Английский - русский
Перевод слова Browning
Вариант перевода Браунинг

Примеры в контексте "Browning - Браунинг"

Примеры: Browning - Браунинг
Browning never made it to the jail. До тюрьмы Браунинг так и не добрался.
Agent Browning, for ex-S.H.I.E.L.D., you seem awfully indifferent to who we are. Агент Браунинг, для бывшего сотрудника ЩИТа, вам как-то не очень интересно, кто мы.
We were hoping agent Browning would be a friend. Мы надеемся, что агент Браунинг будет другом.
Archibald Browning and his cult at Fair Haven. Арчибальд Браунинг и его культ в Фейер Хэйвене.
Mr Browning, our junior clerk, was with me. Мистер Браунинг, наш младший служащий, был со мной.
You will find him, or you will answer to Mr. Browning and the high council. Вы найдёте его, или вы будете отвечать перед Мистером Браунинг. и высшим советом.
Miss Browning, Madame de Bursac. Мисс Браунинг, мадам Де Брусак.
Sheila Rose Browning describes Sailor Moon as "one of the most popular and well-known manga characters in Japan". Шейла Роуз Браунинг описывает Сейлор Мун как «одного из самых популярных и известных персонажей манги в Японии».
Browning claimed that the poem came to him in a dream. Браунинг же утверждал, что поэма пришла к нему во сне уже полностью написанной.
In January 1948, Browning became Comptroller and Treasurer to Her Royal Highness Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh. В январе 1948 года Браунинг был назначен контролёром и казначеем Её Королевского высочества принцессы Елизаветы, герцогини Эдинбургской.
After consultation with his superiors, Browning agreed to the request and ordered Gale to begin planning for the operation. После консультации с вышестоящим начальством, Браунинг согласился с предложением Гейла и поручил ему начать планирование операции.
Browning also portrays Essie MacGowan, the Irish woman whose belief in leprechauns changes the course of her life. Браунинг также играет Эсси Макгоуэн, ирландку, чья вера в лепреконов меняет курс её жизни.
During the Second World War, Browning commanded the 1st Airborne Division and I Airborne Corps. Во время Второй мировой войны Браунинг командовал 1-й воздушно-десантной дивизией и 1-м воздушно-десантным корпусом.
Browning does not retell the Song of Roland; his starting point is Shakespeare. Браунинг не пересказывает «Песнь о Роланде» дословно, отправной точкой для его повествования служит Шекспир.
Joschka Fischer, Maurice Browning always trying to avoid court. Йошка Фишер, Морис Браунинг всегда старались избежать суда.
Emily Browning was cast as Violet Baudelaire when she auditioned at a casting call in Australia. Эмили Браунинг получила роль Вайолет Бодлер после проб, которые она проходила в Австралии.
Perhaps she may live in London one day, Miss Browning. Может быть, когда-нибудь она переедет в Лондон, мисс Браунинг.
That's unjust and you know it, Miss Browning. Это несправедливо, вы это знаете, мисс Браунинг.
I'm a sales rep for Browning. Я из отдела продаж компании Браунинг.
So she checked the booking system and room 303 was reserved by a woman called Verity Browning. Она проверила регистрационную систему, и номер 303 был зарезервирован женщиной по имени Верити Браунинг.
I mean, obviously we could ask Verity Browning, who was also there. Конечно, мы могли бы спросить Верити Браунинг, которая тоже там была.
Here's Ron Browning, The man whose name Speedy recognized And the owner of... Это Рон Браунинг, парень, чью фамилию узнал Спиди, и владелец...
Ron Browning, you're under arrest For five counts of murder in the first degree With special circumstances. Рон Браунинг, вы арестованы за пять убийств первой степени при отягчающих обстоятельствах.
The boy I'm looking for... he used the Browning against my dog. Мальчик, которого я ищу... использовал Браунинг против моего пса.
You and Browning have been pulled into this dream because they're trying to steal something from your mind. Вы и Браунинг втянуты в этот сон... потому что они пытаются украсть что-то из вашего разума.