Vicki Vale first appeared in Batman #49 (Oct. 1948) in a 12-page story entitled, "Scoop of the Century!" written by Bill Finger with art by Bob Kane and Lew Schwartz. |
Вики Вэйл впервые появилась в Batman #49 (октябрь 1948) в 12-страничном рассказе под названием Scoop of the Century! написанного Биллом Фингером с художниками Бобом Кейном и Лью Шварем. |
To ascertain the exact nature of the Ring of Stones, Gerritsen, in collaboration with Bob Sheppard, researcher and principal of Warrigal Press, undertook extensive research and field investigations. |
Чтобы выяснить точную природу кольца камней, Руперт Герритсен, в сотрудничестве с Бобом Шеппардом, исследователем и директором Warrigal Press, провели обширные исследования и полевые изыскания. |
Metallica recorded St. Anger without an official bassist (bass parts for the writing & recording during the album sessions were played by the band's long-time producer Bob Rock). |
Metallica записали St. Anger без официального басиста (басовые партии для написания и записи во время сессий альбома были сыграны давним продюсером группы Бобом Роком). |
The DVD release also features the three promotional videos for Rainbow's Long Live Rock 'n' Roll album, and interviews with Bob Daisley and former tour manager Colin Hart. |
На этом DVD-релизе также представлены три промо-видео для альбома Rainbow Long live Rock' n' Roll и интервью с Бобом Дейсли и бывшим тур-менеджером Колином Хартом. |
Like her previous album All I Really Want to Do, Cher covered one song written and performed by Bob Dylan, "Like a Rolling Stone". |
Как и в альбоме All I Really Want to Do, Шер записала песню, написанную и исполненную Бобом Диланом «Like a Rolling Stone». |
And can you push my lunch with Bob rice? |
И назначь ланч с Бобом Райсом. |
We figured why should you and Bob get to have all the fun? |
Мы решили, почему вам с Бобом должно достаться всё веселье? |
But don't tell me I can't sit and listen to something with Bob at 4:15 if I want to. |
Но не говори мне, что я не могу сесть и послушать что-нибудь с Бобом в 4:15 если мне того хочется. |
And I have no problem with flying to Detroit and briefing Bob and all those - |
У меня нет никаких проблем слетать в Детройт поговорить с Бобом и всё такое... |
Two hundred kids at that party, no one saw what happened to Bob? |
Двести детей на вечеринке, никто не видел, что случилось с Бобом? |
Note that in communication complexity, we are not concerned with the amount of computation performed by Alice or Bob, or the size of the memory used. |
Важное отметить, что в данной задаче нас не интересует сложность вычислений, выполненных Алисой или Бобом, или размер используемой для этих вычислений памяти. |
The band attempted to fix its concerns with the record during the mastering process with Bob Ludwig at his studio in Portland, Maine. |
Группа попыталась исправить проблемы с альбомом во время его мастеринга с Бобом Людвингом в его студии в Портленде, Мэн. |
Metallica was impressed with Bob Rock's production work on Mötley Crüe's Dr. Feelgood (1989) and decided to hire him to work on their album. |
Музыканты были впечатлены продюсированием Бобом Роком альбома группы Mötley Crüe Dr. Feelgood (1989), поэтому решили пригласить именно его для работы над своей новой пластинкой. |
Both versions of the trailer featured the song "Dear Hearts and Gentle People" as recorded by Bob Crosby and the Bobcats. |
В обеих версиях трейлера звучит песня «Dear Hearts and Gentle People», записанная Бобом Кросби и его группой «Bobcats». |
On April 2, 2017, the Academy secretary Danius said: Earlier today the Swedish Academy met with Bob Dylan for a private ceremony in Stockholm, during which Dylan received his gold medal and diploma. |
2 апреля 2017 года секретарь Академии Даниус выступила с заявлением: «Сегодня шведская Академия встретилась с Бобом Диланом на частной церемонии в Стокгольме, в ходе которой Дилан получил золотую медаль и диплом. |
Music From the Original Motion Picture Soundtrack - Mermaids is the soundtrack album from the film Mermaids starring Cher, Winona Ryder, Christina Ricci, and Bob Hoskins. |
Music From the Original Motion Picture Soundtrack - Mermaids - саундтрек к фильму «Русалки» с Шер, Вайноной Райдер, Кристиной Риччи и Бобом Хоскинсом в главных ролях. |
I first started really understanding this storytelling device when I was writing with Bob Peterson on "Finding Nemo." |
Впервые я по-настоящему понял этот приём повествования, когда работал с Бобом Петерсоном над «В поисках Немо». |
All of the then current Deep Purple band-members (Don Airey, Ian Gillan, Roger Glover, Steve Morse, and Ian Paice) served as songwriters for the tune alongside producer Bob Ezrin. |
Все участники нынешнего состава Deep Purple (Дон Эйри, Иэн Гиллан, Роджер Гловер, Стив Морс и Иэн Пейс) выступили в качестве авторов мелодии вместе с продюсером Бобом Эзрином. |
Within two months they were signed by William Morris Agency and touring the country with legendary folk singer, Bob Gibson, and opening in larger venues for acts like Barry Manilow and The Spinners. |
В течение следующих двух месяцев они подписали контракт с агентством Уильяма Морриса и гастролировали по стране с легендарным фолк-певцом Бобом Гибсоном (англ.)русск. и открывали концерты Барри Манилоу и «The Spinners». |
Did you know that he and Bob Ross had a dark artistic rivalry, and - |
Вы знали, что у него с Бобом Россом была дуэль по тёмному рисованию и... |
The Weinstein Company was founded in late 2005 by brothers Harvey and Bob Weinstein after their departure from Miramax Films, which they had founded in 1979. |
The Weinstein Company (TWC) - американская кинокомпания, образованная братьями Бобом и Харви Вайнштейнами в 2005 году, после того, как они покинули Miramax Films, которую сами же основали в 1979 году. |
So the whole... Bob thing was just a phase or what? |
Что ж, все это... с Бобом было лишь мимолетным увлечением или как? |
I... I talked to Bob, but I don't want to come in, and I want to ask you something, and... |
Я говорил с Бобом, но я не хочу заходить, я хочу спросить у тебя кое-что... |
I was thinking maybe we could get Bob up to speed tomorrow at lunchtime. |
Может быть, перенесем встречу с Бобом на ланч? Хорошо, Мэтью! |
On April 3, 2015, he co-wrote and sold a new version of Muppet Show with the working title The Muppets to ABC with Bob Kushell, who also served as show runner. |
На З апреля 2015 г., он написал и продал новую версию Маппет-шоу с рабочим названием Маппет-шоу на канале ABC с Бобом Кешел, который также был шоураннером. |