However, operators did not like rates for cabling and placement of base stations, which were significantly increased in 2011. |
Однако операторов не устраивали тарифы на прокладку кабелей и размещение базовых станций, значительно повышенные в 2011 году. |
Each and every new server means, new hardware, space, capacity increase in cooling, cabling, connection etc. |
Каждый новый сервер означает новую аппаратуру, место, увеличение охлаждающих мощностей, прокладку кабелей, соединения и т.п. |
The resources proposed to standardize and upgrade the United Nations enterprise network infrastructure in other main locations, in the amount of $7,724,900, would cover the acquisition and installation of network switches and related equipment and cabling. |
Ресурсы, предлагаемые для стандартизации и модернизации общеорганизационной сетевой инфраструктуры Организации Объединенных Наций в других основных точках, в сумме 7724900 долл. США, пошли бы на приобретение и установку сетевых переключателей и смежного оборудования, а также прокладку кабелей. |
Costs for the anticipated move to the International Tribunal annex at The Hague are estimated at $60,000 for hiring a moving company to support the transfer of staff and equipment, plus an additional $1,000 for moving the travel unit computers and cabling. |
В связи с предполагаемым переездом в дополнительные помещения Международного трибунала в Гааге потребуется 60000 долл. США на оплату услуг по перевозке имущества и 1000 долл. США на перевозку компьютеров Группы организации поездок и прокладку кабелей. |