| That means Lincoln Burrows is here. | И Линкольн Берроуз там. |
| All to a Petty Officer Kaylen Burrows. | Все старшине Кейлин Берроуз. |
| It's possible Burrows is being strong-armed. | Возможно, Берроуз запугали. |
| The assault on Petty Officer Burrows. | Нападения на старшину Берроуз. |
| Burrows is still in Panama. | Берроуз все еще в Панаме. |
| Hello, this is Franca Burrows. | Привет, это Фрэнка Берроуз. |
| Her name is Franca Burrows. | Её зовут Франка Берроуз. |
| Burrows as in the Opera Theatre? | Берроуз как в Театре Оперы? |
| Good evening, Burrows. | Добрый вечер, Берроуз. |
| Burrows and Scofield are dead. | Берроуз и Скофилд мертвы. |
| Michael Scofield and Lincoln Burrows, | Скофилд и Линкольн Берроуз! |
| Petty Officer Second Class Kaylen Burrows. | Старшина второго класса Кейлен Берроуз. |
| Mrs. Burrows withdrew. | Г-жа Берроуз покидает зал заседаний. |
| Dowd. Flamberg. Burrows. | Дауд, Фламберг, Берроуз. |
| My name is Burrows and... | Меня зовет Берроуз, я... |
| Where are Scofield and Burrows? | Где Скофилд и Берроуз? |
| Burrows was in the car. | В машине был Берроуз. |
| If Scofield and Burrows are working with the government, we've got a much bigger problem than one bureaucrat at homeland security. | Если Скофилд и Берроуз работают на правительство, наши проблемы не ограничатся одним чинушей из МВД. |
| Burrows, Scofield... (chuckles) Bagwell, Sucre - they're still out there. | Берроуз, Скофилд, Бегвелл, Сукре - все еще на свободе. |
| Mr. Burrows... First Fidelity Life and Casualty already has the most complete profiles in the business. | Мистер Берроуз, в "Фёст фиделити лайф энд Кэжуалти" есть профайлы по всем группам риска. |
| On 4 August 2011 the make-up of the advisory committee was announced, with former Ngai Tahu leader Sir Tipene O'Regan and former law professor and law commissioner John Burrows as co-chairs. | 4 августа 2011 года было объявлено о создании консультативного комитета, на должности сопредседателей были назначены бывший лидер Нгай Таху сэр Типен О'Реган и профессор права Джон Берроуз. |
| The Vice President, General Secretary and Assistant General Secretary of the Grand Bahama Port Authority Workers Union are Ashley Smith, Maxine Burrows and Lawanda Green, respectively. | Эшли Смит, Максин Берроуз и Лаванда Грин являются заместителем Председателя, Генеральным секретарем и помощником Генерального секретаря Профсоюза работников портовой администрации острова Большой Багама, соответственно. |
| Name is Burrows, George Burrows. | Его имя Берроуз, Джордж Берроуз. |
| Then I understand why Petty Officer Burrows has kept her mouth shut. | Тогда я понимаю, почему старшина Берроуз ничего не говорит. |
| Which is what Burrows had in that briefcase. | Вот что хранил Берроуз в том кейсе. |