But he is the only one with both the cash reserves and the cache with Shelby. |
Но он единственный, у кого есть наличные сбережения и тайник с Шелби. |
In fact, there was a whole cache of guns! |
На самом деле, там был целый тайник с оружием. |
In 1891, a cache of money was found buried by the lake. |
В 1891 г. на берегу озера был найден тайник с деньгами. |
Since you only knew where the cache |
Поскольку ты единственный знал, где тайник. |
It described a large cache of weapons and technology hidden in a secret location. |
она описывала большой тайник оружия и технологий, скрытых в секретном местоположении. |
This cache of Renaissance lit has provided me with a treasure trove of dates and places and names. |
Этот тайник с литературой Эпохи Возрождения для меня как драгоценный клад с датами, местами и именами. |
The cache will be built in the library and can be done in one night. |
Тайник будет в библиотеке, его сделают за одну ночь. |
Given the fact that they raided his cache, I would say... might have been sent by a rival smuggler. |
Учитывая тот факт, что они обчистили его тайник, я бы сказал... что это могли быть конкурирующие контрабандисты. |
According to three participants in the meeting, Makenga thanked the attendees for having turned against the Government of the Democratic Republic of the Congo, promised financial support and stated that he maintained a weapons cache in South Kivu. |
По сообщению трех участников совещания, Макенга поблагодарил присутствующих за то, что они восстали против правительства Демократической Республики Конго, пообещал им финансовую поддержку и заявил, что имеет тайник с оружием в Южном Киву. |
The weapons were removed and will be destroyed by the Fifth Corps of the Federation Military. On 24 May 2004, SFOR troops, supported by the explosive ordnance disposal teams, discovered a large cache near Lopare in the Republika Srpska. |
Боеприпасы были изъяты и будут уничтожены Пятым корпусом Вооруженных сил Федерации. 24 мая 2004 года военнослужащие СПС, действовавшие при поддержке групп по обезвреживанию взрывоопасных предметов, обнаружили большой тайник неподалеку от Лопаре в Республике Сербской. |
In addition, during the search, a cache of pistols and explosives were found: Sergei confessed that he and his brother had planned a series of attacks on state-owned enterprises on the days when they would issue wages there. |
Кроме того, в ходе обыска был найден тайник с пистолетами и взрывчаткой: Сергей Стороженко признался, что они с братом планировали серию нападений на государственные предприятия в те дни, когда там будут выдавать зарплату. |
Zack Lindsey was killed after he found a cache of illegal steroids in your client's car. |
Зак Линдси был убит, после того, как он нашел тайник нелегальных стероидов в машине вашего клиента |
Look, what if this cache isn't what we think it is? |
Постойте, а что, если этот "тайник" окажется не тем, что мы думаем? |
Balthier's note: Something more valuable: the Cache of Glabados. |
Записка от Балтьера: Кое-что более ценное: Тайник Глабадоса. |
There's a cache not too far from here. |
Здесь неподалёку есть тайник. |
Last time... the rum runners used this island as a cache. |
В тот раз контрабандисты, у которых тут тайник, в обмен на кое-что взяли меня с собой. |
The Hezbollah operative Hussein Atris confessed to this plot - and led the Thai authorities to an enormous cache of explosive material. |
Боевик «Хизбаллы» Хусейн Атрис сознался в подготовке этого заговора и выдал властям Таиланда тайник, в котором хранилось большое количество взрывчатки. |
The single biggest cache of smuggled goods on record is the 1989 Sylmar bust. |
Единственный самый большой тайник зарегистрированной контрабанды это арест в Силмаре в 1989 года. |
Some workmen in Paris had broken through a brick wall, andhappened upon this hidden cache of wines - apparently the propertyof Thomas Jefferson. 1787, 1784. |
Как-то раз рабочие в Париже сломали кирпичную стену иобнаружили тайник с винами по-видимому, принадлежащими ТомасуДжефферсону, вина 1787, 1784 годов. |
Because the unredacted Switchback file details the location of a bunker just south of Kaesong, and it's suspected to be a cache for Wo Fat. |
В неотредактированном файле операции есть подробная информация о месторасположении бункера к югу от Каесонга, есть подозрение, что это тайник Во Фата. |
Created by the Inuit, an inuksuk is a stone figure in the shape of a human used to mark a food cache, hunting ground or a place where someone lost their life. |
Инуксук - каменная фигура в форме человека созданная инуитами, она использовалась, чтобы отметить продовольственный тайник, охотничье угодье или место, где кто-то погиб. |
On 13 May 2004, the Multinational Specialized Unit found a large weapons cache, consisting of some 200 weapons and ammunition, in Ugljevik. |
13 мая 2004 года в Углевике многонациональным специализированным подразделением обнаружен большой тайник с оружием, в котором находилось порядка 200 единиц оружия и боеприпасов. |
He visits the royal pyromancer, Wisdom Hallyne, who reveals a secret cache of close to eight thousand pots of wildfire that Joffrey intends to catapult onto Stannis' forces when they attack the city. |
Тирион навещает королевского пироманта, Мудреца Галлина (Рой Дотрис), который открывает секретный тайник приблизительно с восемью тысячами горшками с диким огнём, которыми Джоффри намерен атаковать силы Станниса во время штурма. |
The two most noteworthy were the discovery of 17 Katyushas and several improvised explosive devices in Rachaya El-Foukhar and, in the general area of Bourhoz, of a weapons cache consisting of seven missiles, three rocket launchers and substantial amounts of ammunition. |
В двух случаях, которые заслуживают особого внимания, были обнаружены 17 реактивных снарядов и несколько самодельных взрывных устройств в Рашейя-эль-Фухаре и тайник с оружием - семь неуправляемых ракет, три гранатомета и значительное количество боеприпасов - примерно в районе Бурхоза. |
They also brought with them a cache of weapons. |
Им удается обнаружить тайник с оружием. |