Officially, his name is Paul Walcott, Canadian, but well find out if any of it's true. |
Официально его зовут Пол Уолкотт, канадец, но кто знает, возможно, это все ложь. |
Did you forget that your own adopted son is Canadian? |
Ты забыла, что твой собственный приёмный сын - канадец? |
I told them I had a very tenacious Canadian on my back and he wouldn't climb off. |
Я сказал им, что на меня насел очень упорный канадец, и что он не собирается слезать. |
Of the seven funeral homes in the area, his is the only one operated by an English-speaking Canadian serving the English-speaking community. |
Из семи имеющихся в этом районе похоронных бюро его фирма является единственной, которой руководит англоговорящий канадец и которая обслуживает англоговорящую общину. |
I got a 9.8 from the Canadian, a perfect 10 from the American, and my mother, disguised as an East German judge, gave me a 5.6. |
Канадец ставит мне 9.8, американец - десятку, а моя мама, изображающая судью из Восточной Германии, только 5.6. |
Probably because I'm a born and bred Canadian, like them. It's both my weakness and my strength. |
Естественно, ведь я - канадец по рождению, как и они - в этом моя сила, и моя слабость. |
Her father, John Hughes, is a Canadian of Irish descent, and was the captain of the NCAA champion 1969-70 Cornell University ice hockey team. |
Её отец, Джон Хьюз, - канадец ирландского происхождения, был капитаном хоккейной команды Корнеллского университета (чемпион Национальной университетской спортивной ассоциации 1969-70 годов). |
That you've been working in this country illegally on an expired visa, because you're really Canadian? |
Что ты работаешь в этой стране нелегально с просроченной визой, потому что ты на самом деле канадец? |
If you are Canadian, then you've got to do your part. |
Если ты канадец, внеси свою лепту! |
Canadian here, Free French, Free Polish. |
Здесь Канадец, три француза, три поляка |
In 2014 he received the 25 Year of Karabakh Movement Gold Medal by the Government of The Nagorno-Karabakh Republic as the first Canadian to visit the Republic in 2012 to observe the Presidential Elections. |
В 2014 году Карияннис получил золотую медаль «25 лет Карабахского Движения» от правительства Нагорно-Карабахской Республики как первый канадец посетивший эту страну в 2012 году для наблюдения за президентскими выборами. |
The last man I saw you with, wasn't he a Canadian |
Последний раз, у тебя кажется, был канадец? |
And, in July 2013, Mark Carney, a Canadian who had served as central-bank governor in his home country, became the first foreigner to lead the Bank of England in its nearly 320-year history. |
А в июле 2013 года Марк Карни, канадец, который служил главой центрального банка в его родной стране, стал первым иностранцем, который возглавил Банк Англии в его почти 320-летней истории. |
Well, Canada is interested in "plain dealing", and I am not a Saxon, but a Canadian! |
Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец. |
The relevant provision applies in any case where any person in Canada or any Canadian outside Canada knows they possess, deal with, directly or indirectly such property, or undertake transactions, financial or related services in respect of such property. |
Соответствующее положение применяется в любом деле, в котором любое лицо в Канаде или любой канадец за пределами Канады знает, что они обладают, обращаются прямо или косвенно с таким имуществом, совершают сделки и финансовые или аналогичные действия в отношении такого имущества. |
You know how I found out that I'm one-quarter Canadian but I've completely blocked that out because your nation's ridiculous and I'm awesome? |
Ты помнишь, как я обнаружил, что на четверть канадец, но не придал этому значения, потому что твоя нация смешна, а я клевый? |
My roommate is Canadian. |
Мой сосед по комнате - канадец. |
I thought Tom was Canadian. |
Я думал, что Том - канадец. |
Well, your brother is Canadian. |
Твой брат - канадец. |
Na, he's a Canadian. |
Нет, он канадец. |
Well, that one's not Canadian. |
Ну, он не канадец. |
Are you a typical Canadian? |
А ты типичный Канадец? |
And James Cameron is Canadian. |
И Джеймс Кэмерон канадец. |
One of them is Canadian. |
Один из них канадец. |
Tommy Chong is not Canadian. |
Томми Чонг не канадец. |