| $500 for a bottle of Dr. Silver's... | $500 за флакон доктора Серебряного... |
| There was a perfume bottle left at the scene of a crime but no prints. | Там на месте преступления остался флакон от духов, но без отпечатков. |
| We have a ring, a necklace and a bottle of perfume. | У нас есть кольцо, кулон и флакон от духов. |
| What she couldn't explain was why the bottle was empty and only her fingerprints were on it. | Правда, не могла объяснить, почему флакон пуст, а на нём только её отпечатки. |
| Just the... little brown bottle. | Лишь только... маленький коричневый флакон. |
| Someone must have interfered with the bottle. | Должно быть, кто-то добавил это во флакон. |
| This was dispensed 6 months ago, but the bottle's sill full. | Отпущено полгода назад, но флакон полный. |
| My uncle has given me his leftover bottle. | Мой дядя дал мне оставшийся флакон. |
| A bottle of lady's perfume, if you please. | Будьте любезны, флакон женских духов. |
| Marilyn, you sent Andrea a bottle of perfume. | Мэрилин, вы послали Андреа флакон духов. |
| No, unfortunately the bottle containing her medicine... was broken when we brought her back. | Нет, к сожалению флакон с лекарством... был разрушен, когда мы его принесли. |
| He put a little clear plastic bottle on the table between them. | Он поставил чистый пластиковый флакон на стол между ними. |
| Each bottle contains over 100 carats of micro-diamonds. | Каждый флакон содержит больше 100 карат микро-алмазов. |
| The crack FBI team found a prescription bottle of erythromycin. | Первоклассная команда ФБР нашла флакон с рецептом на эритомицин. |
| But when she's with Sam, she recklessly breaks out her most expensive bottle. | Но когда она с Сэмом, то по неосторожности разбивает свой самый дорогой флакон. |
| A bottle of pills to kill himself. | Флакон с таблетками, чтоб покончить жизнь самоубийством. |
| All you need to do is blow a kiss into the bottle. | Вам нужно лишь поместить поцелуй во флакон. |
| The bottle has been opened and some pills taken. | Флакон открыт. Таблеток стало меньше. |
| My uncle HAD Given me His remaining bottle. | Мой дядя дал мне оставшийся флакон. |
| But a bottle was propelled from this hotel, Chief-Inspector. | Но тот флакон был выброшен из окон этого отеля. |
| Like the thousand-dollar bottle of perfume she threw in my face. | Например, флакон духов за 1000 долларов она швырнула мне в лицо. |
| Whatever bottle you choose, I take the pill from the other one. | Какой бы флакон вы ни выбрали, я возьму капсулу из другого. |
| Did you break a bottle of perfume? | Ты разбила флакон духов? - О... |
| Well, we found the bottle in her purse, and the prescription had his name on it. | Мы нашли флакон в её сумке, и рецепт выписанный на его имя. |
| George... may I see that bottle of yours? | Джордж... Можно взглянуть на твой флакон? |