The Inter-Parliamentary Union reported that the 90th Inter-Parliamentary Conference (Canberra, 18 September 1993) had addressed, inter alia, the issue of acceptance of multilateral treaties. |
Межпарламентский союз сообщил, что 90-я Межпарламентская конференция (Канберра, 18 сентября 1993 года) рассмотрела, в частности, вопрос об участии в многосторонних договорах. |
Legislative drafting Australian Legislative Drafting Institute, Canberra, 1980 |
Австралийский институт разработки законов, Канберра, 1980 год |
1997 AGSO FRAME Workshop, Gold Creek Homestead, Canberra Feb. 1997. |
1997 год Практикум АГСО, поместье Голд-Крик, Канберра, февраль 1997 года |
Ms. Penelope Anne Wensley, Vice Chairperson (Australia), First Assistant Secretary, Department of Foreign Affairs and Trade, Canberra (1994-1996) |
г-жа Пинелопа Энн Уэнзли, заместитель Председателя (Австралия), первый помощник министра, министерство иностранных дел и торговли, Канберра (1994-1996 годы); |
Special attention will be drawn to the design and implementation of the so-called "output databases" (initiative and outcomes from the Third Output Database Conference, 1-5 March 1999, Canberra and Murramarang Resort, Australia). |
Особое внимание будет уделено проектированию и созданию так называемых "выходных баз данных" (инициатива и результаты третьей Конференции по выходным базам данных, 1-5 марта 1999 года, Канберра и Муррамаранг Ризот, Австралия). |
Proceedings of WHO Kobe Centre Second International Meeting on Women and Health: Maximising Women's Capacities and Leadership, Canberra, Australia, 4-6 April 2001 |
Протоколы второго Международного совещания в Центре ВОЗ в Кобе по теме «Женщины и здравоохранение: максимальное укрепление потенциала женщин и повышение их руководящей роли», Канберра, Австралия, 4 - 6 апреля 2001 года |
United Nations Conventions aimed at Combating International Terrorism - Paper presented at the Working Group on Legal Issues pertaining to Counter Terrorism, Canberra, 4-5 August 2004. |
Конвенция Организации Объединенных Наций по борьбе с международным терроризмом, - доклад, подготовленный для Рабочей группы по правовым вопросам, касающимся борьбы с терроризмом, Канберра, 4 - 5 августа 2004 года |
We need only refer to internationally recognized newspapers: The Washington Times, in its issue of 24 September 1995, The Times of London, 26 September 1995, and The Canberra Times, 11 September 1995. |
Достаточно обратиться лишь к публикациям в газетах, пользующихся международным авторитетом: "Вашингтон таймс" от 24 сентября 1995 года, лондонская "Таймс" от 26 сентября 1995 года и "Канберра таймс" от 11 сентября 1995 года. |
2004 Strategic Directions for Australia and the Law of the Sea, Symposium for the 10th Anniversary of the Law of the Sea Convention, Canberra, 16 November 2004 |
2004 год Стратегические перспективы Австралии и морское право, симпозиум по случаю десятой годовщины принятия Конвенции по морскому праву, Канберра, 16 ноября 2004 года |
1997 AGSO FRAME Workshop, Gold Creek Homestead, Canberra Feb. 1997 (Invited; AGSO's Law of the Sea project: achievements and the future). |
1997 год Практикум АГСО, поместье Голд-Крик, Канберра, февраль 1997 года (приглашенный участник; «Проект АГСО по морскому праву: достижения и перспективы») |
Canberra, 23 June 1995 |
Канберра, 23 июня 1995 года |
Canberra, Australia 21 December 2001 |
Канберра, Австралия 21 декабря 2001 года |
Canberra and Williamstown, Australia |
Канберра и Уильямстаун, Австралия |
Canberra, Williamtown, Australia |
Канберра, Уильямтаун, Австралия |
A couple of terms in Macquarie Street and then Canberra. |
Пару сроков на Маккуори стрит (в парламенте штата), а затем Канберра. |
A Malaysian Delegate to the 14th ASEAN-Australia Forum, 22-23 April 1991, Canberra. |
Малайзийский делегат 14-го форума "АСЕАН - Австралия", 22-23 апреля 1991 года, Канберра. |
Co-Chairman of ASEAN-Australia Forum Workshop on the Environment, 23 April 1991, Canberra. |
Сопредседатель практикума по окружающей среде в рамках форума "АСЕАН - Австралия", 23 апреля 1991 года, Канберра. |
HMAS Canberra (FFG class) decommissioned in November 2005. |
Корабли типа «Канберра» (класса фрегат) были выведены из состава вооруженных сил в ноябре 2005 года. |
In 1963, the Monaro Mall (now Canberra Centre) opened. |
В 1963 году, с открытием Молла Монаро (сейчас - Канберра Центр) ситуация с торговлей значительно улучшилась. |
CANBERRA - If we were hoping for peace in our time, 2012 did not deliver it. |
КАНБЕРРА - Если мы в свое время и надеялись на то, что во всем мире наступит мир, то в 2012 году эта надежда не оправдалась. |
A Delegation of the European Union is located in Canberra. |
Штаб-квартира организации расположена в городе Канберра. |
His 1920 portrait of Nina Murdoch hangs in Reading Room of the National Library, Canberra. |
Его портрет Нины Мердок (1920) висит в читальном зале Национальной библиотеки Австралии, Канберра. |
At 16 he left Perth to attend the Royal Military College, Duntroon, in Canberra. |
В 16 лет он уехал из Перта для учёбы в Королевском военном колледже, в Дантруне, в городе Канберра. |
The best-known example is the capital, Canberra, named after a local language word meaning "meeting place". |
Наиболее известным примером является столица Австралии, Канберра, названная по слову из местного языка, означающему «место встреч». |
1996 to 1997 Director, Environment Strategies Section, Environment Branch, Department of Foreign Affairs and Trade, Canberra. |
1996-1997 годы: директор секции природоохранных стратегий отдела по вопросам окружающей среды министерства иностранных дел и внешней торговли Австралии, Канберра. |