She made him a cake for his party. | Она сделала ему торт для его вечеринки. |
But do not cut that cake till I get back. | Но не режьте этот торт, пока я не вернусь. |
Make sure that everybody sees the cake before we cut it. | Убедись, что все видели торт, пока мы не начали его резать. |
Max, how's the cake going? | Макс, ну как там торт? |
A chocolate cake called Sacher. | Шоколадный торт "Захер". |
Pharamp divided the cake into two. | Фарамп разделила пирог на две доли. |
I had wine and cake for breakfast. | Я на завтрак пирог вином запила. |
Who allowed you to come up with that type of cake without my permission? | Кто тебе позволил придумывать "такой" пирог без моего разрешения? |
Ivan deserve good cake. | Сделаем для Ивана настоящий пирог. |
Now, who would like lemon bundt cake? | Кто будет лимонный пирог? |
I will bring a cake in a minute. | Я принесу Вам пирожное. |
Have you ordered this cake? | Это вы заказывали пирожное? |
I've even bought a cake. | Я даже купил пирожное. |
Maybe a cake of some... | Возможно, какое-то пирожное... |
You can't eat a cake alone at this kind of place? | Ты в одиночку и пирожное съесть не можешь? |
Yes, ma'am, I'll have a cup of coffee... but I can't eat no cake just now. | Да, Мэм, я выпью чашку кофе, но я не буду сейчас кекс. |
Don't give him the brandy. I need it for the cake. | Не давайте ему бренди - лучше приготовим кекс. |
We're making a chocolate cake | А мы готовим шоколадный кекс. |
we shall have cake. | У нас будет кекс. |
Two, and a cake that can make you grow. | Вторая: кекс, съев который, можно вырасти. |
Eat the pound cake in my purse. | Надо съесть бисквитный тортик, что у меня в сумочке. |
Sadie, I've got some cake for you. | Сэйди, я принесла вам тортик. |
Well, and I ate all the crumb cake. | А я съел весь тортик. |
Pitch in for Ed's retirement cake? | Скинемся на тортик Эду? |
What else would you do in wichita, bake her a cake? | Что еще бы ты сделала для нее в Вичите, тортик испекла? |
They can't give out Christmas cake in an African vaccination queue. | Нельзя раздавать рождественское печенье в очереди на вакцинацию в Африке. |
Father Beeching, biscuit or cake? | Отец Бичин, печенье или пирожное? |
Mine were cookie and cake. | Моими были "печенье" и "пирог". |
Corn cake, "Gogos" cookies, "Semiluna", "Alvita", "Peltea" are the most popular confectionary products. | Наиболее популярными кондитерскими изделиями в молдавской кухне является кукурузные пирожные, печенье гогошь и семилунэ, альвица, пелтя. |
This is Macholate cranberry cake, and these are Macholate-chip cookies. | Это клюквенный кекс с моколатом, а это печенье с моколатной стружкой |
The seed cake remaining after oil extraction may be used as a fertilizer or as a flocculent to purify water. | Жмых, остающийся после экстракции масла, может быть использован в качестве удобрения или в качестве флокулянта для очистки мутной воды. |
SEED CAKE with more than 1.5% oil and not more than 11% moisture | ЖМЫХ с массовой долей масла более 1,5% и влаги не более 11 |
Wherein, while pressing the tobacco-seeds are divided into two fractions: a liquid fraction in the form of an oil and a solid fraction in the form of a cake. | При этом прессование семена табака разделяются на две фракции: жидкую - масло и твердую - жмых. |
The seed is pressed to extract its oil content and the remaining cake can be either used as high-protein-content cattle fodder or burned as an energy source for the production of electricity. | Семена подвергаются выжимке для получения масла, а оставшийся жмых может применяться в качестве корма для скота с высоким содержанием протеина или сжигаться как источник энергии для производства электричества. |
The RMI is constrained by a limited natural resource base, exporting mainly copra cake and oil and selling fishing licenses to distant-water fishing nations to fish in the exclusive economic zone (EEZ) of the RMI. | Одним из сдерживающих факторов для РМО является ограниченность базы природных ресурсов, вследствие чего она экспортирует в основном жмых копры и кокосовое масло и продает лицензии на лов рыбы в исключительной экономической зоне (ИЭЗ) РМО государствам, занимающимся экспедиционным рыбным промыслом. |
Upon the release of Talk That Talk, "Birthday Cake" debuted on several world charts. | После выпуска Talk That Talk, трек «Birthday Cake» дебютировал в нескольких чартах мира. |
The band released their debut album, No Passion All Technique in 2012 via Urinal Cake Records. | Группа выпустила свой дебютный альбом No Passion All Technique в 2012 году под лейблом Urinal Cake Records. |
Simins also co-produced (with Phil Hernandez and Chris Maxwell aka The Elegant Too) the band's first full-length album, Bang Bang Boom Cake (2007). | Симинс также был сопродюсером (вместе с Филом Эрнандесом и Крисом Максвеллом, известным как The Elegant Too) первого полноценного альбома группы Bang Bang Boom Cake (2007). |
And "marble cake" is significant because it is the channel that this group called Anonymous organized. | А "Marble Cake" важен, потому что это канал, организованный так называемыми Анонами. |
Aarzemnieki (an internet style writing of the Latvian word "ārzemnieki", meaning "foreigners") are a Latvian band that represented Latvia in the Eurovision Song Contest 2014 in Copenhagen, Denmark, with their song "Cake to Bake". | «Aarzemnieki» (собственно латыш. ārzemnieki - Иностранцы) - латвийская поп-группа, которая представляла Латвию на «Евровидении-2014» с песней «Cake To Bake». |
Because Grayson almost ordered an ice-cream cake with rainbow sprinkles. | Потому что Грейсон чуть не заказал торт-мороженое с радужными брызгами. |
Here in the hospital, get you an ice cream cake. | Прямо в больнице, заказали бы торт-мороженое. |
You don't like ice cream cake? | Тебе не нравится торт-мороженое? |
You're like ice cream cake out there... overkill. | Ты же как торт-мороженое: перебор. |
No. 34 is not the same thing as 50, just like a cake is not the same thing - as an ice cream cake. | Нет. 34 - это не тоже что и 50, так же, как и торт это не то же самое, что и торт-мороженое. |
Toffees, sponge cake, warm fruit. | Ирис, бисквит, свежие фрукты. |
The softer wheat and the lack of fat causes angel food cake to have a very light texture and taste. | Благодаря мягкой пшенице и полному отсутствию жиров ангельский бисквит имеет очень лёгкую текстуру и нежный вкус. |
But... do you have a chocolate lava cake on you? | Но... у тебя нет с собой шоколадного фондана? (французский бисквит с жидкой сердцевиной) |
See, the NSA might have assumed she was coding, buying fertilizer, using yellow cake, and to top it all off, she was sending e-mails to Saudi Arabia. | АНБ могло предположить, что она писала программы, покупала удобрения и "пекла бисквит", а в довершение всего, писала письма в Саудовскую Аравию. |
According to Larousse Gastronomique, "Opéra gâteau is an elaborate almond sponge cake with a coffee and chocolate filling and icing." | Согласно «Гастрономической энциклопедии Ларусс»: «Десерт Опера - это сложный миндальный бисквит с кофе и шоколадной начинкой и глазурью». |
Have an algae cake. | Держи пирожок из водорослей. |
Anybody want the last rock cake? | Кто хочет последний пирожок? |
Whippet's sick, pass us barm cake! | Хил дружок, дай нам с полки пирожок! |
The pie is easier to carry than the cake. | Пирожок легче нести чем пирог. |
In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. | В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале. |