Примеры в контексте "Cain - Каин"

Все варианты переводов "Cain":
Примеры: Cain - Каин
No, the first vampire was Cain. Не, первый вампир был Каин.
Moments ago, my boyfriend, Cain, returned to me. Всего минуту назад... мой возлюбленный Каин вернулся ко мне.
Come on, we're like Cain and Abel. Да ладно, мы же как Каин и Авель.
Well, I think Abel worked hard all summer harvesting his crops while Cain just played in the field. Кажется, Авель всё лето усердно собирал урожай пока Каин игрался на своей земле.
It's Cain and Abel all over again. Все те же Каин и Авель.
Wexler's on the bridge and Cain went down to the airlock. Векслер на мостике, а Каин пошёл к шлюзу.
My slave Cain found it on the barren hill where nothing grows. На болоте, мой раб Каин нашел его на пустынном холме, где ничего не растет.
I forget: why Cain killed his brother Abel. А вот... я... забыл за что Каин, брата своего Авеля убил.
Great. Well, I have been looking into Tommy Tolliver, seeing if I can figure out why Cain went to the trouble of springing him. Я искал информацию на Томми Толливера, посмотрим, смогу ли я что-то разузнать зачем Каин решил заморочиться с его спасением.
When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty. Сделаешь это и Ариох Каин введёт свой пароль для передачи награды.
In the process, both Cain and Marta are killed, and William and Keli are reunited. В процессе Каин и Марта убиты, а Уильям и Келли воссоединены.
Ulysses Cain, a student at The Ohio State University, is exposed to the Terrigen Mist, which turns him into an Inhuman. Улисс Каин, студент в Университета штата Огайо, подвергается воздействию тумана Терригена, который превращает его в нелюдя.
Cain hit him in the head with a great big stone Каин ударил его по голове невероятно большим камнем
The way I remember it, Cain, he was a successful doctor but when he took this special formula, he became Mr. Abel. Как мне вспоминается, Каин был успешным врачом но когда он вывел особую формулу, то превратился в мистер Авеля.
Ishmael, Cain, Lot - they all got to be in the story. Измаил, Каин, Лот - всех там показали.
It was with this left hand that old brother Cain struck the blow that laid his brother low. Вот этой вот левой старший брат Каин отвесил удар, что брата положил.
I mean, the police just assumed he fled the warrant, but if Cain took Tommy, it might not be a coincidence. Полиция думает, что он сбежал, но если и Каин забрал и его сына, то это може быть не простым совпадением.
It is completely anonymous, so there's no way to tell who this Arioch Cain really is. Это полностью анонимно, так что нельзя сказать, кто Ариох Каин, на самом деле.
We can make this right, can't we, Cain? Мы можем сделать все правильно, ведь так, Каин?
You're through with brain, Cain! Ты своим мозгам чужой, Каин!
Cain, I ask you again, where is thy brother Abel? Каин, я тебя спрашиваю снова, где твой брат Авель?
Pitted us against each other, and we played in your Cain and Abel fantasy. Ты знал, что столкнув нас друг против друга, мы станем как Каин и Авель.
In 1922, Mabeth Hurd Paige, Hannah Kempfer, Sue Metzger Dickey Hough, and Myrtle Cain were elected to the House of Representatives. И В 1922 годе Мастет Херд Пейдж, Хана Кемпфер, Сью Мецджер, Дики Хог и Миртл Каин были избраны в Палату представителей.
I've actually got a great song for just such an occasion... about two little scamps called Cain and Abel. У меня, кстати, есть хорошая песня для такой оказии... про двух мелких негодников по имени Каин и Авель.
So... Cain said the First Blade was tossed in the deepest ocean, right? Каин сказал, что Первый клинок был брошен глубокий океан, так?