| Seeing as that you're only interested in enforcing the law and under no circumstances are you helping Boyd stay ahead of my investigation, I don't see why you'd much care. | Учитывая, что вы заинтересованы лишь в охране законности и ни в коем случае не помогаете Бойду обойти меня в моем расследовании, не понимаю, какое вам до этого дело. |
| You told Mr. Boyd that his attacks had begun a chain reaction that would lead to | Вы сказали мистеру Бойду, что эти атаки послужили началом цепной реакции, которая приведёт |
| In addition, Mr. Boyd was interested in learning why the Equality Act had not been adopted and whether putting such a law into effect in the near future was being contemplated. | Г-ну Бойду хотелось бы, кроме этого, узнать, по каким причинам Закон о равенстве не был принят и предусматривается ли введение в силу подобного закона в недалеком будущем. |
| Carla, the lovely senorita who works there now, asked me to inform to my friend, Warren Boyd, that she was unable to ship his package today. | Карла, милая девушка, которая там работает, попросила меня передать моему другу Уоррену Бойду, что сегодня она не смогла отправить его посылку. |
| I already got to him. I already know why Boyd needs him. | Я уже видел его и знаю, зачем он нужен Бойду. |
| If you're so okay with getting older, why don't you let Boyd call you grandpa? | Если ты так спокоен насчёт старости, то почему ты не разрешаешь Бойду называть тебя дедушкой? |
| Maybe this is just him trying to take a parting shot at Boyd. | Может, он пытается напоследок насолить Бойду? |
| And then I want you to call DS Boyd in Glasgow and I want you to tell him that we're going to need a search warrant for Calvin Sarwar's home and his office, as soon as possible. | А потом позвони сержанту Бойду в Глазго, скажи ему, что нам понадобится ордер на обыск дома и офиса Келвина Сарвара, и как можно быстрее. |
| Or can I go back home and cook the dinner I promised Boyd so I don't have any more explaining to do? | Или я могу пойти домой и приготовить обед, который обещала Бойду, чтобы не пришлось объясняться ещё из-за чего-то? |
| If I get Darryl the money I paid Boyd for Audry's, do you really think he'd leave Kentucky? | Если я достану Дэрилу деньги которые я заплатил Бойду за "У Одри" как ты думаешь он свалит из Кентуки? |
| So, there's nothing on Boyd and company churning accounts? | То есть, у нас ничего ни по Бойду, ни по счетам компании. |
| Fellas, do we want to spend years here building a case against Bo, or do we want to get something now on tape that can stop Boyd and these guys from killing people? | Парни, мы что, хотим потратить годы, собирая доказательства против Бо, или мы хотим получить что-то прямо сейчас, записанное на пленку, что могло бы помешать Бойду и его ребятам убивать людей? |
| There was a link to Boyd, after all? | Какую-то ниточку к Бойду? |
| Actually, I'm here for Boyd. | Вообще-то я пришел к Бойду. |
| It's a match for Shawn Boyd. | Она принадлежит Шону Бойду. |
| Boyd doesn't need a bone after all. | Бойду не нужна кость. |
| Boyd loves Kyle's apartment. | Бойду нравится его квартира. |
| So did Boyd have fun? | Так Бойду было весело? |
| You... you gave Boyd an inch. | Ты... ты дала Бойду руку |
| Boyd should have come to me. | Бойду следовало придти ко мне. |
| Colt Boyd owns this gym. | Этот спортзал принадлежит Колту Бойду. |
| What'd you tell Boyd? | Что ты сказала Бойду? |
| Any word on Jimmy Boyd? | Есть новости по Джимми Бойду? |
| I got to call Boyd. | Я должен позвонить Бойду. |
| Boyd loves it, because they have a trampoline where most people keep a dining room table. | Бойду нравится, потому что у них вместо обеденного стола установлен батут. |