Hey, butch, you're sweet. | Эй, Буч, ты милый. |
No, definitely not Butch and Sundance. | Нет, точно не Буч и Сандэнс. |
I told you I want that paper, Butch! | А я говорю, что мне нужны деньги, Буч! |
Nice riding, Butch. | Отлично смотришься в седле, Буч. |
Appreciate your hospitality, Butch. | Ценю твою гостеприимность, Буч. |
Butch Cavendish here to Colby to hang for his crimes. | Бутча Кавендиша сюда, в Колби, чтобы отправить его на виселицу. |
Butch's house was also filmed at an actual house: 6238 Churchill Street, Vancouver, British Columbia. | Дом Бутча также был снят в реальном доме: 6238 Churchill Street на том же самом месте. |
If I was in on it, tell me why I would've killed Butch right before he was gonna get a bunch of money from that Potter guy. | Если бы я была в этом замешана, объясните, зачем бы мне было убивать Бутча незадолго до того, как он получил бы кучу денег от этого Поттера. |
The person who hired Butch must've caught onto the double-cross. | Человек, нанявший Бутча, должно быть обнаружил предательство. |
For the album, Sub Pop head Bruce Pavitt suggested Butch Vig as a potential producer. | Глава лейбла Sub Pop, Брюс Пэвитт (англ.)русск., предложил кандидатуру Бутча Вига в качестве потенциального продюсера альбома. |
Sir, the ambulance carrying Butch Gilzean was just hijacked. | Сэр, скорую с Бутчем Гилзином угнали. |
December '94. $265 paid by Butch Hill | Декабрь 94го 265 долларов, заплачено Бутчем Хилом |
Amid this environment of intense internal pressure for the band to break through to widespread popularity, the band relocated to Marietta, Georgia in late 1992 to begin work on their second album, with Butch Vig returning as producer. | На фоне интенсивного внутреннего давления группа для прорыва к широкой популярности в конце 1992 года переезжает в город Мариетта штата Джорджия, чтобы начать работу над своим вторым альбомом вместе с Бутчем Вигом в качестве продюсера. |
The third disc, exclusive to the Super Deluxe Edition, features alternate mixes made by Butch Vig, dubbed the 'Devonshire Mixes', of all the songs on the album except "Polly" and "Endless, Nameless". | Третий диск (присутствует только на Super Deluxe Edition), включает альтернативные миксы композиций, сделанные Бутчем Вигом для всех треков альбома, кроме «Polly» и «Endless, Nameless», эти миксы получили название - «Devonshire Mixes». |
Well, they went to bed and I wasn't sleepy so I thought, "Why not come down and see Butch?" | Ну, они пошли спать, а мне спать не хотелось,... так что я подумал: "Почему бы мне не выйти и не повидаться с Бутчем?" |
Butch and Sundance got cornered and killed by the Bolivian army. | Батч и Санданс были загнаны в угол и убиты боливийской армией. |
I thought his name was Butch. | Я думала его звали Батч. |
[Woman] Butch? | [Женщина] Батч? |
MARSELLUS: Step aside, Butch. | [Медленно дышит] - Батч, отойди. |
Butch, you there? | Батч, Батч, ты там? |
Tell butch she's going to have an accident. | Скажи Бутчу, с ней случится несчастный случай. |
Just so we're clear, the only reason you are alive is Butch. | Но давайте проясним, вы все еще живы только благодаря Бутчу. |
Butch Cavendish don't care one way or the other. | Бутчу Кавендишу плевать, любишь ты или нет. |
And we're not going back to Butch's for a drink, either. | И мы так же не поедем выпивать к Бутчу. |
Cobblepot and Ivy set on her home but find that Selina gave the address to Nygma, Barbara, Tabitha and Butch, who arrive to take Cobblepot. | Кобблпот и Айви устроились в своём доме, но обнаружили, что Селина дала адрес Нигме, Барбаре, Табите и Бутчу, которые приходят, чтобы взять Кобблпота. |
[Water Stops] - [Butch] I take it back. | Ц [ вук воды прекращаетс€] Ц [Ѕатч] Ѕеру свои слова назад. |
[Shower Water Running] - [Butch Grunting] | Ц [ вук воды в душе] Ц [Ѕатч ворчит] |
That's how you're gonna beat 'em, Butch. | ы с ними справишьс€, Ѕатч. |
[Grunts] - Butch? | Ц [орчит] Ц Ѕатч? |
Lookin' good, Butch. | мотри в оба, Ѕатч. |
I talked to Butch about Jared. | Я договорился с Бучем о Джареде. |
I'm looping you in. I'm having one-on-ones today with Butch, Channing, and Donnie. | Я ввожу тебя в курс, у меня будут личные встречи с Бучем, Чанингом, и Донни. |
He was also a one-time WCW World Tag Team Champion with Butch Reed and a one-time WCW United States Tag Team Champion with Big Josh. | Он также один раз завоёвывал титул командного чемпиона мира вместе с Бучем Ридом, а также титул командного чемпиона Соединённых Штатов вместе с Биг Джошем. |
Butch and me have been talking it all over. | Мы тут переговорили с Бучем. |
Which would make you Butch Cassidy. | Лучше бы тебе быть Бучем Кассиди. |
If you click this button, it will send a fatal jolt to butch. | если нажать эту кнопку, это пошлет смертельный разряд Бучу. |
Tabitha has been helping Butch hide since your little victory celebration. | Табита помогала Бучу скрываться с момента празднования твоей победы. |
Tell Butch Ivy's back in town. | Скажи Бучу, что Айви в городе. |
Butch wouldn't like it. | Бучу это не понравится. |
Butch, what do I do? | Возможно, белка Я доложу Бучу. |
Butch and Sundance my hole. | Болек меня в Лелека. |
Butch Sundance watch cement dry. | Болек и Лелек сушат цемент. |
Butch and Sundance build a wall. | Болек и Лелек строят стену. |
Right after I made Butch the beneficiary on my policy. | Сразу после тго, как сделала Буча таковым по своему полису. |
I want to break Butch's heart before I end his life. | Я хочу разбить сердце Буча прежде, чем я прерву его жизнь. |
"Butch Cassidy's Hole in the Wall Gang..." | " Банда Буча Кэссиди Дырка в стене..." |
You want to go out guns blazing, like Butch and Sundance? | Ты хочешь напасть на них в стиле Буча и Сандэнса? |
The thing is, you used Butch's right hand to fire his gun. | Проблема в том, что для выстрела вы вложили пистолет Буча в его правую руку. |
Kick him in the bagpipes, Butch! | Врежь ему по волынкам, Зверь! |
Butch, if you're not too busy. | Зверь, если ты не занят, помоги мне! |
Greetings, Agent Butch. | Приветствую, агент Зверь. |
Butch taught me this. | Меня Зверь этому научил. |
Butch, you've lost some weight. | Зверь, кажется, ты похудел. |