Английский - русский
Перевод слова Caliphate

Перевод caliphate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Халифат (примеров 65)
The U.S. government will never recognize the caliphate. Правительство США никогда не признает халифат.
To die for the caliphate and usher in a world without infidels. Умереть за халифат и положить начало миру без неверных.
I'm someone that can help you defeat the Caliphate. Я тот, кто поможет вам победить Халифат.
I don't want the Caliphate taking control of my husband's shipping lanes. Я не хочу, чтобы халифат захватил контроль над судоходными путями моего мужа.
Therefore, as of this moment, a state of war exists between Abuddin and the so-called Caliphate. С настоящего момента Абуддин и так называемый халифат находятся в состоянии войны.
Больше примеров...
Халифатом (примеров 17)
Hizb Al-Shahid is now a caliphate armed with nuclear weapons. Отныне Хизб Аль-Шахид стал халифатом с ядерным оружием.
Besides attracting more experienced and ideologically motivated foreign fighters since it proclaimed itself an Islamic caliphate, ISIS has drawn an increasing number of Syrians to its ranks, particularly after forming alliances with local tribes in Ar Raqqah, Al Hasakah and Dayr az Zawr governorates. Помимо привлечения более опытных и идеологически мотивированных иностранных боевиков после провозглашения себя Исламским халифатом ИГИШ привлекло в свои ряды большое число сирийцев, особенно вследствие заключения союзов с местными племенами в мухафазах Эр-Ракка, Эль-Хасеке и Дейр-эз-Зор.
The Siege of Jerusalem was part of a military conflict which took place in the year 637 between the Byzantine Empire and the Rashidun Caliphate. Осада Иерусалима - часть военного конфликта, который состоялся в 637 году между Византийской империей и Праведным халифатом.
Yes, the same Khalil who's fighting the Caliphate Да, тот же Халил, который борется с Халифатом
Adelabu's claim seems to be in line with the conventional historical view that the conquest of North Africa by the Umayyad Caliphate between AD 647-709 effectively ended Christianity in Africa for several centuries. Заявление Аделабу похоже соответствует стандартному историческому представлению, что завоевание Северной Африки исламским Омейядским Халифатом в 647-709 годах н. э. эффективно пресекло распространение христианства в Африке ещё на несколько веков.
Больше примеров...
Халифату (примеров 17)
Idris' death marked the end of the Almohad caliphate. Смерть Идриса положила конец халифату Альмохадов.
Two, ten billion dollars in reparations paid to the caliphate. Во-вторых, 10 миллиардов долларов компенсации халифату.
One of Ali's sons, Husayn dispatched his cousin Muslim ibn Aqil to Kufa to set the stage for Husayn's accession to the caliphate. Один из сыновей Али, Хусейн направил своего двоюродного брата Муслима ибн Акиля в Куфу, чтобы подготовить почву для присоединение города к халифату Хусейна.
And I thought hating the Caliphate was the only requirement. И я думал ненависть к Халифату было единственным требованием.
My entire family was slaughtered while your followers kept the Caliphate comfortable. Вся моя семья была убита... пока ваши прихожане помогали халифату.
Больше примеров...
Халифате (примеров 8)
She was so happy to come to me in the caliphate. Она радовалась, что будет жить со мной в халифате.
However, news of a rebellion in the Caliphate forced al-Mu'tasim to withdraw soon after. Лишь новости о восстании в халифате вынудили Аль-Мутасима вскоре отступить.
Conquered by Syrian Arabs led by Muhammad bin Qasim, Sindh became the easternmost province of the Umayyad Caliphate. Синд был окончательно завоёван арабами во главе с Мухаммадом ибн Касимом, он стал самой восточной провинцией в Омейядском халифате.
Sayf al-Dawla was not able to follow up on this effort: until 945, the Hamdanids were preoccupied with internal developments in the Caliphate and with fighting against their rivals in southern Iraq and the Ikhshidids in Syria. Сайф аль-Даула не был в состоянии развить успех: до 945 года Хамданиды были заняты внутренними событиями в халифате и борьбой с Буидами в Месопотамии и Ихшидами в Сирии.
Very few Muslims want to live under a seventh century-style caliphate. Мало кто из мусульман хочет жить при халифате VII века.
Больше примеров...
Халифов (примеров 2)
937 - Buyids eventually bring down the Caliphate of Baghdad and Shiraz gains international prominence. 937: Буиды побеждают багдадских халифов и Шираз приобретает международное значение.
The region was annexed to the Rashidun Caliphate after the Muslim victory over the Byzantine Empire at the Battle of Yarmouk, and became known afterwards by its Arabic name, ash-Shām. Территория была присоединена к Арабскому халифату после победы халифов над Византийской империей в битве при Ярмуке и стала известна под её арабским названием Эш-Шам.
Больше примеров...
Калифат (примеров 15)
He left his phone behind so the Caliphate wouldn't track him. Он ушел без телефона, чтобы Калифат не смог его отследить.
New Caliphate, where Islamic religious identity challenges the dominance of western norms; and Cycle of Fear, in which non-state forces create shocks to security that produce Orwellian societies. Новый Калифат, в котором Исламская религиозная идентичность бросает вызов господству западных норм; и Цикл Страха, в котором негосударственные силы создают потрясения для безопасности, которые формируют Орвелианские общества.
Caliphate coming from the south. С юга приближается Калифат.
When the Caliphate finishes on Ma'an and turns on us, after they depose my husband, what do you think will happen to you and me? Когда Калифат расправится с Мааном и придет сюда, сначала они свергнут моего мужа, а потом - что будет с вами и со мной?
If the Caliphate can reach us here, what else can they do? Если Калифат сумел добраться до нас здесь, что ещё они могут сделать?
Больше примеров...
Калифатом (примеров 7)
The man who's been fighting the Caliphate inside Ma'an. Человек, который сражается с Калифатом в Маане.
He came to help fight the Caliphate. Он пришел помочь сражаться с Калифатом.
Maybe to congratulate us in person for handling the Caliphate. Наверное, хотят лично поздравить меня с победой над Калифатом.
Or sitting down with an Arab League that abandoned my country while we fought the Caliphate alone? Или сесть за стол переговоров с Арабской лигой, которая бросила мою страну, пока мы сражались с Калифатом?
I speak of the suffering now prevailing over our land, brought by the brutality of foreign invaders declaring themselves the true Caliphate. Я говорю о страданиях, которыми наполнилась наша земля, из-за жестокости чужеземных захватчиков, провозгласивших себя истинным Калифатом.
Больше примеров...
Омейядов (примеров 5)
Patrick Manning states that Islamic legislations against the abuse of the slaves convincingly limited the extent of enslavement in Arabian Peninsula and to a lesser degree for the whole area of the whole Umayyad Caliphate where slavery had existed since the most ancient times. По словам Патрика Мэннинга, исламское законодательство выступало против злоупотребления рабами, значительно ограничивало возможности порабощения на Аравийском полуострове и в меньшей степени - во всей области халифата Омейядов, где рабство существовало с древнейших времен.
Indeed, Constantine V was able to take advantage of the Umayyad Caliphate's collapse to launch a series of expeditions into Syria and secure a Byzantine ascendancy on the eastern frontier which lasted until the 770s. Действительно, император Константин V смог воспользоваться распадом халифата Омейядов, чтобы начать серию походов в Сирии и обеспечить византийское превосходство на восточной границе, которое продолжалось до 770-х годов.
Coupled with the Umayyad Caliphate's troubles on other fronts and the internal instability before and after the Abbasid Revolt, this put an end to major Arab incursions into Anatolia for three decades. В сочетании с проблемами халифата Омейядов на других фронтах и внутренней нестабильностью эта победа положила конец крупным арабским вторжениям в Анатолию.
He made it to Syria where he persuaded Marwan I to seek the caliphate and helped galvanize support for the flailing Umayyads. Он добрался до Сирии, где он смог помочь Марвану I мобилизовать поддержку Омейядов.
The possibility of the Khazars linking up with the Byzantines through Armenia was a grave threat to the Caliphate, especially given its proximity to the Umayyad Caliphate's metropolitan province of Syria. Возможность хазар и византийцев взаимодействовать через территорию Армении представляла для Халифата серьёзную опасность, особенно учитывая относительную близость Армении к Сирии, в которой располагалась столица Омейядов - Дамаск.
Больше примеров...
Калифата (примеров 23)
People are hearing that the Banu Zahra got the better of the Caliphate. Люди будут знать, что Бану Зара оказались сильнее Калифата.
from the so-called Army of the Caliphate. так называемой армии Калифата.
Must be a Caliphate prisoner. Должно быть, пленник Калифата.
Not without redeploying troops needed to stem the spread of the Caliphate in the north. Нам нужны войска, которые смогут остановить натиск Калифата с севера.
You've been liberated by the Army of the Caliphate. Армия Калифата дарует вам свободу.
Больше примеров...