Squeaking bedsprings, buzzing flies, dripping faucets were all filled with rhythm to him. |
Скрип матраса, жужжание мух, капание воды были наполнены ритмом. |
In the stitch, when Liam met with Stinger, I heard a distinct buzzing sound. |
Во время сшивания, когда Лиам встретился со Стингером, я слышала отчетливое жужжание. |
What were you doing when this buzzing first started? |
Что вы делали, когда началось жужжание? |
"The buzzing of the wasp brings destruction to its nest." |
Жужжание осы приводит к уничтожению её гнезда. |
(flies buzzing) Wh-What happened? |
(жужжание мух) Ч-что произошло? |
But when you heard that buzzing sound in the dining room, you said, "It can't be". |
В столовой вы услышали жужжание и сказали: "Невозможно". |
I heard this buzzing sound, and... and I just... touched the stone... |
Я услышала какое-то жужжание и... просто... прикоснулась к камню... |
That weird buzzing noise that starts three seconds in? |
То странное жужжание на третьей секунде записи? |
The prototype was called the "Green Hornet" after the popular radio show The Green Hornet, because it sounded like a buzzing hornet - resembling the show's theme tune - to anyone trying to eavesdrop on the conversation. |
Прототип был назван «Зеленый шершень»(англ. «Green Hornet») после популярного радио-шоу The Green Hornet, потому что это звучит как жужжание шершня - напоминающая мелодию темы показа - для тех, кто пытается подслушать разговор. |
ELECTRONIC BUZZING What the hell are they doing? |
ЭЛЕКТРОННОЕ ЖУЖЖАНИЕ Какого черта они делают? |
[Buzzing] - [All Screaming] |
[Жужжание] [Все кричат] |
Do you guys hear a buzzing? |
Вы не слышите жужжание? |
The buzzing I've been hearing? |
Жужжание, которое я слышу? |
What was that buzzing noise? |
Что это за жужжание? |
What's that buzzing noise? |
А что это за жужжание? |
Green eyes, buzzing. |
Зелёные глаза, жужжание. |
You got the eyes, the buzzing. |
Да ещё глаза, жужжание. |
There's no mention of buzzing. |
Про жужжание не упоминается. |
[alarm wailing] [buzzing] [over PA] Pin-In accident. |
(сигнал тревоги) (жужжание) Несчастный случай. Колумб-Драйв-Бридж. |
[Screaming, Buzzing Continue] |
[Крики, жужжание] - Нет! |
[Buzzing] [Clears throat] |
[жужжание] [откашливается] |
[Screaming, Buzzing Continue] |
[Кричат, жужжание продолжается] |
[Buzzing, Screaming Continue] |
[Жужжание, крики] |
I think it's their knees knocking that makes the buzzing, because they hate flying. |
Думаю, это у них коленки стучат, отсюда и жужжание. |
He's got a website that plays let it be with the sound of bees buzzing in the background. |
У него собственный сайт, где играет битловская песня "Лет ит би", и фоном идет жужжание пчел. |