| Well, the royals love their bubbly. | Ну, дворяне любят свое шампанское. |
| He paid out the quarter million and he didn't drink the bubbly. | Он откупился четвертью миллиона и он не пил шампанское. |
| The girls are coming over for "the bachelor" and bubbly, but we're out of champagne. | Девушки придут на посиделки и шампанское, но у нас нет шампанского. |
| Perhaps we should order some bubbly to celebrate. | Может, нам стоит заказать шампанское и отметь это. |
| I wouldn't crack open the bubbly just yet. | Я бы пока не стала открывать шампанское. |
| Well, actually, since it's a special occasion, I brought some bubbly. | Вообще-то для такого особого случая я принесла шампанское. |
| So, Tracy and thingy want more bubbly, and Gavin wants another glass of that stuff he likes. | Трэйси и его штучка хотят шампанское, а Гэвину налей то, что он любит. |
| I assume you still have a taste for bubbly. | Полагаю, ты до сих пор любишь шампанское? |
| Send a good bubbly over to table 3, would you? | Отнеси, пожалуйста, шампанское на третий столик. |
| There's some bubbly somewhere. | Там где-то есть шампанское. |
| You put something in my bubbly. | Вы что-то подмешали в шампанское! |
| Bottle of bubbly, coming right up! | Шампанское, так шампанское! |
| But let's not breakout the bubbly just yet. | Я бы пока не стала открывать шампанское. |
| We're all out of bubbly, Fin. | У нас закончилось шампанское, Фин. |
| Come here, there's some bubbly! | Идите сюда, я открыл шампанское! |
| Now, get up there already, so we can break out the bubbly. | Ну идите же, чтобы мы поскорее уже открыли шампанское. |
| Except he never orders bubbly. | Только ни разу не заказал шампанское. |
| OK, and this is your bureau approved bubbly. | А это "шампанское", которое не запрещено правилами Бюро. |