| What you told Carl about Julia... | Что ты сказал Карлу о Джулии... |
| He probably didn't say jack to Carl or Margot, either. | Наверняка, он ни Карлу, ни Марго ничего не сказал. |
| We went to my colleague Carl's house to lay low. | Мы поехали к коллеге Карлу, чтобы залечь на дно. |
| All pieces by Paul McCartney and Carl Davis. | Авторство всех частей принадлежит Полу Маккартни и Карлу Дэвису. |
| I didn't tell Carl I was going with you. | Я не сказала Карлу, что поеду с тобой. |
| You let Carl stay up late on a school night. | Ты разрешил Карлу сидеть допоздна, а завтра ему в школу. |
| Tell Carl that I'm leaving. | Скажи Карлу, что я ухожу. |
| Monica, Carl needs something from you. | Моника, Карлу от тебя кое-что нужно. |
| I've done everything I can to keep Carl alive. | Я сделала всё, что могла, чтобы сохранить Карлу жизнь. |
| I forgot to tell Carl what flavor. | Забыл сказать Карлу, какое мороженое взять. |
| Well, I thought Carl might want 'em. | Ну, я думал, что Карлу может понравиться. |
| Tell Carl I'll be back soon. | Передай Карлу, я скоро вернусь. |
| I gave Carl some money so he could buy some groceries after school. | Я дала Карлу немного денег, чтобы он мог купить продуктов после школы. |
| I gave Carl the letter last week. | Я отдала Карлу письмо на прошлой неделе. |
| I cut off Carl's other hand, so no one could identify him. | Я отрезал Карлу другую руку, чтобы нельзя было опознать. |
| And the bullet I test-fired from the vintage Smith and Wesson owned by Carl Parry. | И пуля, которую я выпустил из винтажного Смит и Вессона, принадлежавшего Карлу Перри. |
| I can't believe I let Carl get away. | Не могу поверить, что дала Карлу уйти. |
| Which means that it has to be Carl's. | Что значит, что он должна принадлежать Карлу. |
| I know what I told Carl. | Я знаю, что я сказал Карлу. |
| You pay Lenny and Carl to be my friends? | Ты заплатил Ленни и Карлу, чтобы они дружили со мной? |
| Tell Carl I need five minutes, okay? | Скажи Карлу, что мне нужно пять минут, хорошо? |
| Carl's always in a bad state, but this time... | То есть, Карлу всегда было нелегко, но тогда он как будто совсем... |
| Lenny doing Carl's clown makeup... someone's actually working? | Ленни делает Карлу клоунский макияж... кто-то действительно работает? |
| Pay for Carl's meds or buy groceries. | оплатить лекарства Карлу или купить продукты. |
| I'll give Carl something I got last year, but it still looks new. | Карлу я подарю прошлогоднюю вещицу, но она выглядит почти как новая. |