How could you not know Bryce Larkin? |
Как ты могла не знать про Брайса Ларкина? |
I'm fairly certain that... Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. |
Я почти уверен, что у Тимоти Брайса роман с Эвелин. |
Started two and a half years ago, when I got an e-mail from Bryce Larkin. |
Все началось около 2.5 лет назад, когда я получил письмо от Брайса Ларкина... |
Bryce kept his stuff on the third floor. |
Короче, тайник у Брайса на третьем этаже. |
The only problem is that, of some way... it will be different from the Colin Bryce who you knew. |
Единственная проблема в том, что он будет отличаться от Колина Брайса, которого вы знали. |
So you recorded this negotiation and used it to blackmail Bryce? |
Значит ты записал их переговоры и шантажировал Брайса? |
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. |
В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает. |
Can you call me on Bryce's Blackberry? |
Ты не мог бы позвонить на Блэкберри Брайса? |
He began to box at the age of ten, inspired by his uncle William Young "Billy" Bryce, a former professional boxer. |
Активно заниматься боксом начал в возрасте десяти лет под впечатлением от своего дяди Уильяма Янга Брайса, бывшего профессионального боксёра. |
A few days after I recorded tape 12, I saw Bryce in the hallway. |
Через несколько дней после того, как я закончила 12 запись, я увидела Брайса в коридоре. |
I hear you're planning to bid on Bryce. |
Слышала, что ты ставишь на Брайса? |
So... Bryce's father, he convinced us to let them do the first transplant, in secret, off the books. |
Так что отец Брайса убедил нас позволить им сделать первую пересадку, тайно, без записей. |
Seth is back, so it's just... easier for me to stay at Bryce's, that's all. |
Сэт вернулся, так что... мне просто легче оставаться у Брайса, это всё. |
Let's go tear up the B-league so we can blow it out Bryce's tailpipe. |
Давайте, разорвём эту б-Лигу, чтобы мы могли заглушить выхлопную трубу Брайса. |
uk, a detailed study of "David Bryce's lost masterpiece", demolished in 1971. |
uk подробно изучает «Потерянный шедевр Дэвида Брайса», снесённый в 1971 году. |
According to Trevor Bryce, "The Perizzites cannot be linked to any peoples or lands known from extra-biblical sources." |
По словам Тревора Брайса, «ферезеев невозможно связать с какими-либо народами или землями, известными из внебиблейских источников». |
You can live at Bryce's, but I can't hang out there? |
То есть тебе можно жить у Брайса, а мне нельзя там тусоваться? |
Lanie says that both Bryce and Marcus were stabbed by the same killer, so it looks like this Edgar guy is our new number-one suspect. |
Лэни говорит, что и Брайса, и Маркуса убил один и тот же человек, так что выходит, что этот Эдгар - наш новый главный подозреваемый. |
The Bakers are broke, right, and Bryce's family has the money to make this all go away? |
Бэйкеры на мели, а у семьи Брайса есть деньги, чтобы всё уладить? |
You two think I killed Bryce, tossed him into a sinkhole, so I could take over the franchise? |
Вы оба думаете, что я убил Брайса, столкнул его в канаву, чтобы занять его место? |
Well, what about my partner, Bryce? |
Как насчет моего напарника Брайса? |
Do you know a Derek Bryce? |
Вы знаете Дерека Брайса? |
That's Bryce Craine's grave. |
Это могила Брайса Крэйна. |
You're standing on Bryce's jacket. |
Вы стоите на пиджаке Брайса. |
Why don't you stay at Bryce's? |
Почему не переночевать у Брайса? |