| If this bunch were headed there, then... | Если эта группа направлялась туда, то... Взгляни на них. |
| After all, despite our refinement, we're still a rather violent bunch. | Ведь несмотря на все наши усовершенствования, мы все равно очень агрессивная группа. |
| That's a great bunch of boys you got there, Cannon. | Это отличная группа мальчишек, Кэннон. |
| Judges' prize are an extremely cool bunch of hackers. | Приз жюри - очень крутая группа хакеров. |
| So therefore, this in turn meant that there was an extremely interesting bunch of students who arrived in these various music institutions. | Такой поворот событий означал, что появилась очень интересная группа студентов, которые поступили в разные музыкальные заведения. |
| It's not a bad bunch, but we need more. | Это не плохая группа, но нам нужно что-то больше. |
| Then a gap, then the main bunch. | Затем некоторый разрыв, затем сразу большая группа. |
| These folks were more in the dark than the first bunch. | Эти люди в большем неведении, чем первая группа. |
| It's an odd bunch of people, Colonel. | Это странная группа людей, полковник. |
| Well, all right, any bunch of buildings that sent a guy like you out into the world can't be that bad. | Ну, хорошо, любая группа зданий, которая выпускает в мир такого парня, как ты не может быть такой плохой. |
| This seems like a super nice bunch of people. | Потому что похоже, что тут собралась группа хороших людей |
| His group of friends are an angry bunch of so-called visual "provocateurs" | Его друзья - разъяренная группа так называемых визуальных "провокаторов" |
| Bunch of other kids were taken to the hospital in pretty bad shape. | Еще группа подростков госпитализирована в очень плохом состоянии. |
| Bunch of kids have been screening movies there lately. | Группа подростков недавно начали показывать фильмы. |
| Bunch of guys saw me get the money out of the ATM. | Группа ребят видела, как я снимал деньги в банкомате. |
| Bunch of guys in a van took her out of this lot four days ago. | Группа парней затащила её в фургон и увезла более 4х дней назад. |
| We're a secretive bunch. | У нас тут секретная группа. |
| Big bunch of them moving toward the beach. | Большая группа двигается к побережью. |
| You bunch, move forward! | Ваша группа, пошли вперед! |
| That bunch on Wall Street, they... gossip more than a quilting bee. | Это группа на Уолл-стрит, они... катастрофические сплетники. |
| But I suppose now we can see why this 30 AU bunch is the disorganised rabble it is. | Но теперь мы все понимаем, по чьей вине эта ваша 30-я ударная группа осталась неорганизованным сбродом. |
| They call me Marky Mark around here, because here at Simon realty we are one funky bunch. | Они зовут меня Марки Марк, потому что здесь, в Симонской недвижимости мы фанк группа. |
| So, there is bunch of guys who come out accusing | А он отвечает: Ну, вышла одна группа людей и обвинила другую группу людей... ... во лжи. |
| Bunch of scientists called Landsat discovered a new island on their satellite. | Группа ученых из организации "Ландсат" с помощью спутника открыла новый остров. |
| Bunch of us took some cluck-clucks down to the cheesecake factory in Glendale. | Группа наших взяла несколько болванов на пирожной фабрике в Глендале. |