| And for those customers who buy the cake, they could come into your kitchen and hear your tales of how you learned to make the cake. | А для тех, кто купит торт, будет возможность попасть на твою кухню и послушать о том, как ты научилась готовить торт. |
| The sub gets a birthday cake? | Учителя на замену получают торт на День рождения? |
| You'd bake a cake and you'd tell me not to be sad because dad was here in spirit. | Пекла торт и просила меня не расстраиваться, потому что душой своей папочка наш был с нами. |
| Wait till you see the wedding cake I made for your daughter! | И вы только взгляните, какой свадебный торт я сделал для вашей дочурки! |
| Okay, I got a food truck serving gumbo, I've got a king cake, I have three different flavors of yard margs, and I'm thinking drink tickets... | Хорошо, у меня есть грузовик с едой, королевский торт, выпечка с тремя разными вкусами и талоны на выпивку... |
| If you use starch, then it becomes potato cake. | А если использовать крахмал, получится картофельный пирог. |
| Since Tony said you like cinnamon, I thought... you might want to try my mom's coffee cake. | Когда Тони сказал, что вы любите корицу, я подумала... может, вы захотите попробовать кофейный пирог моей мамы. |
| Willie, we're havin' some cake. | Вилли, мы тут пирог едим. |
| We ate an entire cake two days ago and you want more? | Два дня назад мы съели целый пирог и ты еще хочешь? |
| You want to have one's cake and eat it! | Вот ты например, хочешь пирог? |
| When my daughter's sick, she gets coffee and cake. | Когда моя дочь болеет, ей полагается кофе и пирожное. |
| That France turns into bubblegum, or a cheese cake? | Что Франция превратится в мягкую карамель или в пирожное? |
| Right then, I'm going to order myself a big fat cream cake and you are not to tell anyone, OK? | Что ж, я пойду закажу себе огромное, жирное пирожное и вы никому не расскажете, хорошо? |
| Biscuit or cake, let's see... | Печенье или пирожное, посмотрим... |
| Don't I get a bit of cake? | Разве мне не полагается пирожное? |
| You're lucky that I have a giant cake holding me back right now. | Тебе повезло, что этот говорящий кекс сдерживает меня. |
| Do you remember last year When I ate that whole chocolate cake? | Помнишь прошлый год, когда я съел целый шоколадный кекс? |
| And add some cake. | И добавь еще кекс. |
| Here is your cake, darling. | Это твой кекс, дорогая. |
| It's a muffin, not cake. | Это кекс, а не торт. |
| Well, I have my eye on the red velvet cake for dessert. | Ну, я положила глаз на красный бархатный тортик, на десерт. |
| You bringing the cake? | Хорошо. Тортик принесёшь? |
| Let's just eat the cake. | Да? кушай тортик. |
| Got him a "Congratulations on your reduced sentence" cake. | Несу ему тортик в честь сокращения срока. |
| No cake on this monster trip. | Мы не будем есть тортик. |
| They can't give out Christmas cake in an African vaccination queue. | Нельзя раздавать рождественское печенье в очереди на вакцинацию в Африке. |
| We've got cookies and cake inside, if you... | У нас внутри есть печенье и торт, если... |
| Biscuit or cake, let's see... | Печенье или пирожное, посмотрим... |
| A mille-feuille cake with Ceylon tea! | Печенье и цейлонский чай! |
| There's a thermos of orange juice... and some applesauce cake to go with it. | Ещё термос с апельсиновым соком... И ещё печенье с джемом, возьми их. |
| The seed cake remaining after oil extraction may be used as a fertilizer or as a flocculent to purify water. | Жмых, остающийся после экстракции масла, может быть использован в качестве удобрения или в качестве флокулянта для очистки мутной воды. |
| SEED CAKE with more than 1.5% oil and not more than 11% moisture | ЖМЫХ с массовой долей масла более 1,5% и влаги не более 11 |
| The seed is pressed to extract its oil content and the remaining cake can be either used as high-protein-content cattle fodder or burned as an energy source for the production of electricity. | Семена подвергаются выжимке для получения масла, а оставшийся жмых может применяться в качестве корма для скота с высоким содержанием протеина или сжигаться как источник энергии для производства электричества. |
| The RMI is constrained by a limited natural resource base, exporting mainly copra cake and oil and selling fishing licenses to distant-water fishing nations to fish in the exclusive economic zone (EEZ) of the RMI. | Одним из сдерживающих факторов для РМО является ограниченность базы природных ресурсов, вследствие чего она экспортирует в основном жмых копры и кокосовое масло и продает лицензии на лов рыбы в исключительной экономической зоне (ИЭЗ) РМО государствам, занимающимся экспедиционным рыбным промыслом. |
| Alternative Jatropha oil products are soap and soil enrichment with the oil cake left over after pressing, and these and other exploitations are subject to distinct innovation paths. | Помимо масла из ятрофы изготавливают мыло, а остающийся от ее переработки жмых используется для удобрения почвы; эти и другие виды ее применения представляют собой отдельные области для инноваций. |
| This is the page for Stardoll Birthday Cake - the game. | Это страница для Stardoll Birthday Cake - игра. |
| In 2015 GFOTY released a mix titled Cake Mix. | В 2015 году певица выпустила микс Cake Mix. |
| The theme song is a faster, instrumental version of "Italian Leather Sofa" by Cake. | Музыкальной темой послужила быстрая и инструментальная версия композиции «Italian Leather Sofa» рок-группы Cake. |
| Carvel introduced the Lil' Love ice cream cake on March 30, 1998. | Клип «Ice Cream Cake» вышел 15 марта. |
| In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. | В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале. |
| And once in the kitchen to cut through a frozen ice cream cake. | И один раз на кухне, чтобы порезать заледенелый торт-мороженое. |
| I'll get straight to the point because this is important, and that appears to be an ice cream cake. | Я перейду сразу к сути, потому что это важно, а у Вас, похоже, торт-мороженое. |
| Me likey the ice cream cake, okay? | Я люблю торт-мороженое, ясно? |
| And Lucy had an ice cream cake... with pink flowers - not white - and she likes cherry vanilla because - If that's Jake Hiller, put him through. | А Люси заказала торт-мороженое... с розовыми цветами... не с белыми, нет... а ещё она любит вишнёвую ваниль, потому что... если это Джейк Хиллер, соедините меня с ним. |
| No. 34 is not the same thing as 50, just like a cake is not the same thing - as an ice cream cake. | Нет. 34 - это не тоже что и 50, так же, как и торт это не то же самое, что и торт-мороженое. |
| Toffees, sponge cake, warm fruit. | Ирис, бисквит, свежие фрукты. |
| Nearly. You make me sound like a sponge cake, Minnie. | У тебя это звучит, словно я бисквит, Минни. |
| You offered me sponge cake yesterday. | Ты вчера предложил мне бисквит. |
| But... do you have a chocolate lava cake on you? | Но... у тебя нет с собой шоколадного фондана? (французский бисквит с жидкой сердцевиной) |
| See, the NSA might have assumed she was coding, buying fertilizer, using yellow cake, and to top it all off, she was sending e-mails to Saudi Arabia. | АНБ могло предположить, что она писала программы, покупала удобрения и "пекла бисквит", а в довершение всего, писала письма в Саудовскую Аравию. |
| Also something called "bucket of cake". | Так же известная как "пирожок" |
| I've got cake. | У меня есть пирожок. |
| Have an algae cake. | Держи пирожок из водорослей. |
| Whippet's sick, pass us barm cake! | Хил дружок, дай нам с полки пирожок! |
| But, Muffin Cake... | Но, пирожок мой... |