Английский - русский
Перевод слова Bubbly
Вариант перевода Шампанского

Примеры в контексте "Bubbly - Шампанского"

Примеры: Bubbly - Шампанского
I got you a little bottle of bubbly. У меня для тебя бутылочка шампанского.
I got myself four cases of bubbly for the bar. Я заказал 4 ящика шампанского для бара.
I always get here early just for the bubbly. Я всегда прихожу сюда пораньше из-за шампанского.
Got a case of bubbly in the car. У меня в машине ящик шампанского.
A bottle of your finest bubbly, please. Бутылку вашего лучшего шампанского, пожалуйста.
Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз...
Do you think they have anything harder than this bubbly wine? Как думаешь, у них есть что-нибудь покрепче шампанского?
Every time I sign a client, I just can't help but picture the two of us with a bottle of bubbly. Квждый раз при подписании клиента не могу избавииться от картины нас вместе С бутылкой шампанского.
Although you might consider that recent successes merit a glass of bubbly? Хотя вы вполне могли бы счесть, что недавний успех заслуживает бокала шампанского.
I'll get a fire going, open up a bottle of bubbly, put a little Bobby Darin on the stereo, and then "Look out, Macky's back in town". Я зажгу камин открою бутылку шампанского, поставлю песни молодого Бобби Дарина а потом глядишь, и дядя Стёпа вернётся в город.
And I'm waiting for the day when I crack open the bubbly and tell our И я жду не дождусь дня, когда я открою бутылку шампанского и скажу нашей
Bottle of bubbly on ice, waiting for you. Я приготовил вам бутылочку шампанского.
Two glasses of bubbly, please. Два бокала шампанского, пожалуйста.
Time for the bubbly. Самое время для шампанского.
A bottle of bubbly for the lovebirds. Бутылка шампанского для влюбленных пташек.
A little bubbly for you. Немного шампанского для тебя.
And a little bubbly... for me. Немного шампанского... для меня.
All right, give me a hit of the bubbly. Ладно, налейте мне шампанского.
There's a bottle of bubbly in the fridge. В холодильнике есть бутылка шампанского.
Pop in for a glass of bubbly. Заскакивай на бокальчик шампанского.
I could go for another glass of bubbly. Мне бы еще стаканчик шампанского.
That's enough bubbly for you. Пожалуй, хватит тебе шампанского.
All right, give me a hit of the bubbly. Ладно, будьте добры шампанского.
I've got a bottle of bubbly in here. У меня есть бутылка шампанского.
I thought as much, and in anticipation of your approval, I had the forethought to order in a little bubbly. Ну а в ожидании твоего одобрения я обеспокоился приготовить немножко шампанского.