Come out and talk to us, Bullock! |
Выходи, Баллок, есть разговор! |
Gordon and Bullock attempt to stop the cult from broadcasting a message of anarchy across the city while Cobblepot discovers that everyone is turning against him after the interview. |
Гордон и Баллок пытаются помешать культу передать сообщение анархии по городу, в то время как Кобблпот обнаруживает, что все поворачиваются против него после интервью. |
Your Honor, as one judge to another, was Mr. Bullock with you during deliberations, and therefore, unable to leave this excluded evidence for a juror? |
Ваша честь, как один судья дргуому, был ли мистер Баллок с вами во время совещания присяжных, и, следовательно, не мог оставить эту исключенную улику присяжному? |
Later, when Mr. Hickok spoke so highly, Mr. Bullock, I - |
А позже, мистер Хикок так хорошо о вас отзывался, мистер Баллок, что я... |
Bullock can't hold a grudge forever. |
Баллок не может сердиться вечно. |
I believe Mr. Bullock's on my side. |
Мистер Баллок на моей стороне. |
Bullock. Had my back again last night. |
Баллок опять мне вчера помог. |
Head on back down, Mr. Bullock. |
Спускайтесь, мистер Баллок. |
Thank you, Mr. Bullock. |
Спасибо, мистер Баллок. |
Bullock's been riding me. |
А то Баллок заездил меня. |
Lord Bullock chairs the membership committee. |
Лорд Баллок председатель членского комитета. |
Please, Sandra Bullock. |
Пожалуйста, Сандра Баллок. |
Yes, that's Lloyd Bullock. |
Да, это Ллойд Баллок. |
My name is Lloyd Bullock. |
Меня зовут Ллойд Баллок. |
Our boss, Deputy Director Bullock. |
Наш шеф. ЗамДиректора Баллок. |
Are you Messieurs Bullock and Star? |
Вы господа Баллок и Стар? |
Good evening, Mr. Bullock. |
Добрый вечер, мистер Баллок. |
It just includes Bullock in. |
Просто там теперь прописан и Баллок. |
Detectives Gordon and Bullock. |
Детективы Гордон и Баллок. |
After a short time, Bullock resigned, and Dr. Robert Felkin took his place. |
Вскоре Баллок ушёл в отставку, и Роберт Фелкин (англ.)русск. занял его место. |
Stephen Bullock, a lawyer by profession, who was 150 metres from the shooting, and another independent witness saw Dan McCann falling backwards with his hands at shoulder height. |
Стивен Баллок, юрист, который был также свидетелем и находился в 150 метрах от стрельбы, а также ещё один свидетель видели, как Маккен упал на землю, держа руки на уровне плеч. |
Hell, I've fortten more about microwaving fat-fr popcorn and watching Sandra Bullock movies than you'll ever know, but thanks for your concern, rook. |
А ещё, могу сделать в микроволновке поп-корн без масла и посмотреть больше фильмов с Сандрой Баллок, чем ты когда-либо узнаешь, но спасибо за беспокойство. |
Everything Keanu Reeves puts in there, Sandra Bullock gets two years later. |
Сандра Баллок получает через 2 года. |
I know two scores, Mr. Bullock, that we could make in transit without moving 20 feet off our path. |
Я знаю две темы, мистер Баллок, которые мы могли бы провернуть, не сделав и шагу отсюда. |
At the inquest into the killings Bullock stated, 'I think with one step he could have actually touched the person he was shooting'. |
Баллок говорил: «Думаю, сделай он один шаг, и он мог бы дотронуться рукой до того, в кого стрелял». |