| We need to reconnect with the land of our fathers, and escape the hustle and bustle of Boyle. | Нам нужно побывать на земле предков, сбежать от шума и гама Бойла. |
| I had Detective Boyle make some calls, and it turns out you've done this before. | Я попросил детектива Бойла сделать несколько звонков, как оказалось, вы делали такое и раньше. |
| You wanted me to kill Nick Boyle. | Вы хотели, чтобы я убила Ника Бойла. |
| One day he meets two young amateur boxers named Roland Jenkins and Timmi Boyle and begins to coach them. | Однажды он встретил двух молодых парней-боксёров, Роланда Дженкинса и Тимми Бойла, которых начинает тренировать. |
| Our next move is arresting Boyle. | Наш следующий ход - арестовать Бойла. |
| I see Boyle... twelve o'clock. | Вижу Бойла... прямо по курсу. |
| I'm not afraid of them finding Nicholas Boyle anymore. | Я больше не боюсь того, что они найдут Николаса Бойла. |
| He knows you killed Nicholas Boyle, yes. | Он знает, что ты убила Бойла. Да. |
| Once I had the plaques, I manipulated Captain Holt into choosing Boyle as his partner. | Получив дощечки, я манипулировала капитаном Холтом, чтобы он выбрал Бойла как своего напарника. |
| I got a text from Boyle that you were acting weird. | Я получила сообщение от Бойла, что ты странно себя ведёшь. |
| Santiago, take Boyle, and work the case. | Сантьяго, возьми Бойла и работайте в паре. |
| I found out which Boyle seed did the deed. | Я узнал, какое семя Бойла это сделало. |
| We found new DNA evidence that places you in the hotel room where Boyle was killed. | Мы нашли новые ДНК докозательства, которые говорят что ты был в номере отеля, где убили Бойла. |
| Also, I need you to check out Boyle's old partner, Bruce Steadman. | Также мне нужно, чтобы ты проверила старого напарника Бойла, Брюса Стэдмена. |
| Boyle's contact told us the CIA put three contractors on active payroll last week. | Человек Бойла сказал, что ЦРУ вызвало троих наёмников на прошлой неделе. |
| Can we have a car film from Danny Boyle? | Появится ли автомобильный фильм от Дэнни Бойла? |
| You seriously want to take a look at Dave Boyle? | Ты что, всерьёз хочешь взяться за Дэйва Бойла? |
| He was the son of Colonel the Hon. Hercules Langford Boyle Rowley, second son of the second Baron. | Он был сыном полковника достопочтенного Геркулеса Лэнгфорда Бойла Роули, второго сына 2-го барона. |
| This was Boyle's map, and it was adequate at best. | Это карта Бойла, и мягко говоря, она достойная. |
| He tell you how Boyle was killed? | Он говорил тебе как убили Бойла? |
| You're saying you didn't kill Boyle? | Ты говоришь, что не убивала Бойла? |
| I guess that's okay, if you want to water down your Charles Boyle with a couple of ice cubes. | Ничего страшного, если ты хочешь разбавить своего Чарльза Бойла парой кубиков льда. |
| I know we're all concerned about Boyle, but again, there is a solution. | Я знаю, что мы все волнуемся за Бойла, но повторяю, решение существует. |
| How big a reach does this Boyle guy have? | Как много достижений есть у этого парня, Бойла? |
| After today's shift, I'd like everyone join me at the bar for drinks in honor of Detective Boyle and his medal of valor. | После сегодняшней смены я бы хотел, чтобы все присоединились ко мне в баре, чтобы выпить в честь детектива Бойла и его медали "За отвагу". |