| Ouh, Alice has a big butch daddy to protect her. | У Элис есть большой буч, который ее защитит. |
| Hey, butch, you're sweet. | Эй, Буч, ты милый. |
| You may be a boy but you ain't no butch. | Ты может и парень, но ты не буч. |
| I'm not putting "butch." | Я не поставлю ей "буч" |
| If it wasn't for me, you'd be "butch." | Если бы не я, ты была бы "буч" |
| We'll work together like Butch and Sundance. | Мы сработаемся как Буч и Сандэнс. |
| Well, just good ol' Butch and Tabitha having fun. | Ну, просто старина Буч и Табита позабавились. |
| Butch Callahan, meanwhile, is an army vet. | Ну а Буч Каллахан - армейский ветеран. |
| Butch got for saying he would kill the developer. | Буч получил за согласие убить застройщика. |
| It's either that, or go out like Butch and Sundance. | Или так, или выходить как Буч и Сандэнс. |
| What did you say, boy? - Calm down Butch. | Что ты сказал, сынок? - Спокойно, Буч. |
| But Butch is the man in town now, honey. | Но Буч - главный в городе теперь, милая. |
| (Phone Ringing) - Hello, this is Butch. | (Звонит телефон) - Алло, это - Буч. |
| That means they're still after us, Butch. | Это значит, они по-прежнему ищут нас, Буч. |
| I mean what I say, Butch. | Я хочу просто поговорить, Буч. |
| I want that paper, Butch. | Мне нужны эти бумажки, Буч. |
| When Butch never showed, I left. | Поскольку Буч не появился, я ушёл. |
| So Butch was just doing his new pal a favor, helping Jared keep her in the dark. | Значит, Буч просто делал одолжение новому приятелю помогая Джареду держать её в неведении. |
| No, definitely not Butch and Sundance. | Нет, точно не Буч и Сандэнс. |
| You always give up too easy, Butch. | Буч, ты всегда сдаёшься слишком легко. |
| You know who Butch Stamford was in this town? | Вы знаете, кем был Буч Стэнфорд в этом городе? |
| I just love to read my name in the paper, Butch. | Люблю читать про себя в газете, Буч. |
| Why is there never any money, Butch? | Буч, почему никогда нет денег? |
| Think you used enough dynamite there, Butch? | Думаешь, динамита было достаточно, Буч? |
| Butch, are you still thinking in there? | Буч, ты все еще думаешь? |