| Scully found a garbage cake. | Скалли нашёл мусорный кекс. | 
| And bring pound cake. | И принесите кекс с собою. | 
| When is this cake coming? | И когда кекс будет готов? | 
| I think the cake is coming! | Я думаю, кекс подошел! | 
| Here is your cake, darling. | Это твой кекс, дорогая. | 
| Trudi, it's just cake! | Труди, это только кекс! | 
| we shall have cake. | У нас будет кекс. | 
| We brought half a pork pie and a cake to add to the festivities. | Мы принесли полпирога со свининой и кекс для праздничного стола. | 
| Your mum would order a slice of poppy seed cake and Dad would heat it up in the salamander for her. | Ваша мама заказывала маковый кекс, а папа разогревал его на печке. | 
| This is Macholate cranberry cake, and these are Macholate-chip cookies. | Это клюквенный кекс с моколатом, а это печенье с моколатной стружкой | 
| Two, and a cake that can make you grow. | Вторая: кекс, съев который, можно вырасти. | 
| It's a muffin, not cake. | Это кекс, а не торт. | 
| In Mexico, the pound cake is called panqué. | В Мексике кекс, аналогичный фунтовому, называют panqué. | 
| It is better to hurry, snag is not going to have cake. | Ему следует поторопиться, пока не съели кекс. | 
| I brought you some coffee cake that you like. | Я принесла ваш любимый кекс. | 
| Cut the cake first. | Останься, разрежем вначале кекс. | 
| The cake... It's called barmbrack. | Этот пирог называется "кекс с сюрпризом". | 
| Of course, we call posh cake 'gateur', don't we? | Пафосные кексы мы называем "гато" ( торт, кекс) | 
| The name of the pound cake "quatre-quarts", means four quarters. | Фунтовый кекс известен во Франции под названием «четыре четверти» (фр. quatre-quarts). | 
| It makes for a rich cake. | Тогда фруктовый кекс получается намного вкуснее. |