| You know, I got another cake cooking. | Знаешь, у меня как раз печётся ещё один торт. |
| This is a Caribbean tortuga cake. | Это карибский торт "Тортуга". |
| Can't we wait till we cut the cake? | Можем ли мы подождать, когда порежем торт? |
| Mommy made the cake. | А мама испекла торт. Пойдем. |
| And the hundreds of kinds of cake filling | И сотни видов торт заполнения |
| No. I'm just eating cake. | Ќет, € просто ем пирог. |
| We want to make this Mardi Gras tradition called a king cake. | Мы хотим сделать эту традиционную для Марди Гра штуку, называется "Королевский Пирог". |
| Gentlemen, there's coffee and cake in Mr. Crane's office. | Джентльмены, кофе и пирог в кабинете мистера Крэйна. |
| Are you referring to my cake? | Вы ссылаетесь на мой пирог? |
| He worked on that cake like no one else I've ever known. | Он этот пирог пек так, что я вообще такого ни разу не видел. |
| Father Beeching, biscuit or cake? | Отец Бичин, печенье или пирожное? |
| Maybe a cake, though. | Может быть, пирожное. |
| What is this cake called? | Как называется это пирожное? |
| The cake was really good | Пирожное было очень вкусное. |
| Egg custard tart is a popular dessert worldwide, but other items include ice cream sundaes and tres leches cake in Peru. | Яичный пирог из заварного крема - популярный десерт KFC во всём мире, а в Перу посетители кафе могут попробовать сандей и пирожное tres leches («Три молока»). |
| When I say "cup," you say "cake" | Когда я говорю "чашка", ты говоришь "кекс" |
| I think the cake is coming! | Я думаю, кекс подошел! |
| It is better to hurry, snag is not going to have cake. | Ему следует поторопиться, пока не съели кекс. |
| Cut the cake first. | Останься, разрежем вначале кекс. |
| The name of the pound cake "quatre-quarts", means four quarters. | Фунтовый кекс известен во Франции под названием «четыре четверти» (фр. quatre-quarts). |
| Eat the pound cake in my purse. | Надо съесть бисквитный тортик, что у меня в сумочке. |
| Sadie, I've got some cake for you. | Сэйди, я принесла вам тортик. |
| Well, then, let them eat cake. | Ну тогда простой дай им покушать тортик. |
| Tara, get ready to have some cake soon! | Тара, приготовься кушать тортик! |
| But he didn't get his cake. | Но он не получил свой кусочек торта Давай положу тебе тортик |
| And THAT looks more like gristle to me than a cake. | А это больше похоже на хрящ, чем на печенье. |
| Dog biscuit sounds like it's for dogs and dog cake sounds like it's got a lovely layer of dog in the middle. | Собачье печенье звучит как что-то для собак, а собачий пирог звучит как что-то с вкусной прослойкой собачатины. |
| Biscuit or cake, let's see... | Печенье или пирожное, посмотрим... |
| Cake, and of it! | Печенье, шоколад... целые горы! |
| There's a thermos of orange juice... and some applesauce cake to go with it. | Ещё термос с апельсиновым соком... И ещё печенье с джемом, возьми их. |
| The seed cake remaining after oil extraction may be used as a fertilizer or as a flocculent to purify water. | Жмых, остающийся после экстракции масла, может быть использован в качестве удобрения или в качестве флокулянта для очистки мутной воды. |
| SEED CAKE with more than 1.5% oil and not more than 11% moisture | ЖМЫХ с массовой долей масла более 1,5% и влаги не более 11 |
| Wherein, while pressing the tobacco-seeds are divided into two fractions: a liquid fraction in the form of an oil and a solid fraction in the form of a cake. | При этом прессование семена табака разделяются на две фракции: жидкую - масло и твердую - жмых. |
| The seed is pressed to extract its oil content and the remaining cake can be either used as high-protein-content cattle fodder or burned as an energy source for the production of electricity. | Семена подвергаются выжимке для получения масла, а оставшийся жмых может применяться в качестве корма для скота с высоким содержанием протеина или сжигаться как источник энергии для производства электричества. |
| The RMI is constrained by a limited natural resource base, exporting mainly copra cake and oil and selling fishing licenses to distant-water fishing nations to fish in the exclusive economic zone (EEZ) of the RMI. | Одним из сдерживающих факторов для РМО является ограниченность базы природных ресурсов, вследствие чего она экспортирует в основном жмых копры и кокосовое масло и продает лицензии на лов рыбы в исключительной экономической зоне (ИЭЗ) РМО государствам, занимающимся экспедиционным рыбным промыслом. |
| In 2015 GFOTY released a mix titled Cake Mix. | В 2015 году певица выпустила микс Cake Mix. |
| Simins also co-produced (with Phil Hernandez and Chris Maxwell aka The Elegant Too) the band's first full-length album, Bang Bang Boom Cake (2007). | Симинс также был сопродюсером (вместе с Филом Эрнандесом и Крисом Максвеллом, известным как The Elegant Too) первого полноценного альбома группы Bang Bang Boom Cake (2007). |
| He has released three singles from Rotten Apple: "Hands Up", "The Cake", and "Help". | Также с альбома было выпущено З сингла: «Hands Up», «The Cake» и «Help». |
| Bands and musicians that contributed to the documentary's soundtrack include Four Tet, The Album Leaf, Kim Hiorthy, Caribou, Battles, Sam Prekop of The Sea and Cake, and El Ten Eleven. | Следующие музыканты и группы приложили руку к саундтреку фильма: Four Tet, The Album Leaf, Kim Hiorthy, Caribou, Battles, Sam Prekop of The Sea and Cake и El Ten Eleven. |
| On June 9, 2015, C3 Entertainment announced it is partnering with London-based production company Cake Entertainment and animation house Titmouse, Inc. to produce a new animated Three Stooges series, consisting of 52 11-minute episodes. | 9 июня 2015 года, «С3 Entertainment» объявила о партнёрстве с Лондонской производственной компанией «Cake Entertainment» и анимационным домом «Titmouse, Inc.», чтобы создать новый анимационный сериал «Три балбеса», состоящих из 52, 11-минутных эпизодов. |
| I brought you an "I love Detroit" ice-cream cake. | Я принесла тебе торт-мороженое "Я люблю Детройт". |
| I'll get straight to the point because this is important, and that appears to be an ice cream cake. | Я перейду сразу к сути, потому что это важно, а у Вас, похоже, торт-мороженое. |
| There is ice cream cake in the office kitchen. | В кухне есть торт-мороженое. |
| Me likey the ice cream cake, okay? | Я люблю торт-мороженое, ясно? |
| The only thing Catherine ever finished was an entire ice cream cake. | Единственное, с чем она в жизни справлялась до конца, это торт-мороженое. |
| Toffees, sponge cake, warm fruit. | Ирис, бисквит, свежие фрукты. |
| I must say, Bree, I don't know when I've tasted such moist pound cake. | Я должна сказать, Бри, я не знаю, когда я ела такой сочный бисквит. |
| You offered me sponge cake yesterday. | Ты вчера предложил мне бисквит. |
| But... do you have a chocolate lava cake on you? | Но... у тебя нет с собой шоколадного фондана? (французский бисквит с жидкой сердцевиной) |
| According to Larousse Gastronomique, "Opéra gâteau is an elaborate almond sponge cake with a coffee and chocolate filling and icing." | Согласно «Гастрономической энциклопедии Ларусс»: «Десерт Опера - это сложный миндальный бисквит с кофе и шоколадной начинкой и глазурью». |
| Whippet's sick, pass us barm cake! | Хил дружок, дай нам с полки пирожок! |
| But, Muffin Cake... | Но, пирожок мой... |
| The pie is easier to carry than the cake. | Пирожок легче нести чем пирог. |
| Well, do you have any more of that cake that made me grow before? | А есть у вас тот пирожок, от которого я вырастала? |
| In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. | В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале. |