| Cynthia, there's a whole cake in this tin. | Синтия, в этой коробке нетронутый торт. |
| Where did you find a cake like this? | Где ты вообще раскопал такой торт? |
| No. So I don't have you to thank for the birthday cake? | Значит, я не тебя должна благодарить за торт? |
| It's traditional for the birthday boy to cut the cake. | По традиции, сам чествуемый режет торт. |
| This is an organic, gluten-free, antioxidant-rich acai berry cake made locally by a cruelty-free baker who swears he's never even seen a peanut. | Это органический торт, без глютена и оксидантов. Из экс-ягод. Изготовлен по спецзаказу счастливым пекарем, который клянётся, что в жизни не видел орехов. |
| I'll bake you some nice apple cake. | Я испеку для тебя яблочный пирог. |
| You got to eat a cake. | Ты должен съесть пирог. |
| The wax is dripping on the cake. | Воск капает на пирог. |
| Homemade Chantilly cake with macadamia nuts. | Пирог с орехами макадами. |
| The wedding cake was shared with people around the wedding site. | Пирог переламывали над головами свадебной пары. |
| I am going to renew a cake | Я собираюсь возобновить(забрать) пирожное |
| Have you ordered this cake? | Это вы заказывали пирожное? |
| Coffee and a cake, then | Ну так кофе... и пирожное. |
| Would you Like coconut cake? | Хочешь пирожное с кокосом? |
| The word plăcintă comes from Latin placenta, which means cake, from the Greek plakount - "flat cake". | Слово плацинда пришло из латыни placenta, что означает торт, пирожное из греческого plakount - «плоский торт». |
| You combined a bundt cake with pecan pie. | Ты соединила кекс с ореховым пирогом. |
| And now I am going to make you a chocolate cake. | И сейчас я собираюсь спечь шоколадный кекс. |
| And when I wake up, maybe I'll have some cake, and you can't stop me. | И когда я проснусь, возможно я съем кекс и ты меня не остановишь. |
| Cake, but it's not to eat. | Что это? Кекс, но есть его не будем. |
| You are... cake. | Ты действительно... кекс. |
| Well, then, let them eat cake. | Ну тогда простой дай им покушать тортик. |
| It's no different than, like, baking a cake. | И все равно, что испечь тортик. |
| I think Raul needs to rest, sweetie, but maybe he can come meet us for cake later. | Думаю, Раулю нужно отдохнуть, милая, но, возможно, он присоединится к нам позже, на тортик. |
| I got you a cake and a present. | Я принесла вам тортик. |
| No cake on this monster trip. | Мы не будем есть тортик. |
| ARTHUR: What's a Jaffa cake, then? | А печенье можно сломать. |
| Because there was a lot of cake lying around the house... just sitting there with all the excess milk from the all experiments. | Потому что печенье валялось по всему дому... ведь от экспериментов оставалось много молока. |
| "Free Snackie Cake" | "Бесплатное печенье". |
| There's a thermos of orange juice... and some applesauce cake to go with it. | Ещё термос с апельсиновым соком... И ещё печенье с джемом, возьми их. |
| Perching an optional Jaffa Cake on the saucer, like a proud soldier standing to attention beside a giant... cup of tea. | Класть печенье на блюдце, словно гордого солдата, вставшего навытяжку перед огромной чашкой чаю. |
| SEED CAKE with more than 1.5% oil and not more than 11% moisture | ЖМЫХ с массовой долей масла более 1,5% и влаги не более 11 |
| Wherein, while pressing the tobacco-seeds are divided into two fractions: a liquid fraction in the form of an oil and a solid fraction in the form of a cake. | При этом прессование семена табака разделяются на две фракции: жидкую - масло и твердую - жмых. |
| The seed is pressed to extract its oil content and the remaining cake can be either used as high-protein-content cattle fodder or burned as an energy source for the production of electricity. | Семена подвергаются выжимке для получения масла, а оставшийся жмых может применяться в качестве корма для скота с высоким содержанием протеина или сжигаться как источник энергии для производства электричества. |
| The RMI is constrained by a limited natural resource base, exporting mainly copra cake and oil and selling fishing licenses to distant-water fishing nations to fish in the exclusive economic zone (EEZ) of the RMI. | Одним из сдерживающих факторов для РМО является ограниченность базы природных ресурсов, вследствие чего она экспортирует в основном жмых копры и кокосовое масло и продает лицензии на лов рыбы в исключительной экономической зоне (ИЭЗ) РМО государствам, занимающимся экспедиционным рыбным промыслом. |
| Alternative Jatropha oil products are soap and soil enrichment with the oil cake left over after pressing, and these and other exploitations are subject to distinct innovation paths. | Помимо масла из ятрофы изготавливают мыло, а остающийся от ее переработки жмых используется для удобрения почвы; эти и другие виды ее применения представляют собой отдельные области для инноваций. |
| Upon the release of Talk That Talk, "Birthday Cake" debuted on several world charts. | После выпуска Talk That Talk, трек «Birthday Cake» дебютировал в нескольких чартах мира. |
| The album sold 39,000 copies during its first week in the U.S., debuting at Number 2 on the Billboard 200, losing to the band Cake's Showroom of Compassion. | Альбом был продан тиражом в 39000 копий за первую неделю в США, дебютировав на втором месте в Billboard 200, уступив альбому Showroom of Compassion группы Cake. |
| Jon Caramanica for The New York Times commented that the remix of "Birthday Cake", as well as the original, was "very much so" a good song. | Джон Карамэника из The New York Times прокомментировал ремикс и оригинал «Birthday Cake», как очень хорошие песни. |
| Carvel introduced the Lil' Love ice cream cake on March 30, 1998. | Клип «Ice Cream Cake» вышел 15 марта. |
| The frog cake is a dessert in the shape of a frog's head, composed of sponge cake and cream covered with fondant. | Кекс-лягушка (англ. frog cake) - десерт в форме головы лягушки, который готовится из бисквита с кремом и покрывается помадкой. |
| I brought you an "I love Detroit" ice-cream cake. | Я принесла тебе торт-мороженое "Я люблю Детройт". |
| Here in the hospital, get you an ice cream cake. | Прямо в больнице, заказали бы торт-мороженое. |
| There is ice cream cake in the office kitchen. | В кухне есть торт-мороженое. |
| But I have this ice cream cake, and I didn't want it to melt, so I thought I could put it in your freezer and walk around the block some more until Megan and Chris arrive, but... | Но испугалась, что растает торт-мороженое, и подумала, оставлю у вас в морозилке и ещё немножко погуляю до прихода Меган и Криса, но... |
| No. 34 is not the same thing as 50, just like a cake is not the same thing - as an ice cream cake. | Нет. 34 - это не тоже что и 50, так же, как и торт это не то же самое, что и торт-мороженое. |
| I must say, Bree, I don't know when I've tasted such moist pound cake. | Я должна сказать, Бри, я не знаю, когда я ела такой сочный бисквит. |
| You offered me sponge cake yesterday. | Ты вчера предложил мне бисквит. |
| Now a specialty of Nagasaki, the cake was brought to Japan by Portuguese merchants in the 16th century. | Сегодня считается, что кастелла - это специализация Нагасаки, однако бисквит появился в Японии благодаря португальским торговцам в XVI веке. |
| According to Larousse Gastronomique, "Opéra gâteau is an elaborate almond sponge cake with a coffee and chocolate filling and icing." | Согласно «Гастрономической энциклопедии Ларусс»: «Десерт Опера - это сложный миндальный бисквит с кофе и шоколадной начинкой и глазурью». |
| Angel food cake should be cut with a serrated knife, as a straight-edged blade tends to compress the cake rather than slice it. | Ангельский бисквит следует разрезать зубчатым хлебным ножом, так как прямое лезвие мнёт бисквит, а не режет его. |
| I've got cake. | У меня есть пирожок. |
| Have an algae cake. | Держи пирожок из водорослей. |
| Here. Eat some cake. | Вот, съешь пирожок. |
| The pie is easier to carry than the cake. | Пирожок легче нести чем пирог. |
| Well, do you have any more of that cake that made me grow before? | А есть у вас тот пирожок, от которого я вырастала? |