I'm sure you're all buzzing at the prospect of your new field offices, but can any of you tell me what this map represents? | Я уверен, что вы все жужжите о перспективе ваших новых отделений, но может ли кто-нибудь сказать, что представляет собой эта карта? |
Little bit of buzzing there, Vicar. | Вы как-то жужжите, викарий. |
Little bit of buzzing there, Vicar. | Немного жужжите, викарий. |