In 1693 the Brandenburg section of Saint Thomas was seized by the Danes without any resistance or repayment. |
В 1693 году Бранденбургская часть Санкт-Томаса была захвачена датчанами без какого-либо сопротивления или возмещения. |
Meanwhile, the main Brandenburg Army was fighting the French in Bavaria. |
Между тем, основная бранденбургская армия сражалась с французами в Баварии. |
Despite that, the Brandenburg cavalry could not capture the crossing over the stream behind the town. |
Заняв город, бранденбургская конница не смогла захватить брод через ручей за городом. |
On 25 June 1675 the Brandenburg army reached Rathenow. |
25 июня 1675 года бранденбургская армия достигла Ратенова. |
Elisabeth von Brandenburg-Ansbach, Princess of Brandenburg, by marriage Duchess of Württemberg. |
Доротея Бранденбургская - принцесса Бранденбургская, в замужестве герцогиня Мекленбургская. |
All three railway companies operated separate parts of the station: the narrow gauge railway to Nauen ran from the station forecourt and the Brandenburg Towns Railway had its own station building south of the platforms of the Lehrte railway. |
Все три железнодорожные компании эксплуатировали отдельные части станции: узкоколейная железная дорога до Науэна шла от платформы, а Бранденбургская городская железная дорога имела собственное станционное здание к югу от платформы Берлинско-Лертской железной дороги. |
The Swedes, led by Colonel Wangelin, had about 500 men; the Brandenburg force, commanded by Field Marshal Georg von Derfflinger and General von Götze had some 1,500-2,000 men in the battle. |
У шведов во главе с полковником Вангеллином было около 500 солдат, бранденбургская армия, которой командовали фельдмаршал Георг фон Дерфлингер и генерал фон Гётце, насчитывала около 1500-2000 солдат. |
The fleeing soldiers were pursued by Brandenburg cavalry to the edge of the town of Nauen, suffering heavy losses. |
Бегущих шведов преследовала бранденбургская кавалерия на окраине Науэна, нанося им тяжелые потери. |
However it was not until June 1675 that the Brandenburg army marched from Franconia, where it had been fighting the French as part of the Reichsarmee during the Franco-Dutch War, and returned home to liberate the occupied state. |
Однако в июне 1675 года бранденбургская армия вернулась домой из Франконии, где сражалась с французами в рамках франко-голландской войны, чтобы освободить оккупированную родину. |
6-B in 10 minutes for the Brandenburg Carousel. |
Бранденбургская карусель через 10 минут в зале 6-Б. |
As an historical region, the Teltow was one of the eight territories out of which the March of Brandenburg was formed in the 12th and 13th centuries. |
Как исторический регион, Тельтов был одной из восьми территорий, из которых образовалась Бранденбургская марка в XII и XIII веках. |
From 2003 to 2005, the Brandenburg Towns Railway between Rathenow and Brandenburg was completely blockaded and rehabilitated. |
С 2003 по 2005 год Бранденбургская городская железная дорога между Ратеновом и Бранденбургом была блокирована из-за ремонтных работ. |