградского района осуществляется поставка овощей (картофель, лук, морковь, свекла, баклажаны).
Ferdinand, your carrots don't have skins. Эй, Фердинанд, вот это морковь! Она без кожицы. Здорово!
Why isn't "Thou shalt not eat carrots" in the Ten Commandments? Или нельзя есть морковь в 10-ти заповедях?
Some ideas I've had is like, look, the reality is - kidsin the South Bronx need apples and carrots and so do kids inBotswana. У меня есть ещё несколько идей. Например, детям в бедномквартале Нью-Йорка South Bronx нужны яблоки и морковь, эти жепродукты нужны детям в Ботсване.
It is characterized by the use of a pilota, a very big meatball spiced with garlic and parsley; it also contains vegetables as celery, cabbage, carrots, etc. depending on the season. В эскуделью входит пилота (исп. Pilota), очень большая фрикаделька, приправленная чесноком и петрушкой; в него также кладут овощи: сельдерей, капусту, морковь и т. д. в зависимости от сезона.
I'll take 35 mullets with white sauce, four portions of tripe, two pepper steaks, a leg of lamb, four pounds of roast-potatoes, asparagus and carrots. Я буду тридцать пять кефалей в белом соусе, четыре порции потрошков, два стейка, баранью ногу, два кило жареной картошки, спаржу и морковь.
Anyway, to be fair, I don't think the carrots were mine. плачь ребёнка В любом случае, говоря откровенно, не думаю, что морковь была моя.