We were sharing a bucket of popcorn, Both reached in at the same time, |
У нас было одно ведерко попкорна на двоих, мы одновременно засунули в него руки, |
look in the medicine cabinet for some aloe, aspirin, bucket of ice. |
Вдруг там найдется алоэ аспирин или ведерко со льдом? |
I saw the bucket in the car... |
Я видел ведерко в машине... |
And a bucket of... Soot. |
И ведерко... сажи. |
Give me a bucket... family size. |
Дай мне ведерко, семейное. |
I'm wearing my bucket. |
Я ношу свое ведерко. |
I used to carry the bucket myself. |
Я начинал поднося ведерко. |
Grandpa got me a sand bucket. |
Дедушка подарил мне ведерко! |
And then, eventually, I got around to looking in my bucket. |
В конце концов я догадался посмотреть в мое ведерко. |
I'd like a bucket of ice and three bottles of Canadian club waiting in the parlor. |
Подайте в номер ведерко со льдом и три бутылки виски "Кэнедиэн Клаб". |
You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle. |
Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы. |
I got a bucket of ice and a very good bottle of wine. |
Ведерко со льдом и бутылка очень хорошего вина |
We failed to make proper use of the silver bucket. |
Мы были не в состоянии использовать ведерко |
And if you bring in the ice bucket, I'll give it a polish. |
И, если ты принесешь ведерко для шампанского, я его начищу. |
And get the bucket. |
И ведерко там захвати. |
Ice is in the walk-in.Keep the bar bucket full.Soda's there... |
Лед в морозилке. Ведерко в баре нужно держать наполненным. |
It goes well with the bucket of dry ice he was keeping in it. |
Ну, тогда ясно, зачем здесь ведерко с сухим льдом. |