The hostilities were prompted by Constantine's appointment of his brother-in-law, Bassianus, as his Caesar. |
Боевые действия стали возможными из-за решения Константина назначить мужа своей сестры Анастасии Бассиана цезарем. |
Thou strikest not me, 'tis Caesar thou defeat'st. Put colour in thy cheek. |
Ты не меня убьешь, над Цезарем одержишь ты победу. |
After Pompey and the Senate fled to Greece, Caesar sent Pollio to Sicily to relieve Cato of his command. |
Когда Помпей с сенатом бежали в Грецию, Поллион был послан Цезарем на Сицилию, откуда без ведения военных действий вытеснил Катона Младшего. |
Tony teams up with Mason's old partner Caesar to look for a former FDA agent named Migdalo Daniel who is a Voresoph, Migdalo attacked the agents and accidentally killed himself. |
Тони объединяется с давним партнером Мейсоном Цезарем искать бывшего агента УПДА по имени Мигдало Даниэль, но при встрече они случайно его убивают. |
Under a pretext of wanting peace, they negotiated with Caesar to exchange Arsinoë for Ptolemy XIII, who was subsequently released only to continue the war. |
Они делали вид, что хотят мира, и начали переговоры с Цезарем о замене Арсинои на Птолемея XIII, который был освобождён. |
Imperious Caesar, dead and turn'd to clay, |
Истлевшим Цезарем от стужи заделывают дом снаружи. |
The other popular image of pre-Roman Britain, the scythed chariot, is not mentioned by Caesar either but alluded to by later commentators, such as Pomponius Mela, during and after the Roman conquest. |
Другой связанный с доримской Британией популярный образ, а именно колесницы с косами, Цезарем также не упоминаются, хотя намёки на этот вид вооружений есть у его позднейших комментаторов, писавших во время и после римского завоевания Британии, таких как Помпоний Мела. |
With nothing more to be feared from the enemy, Domitian came forward to meet the invading forces; he was universally saluted by the title of Caesar, and the mass of troops conducted him to his father's house. |
Узнав, что ему больше нечего опасаться противника, Домициан вышел к людям, чтобы встретить вступление в город армии Муциана; он был тотчас провозглашён цезарем, а масса войск проводила его до дома Веспасиана. |
In 470, in an episode of the struggle for power between Aspar and the Isaurian general Zeno, Aspar persuaded the Emperor to appoint Patricius as Caesar and give him in marriage his daughter Leontia. |
В 470 году, во время борьбы за власть между Аспаром и исаврийским полководцем Зеноном, Аспар убедил императора Льва I Макеллу назначить Патриция цезарем (то есть соправителем) и дать ему в жены свою дочь Леонтию. |
Constantine, disappointed in his hopes to become a Caesar, fled the court of Galerius after Constantius had asked Galerius to release his son as Constantius was ill. |
Константин, разочаровавшись в своих надеждах стать Цезарем, бежал из-под надзора Галерия после того, как Констанций просил восточного Августа освободить его сына по причине своей болезни. |
A neighbouring tribe, whose settlements are not named, are called the Atuatuci, and had settled and defended themselves from a strongly fortified settlement (which is not named by Caesar). |
Соседнее германское племя, поселения которого не названы, также называются Адуатуки, они поселились в хорошо укреплённом поселении (которое не названо Цезарем). |
Empire... Britons, Goths, Egyptians, Iberians... slaves from every conquered land, pay hommage to Great Caesar in the sands of the arena! |
Бритты, готты, египтяне, либерийцы! Рабы со всех завоёванных земель в почтении склонятся пред великим Цезарем на песке арены! |
It seems more likely that the figure Caesar quotes for the fleet (800 ships) include these traders and the troop-transports, rather than the troop-transports alone. |
Кажется весьма вероятным, что число кораблей флота, указанное Цезарем (800 кораблей), включают в себя эти торговые суда и военно-транспортные корабли, а не только одни лишь военно-транспортные корабли. |
"As for Caesar, kneel down, kneel down and wonder!" |
Но перед Цезарем... благоговея... лежит он ниц. |
The slaves from all conquered countriesbow their head in the presence of the great Caesar on the sand of the arena! |
Рабы со всех завоёванных земель в почтении склонятся пред великим Цезарем на песке арены! |
I owe Caesar no more friendship. |
Я больше не связан с Цезарем узами дружбы. |
I dreamed I sat down to eat with Caesar. |
Приснилось мне, что с Цезарем пирую. |
Proclaimed by the British legions in 312 year Cesar, it has won under walls of Rome of the contender, last protégé Roman praetorians, Caesar Macsencius. |
Провозглашенный британскими легионами в 312 году цезарем, он победил под стенами Рима своего соперника, последнего ставленника римских преторианцев, цезаря Максенция. |
As I said, B was engaged to Caesar and A hadn't got a care in the world. |
Да, так вот, до недавнего времени Б была помолвлена с Цезарем... и у А не было никаких забот. |
as, it is said, Mark Antony's was by Caesar. |
как Марк Антоний Был Цезарем подавлен... |
He is a soldier fit to stand by Caesar and give direction. |
Как полководец, Он бы сравнялся с Цезарем самим. |
With Caesar's inspiration the tenth legion began to push back Pompeius' forces. |
Вдохновленный Цезарем Десятый легион усилил натиск и заставил силы Помпея отступить. |
This witness informed the inquiry team that "Caesar" was working with his group from an early stage, the witness having contacted "Caesar" for this purpose in or around September 2011. |
Этот свидетель сообщил следственной группе, что «Цезарь» работает с его группой начиная с ранних этапов, примерно с сентября 2011 года, когда свидетель связался с «Цезарем». |
Cleopatra and Caesar (French: Cléopâtre et César), also known as Cleopatra Before Caesar, is an oil on canvas painting by the French Academic artist Jean-Léon Gérôme, completed in 1866. |
«Клеопатра и Цезарь» (фр. Cléopâtre et César, также «Клеопатра перед Цезарем» - фр. Cléopâtre devant César) - картина французского художника Жана-Леона Жерома, написанная им в 1866 году. |
In the spring 56 BC during the Gallic wars and according to Caesar, the Namnetes allied to the Veneti to fight against the fleet made by Caesar. |
Весной 56 года до н.э. во время галльских войн, согласно Цезарю, намнеты объединились с венетами для борьбы с флотом, созданным Цезарем. |