He purchased the software seven weeks ago, around the time of his breakup with Beth. |
Он заказал программу 7 недель назад, примерно в то время, когда расстался с Бэт. |
Since my breakup, I haven't really enjoyed my writing. |
С тех пор, как я расстался, мне начало нравится то, что я пишу. |
Well, these days anybody going through a breakup gets my sympathy. |
Сейчас все, кто расстался, вызывают во мне сочувствие. |
my worst breakup was with stacy. |
Хуже всех я расстался со Стейси. |
I'm sorry for how I handled our breakup back in the day. |
Прости за то, как я с тобой расстался. |
So it was you who helped me through my first breakup with Elizabeth? |
Так это ты помог мне, когда я впервые расстался с Элизабет? |
You remember when Harry first introduced us, and I was all bitter and depressed because of my breakup with Peter? |
Ты помнишь, когда Гарри нас познакомил, я был весь грустный и в депрессии, потому что расстался с Питером? |
That was... someonewho'sdoubting the breakup was the right thing. |
Это... Да... Это был человек, который засомневался... правильно ли он сделал, что расстался. |
Kevin costner cooked me dinner after a bad breakup. |
Кевин Костнер приготовил мне ужин, когда я расстался с девушкой. |
Just came by to see how the breakup went |
Только пришла, чтобы увидеть, как ты расстался с Хлоей. |
Walter went rough a bad breakup, and today he found out that his ex moved in with someone else. |
Он расстался с любимым человеком. а сегодня узнал, что там есть другой мужчина. |
You've text-messaged a breakup with my little girl? |
Ты расстался с моей девочкой СМС-кой? |