Английский - русский
Перевод слова Blunt
Вариант перевода Грубым

Примеры в контексте "Blunt - Грубым"

Примеры: Blunt - Грубым
I'm not trying to be blunt here, Hannah, but... you can move on. Не хочу показаться тебе грубым, Ханна, но ты можешь двигаться дальше.
He rightly believed that reducing the money supply would have been too blunt an instrument to use. Он, верно, полагал, что уменьшение денежной массы стало бы слишком грубым инструментом.
I don't mean to be blunt, but I had to speak my mind. Не хочу быть грубым, но я должен кое-что сказать.
Look, Alicia, I hate to be blunt, but I could use your help with a problem right now. Послушайте, Алисия, не хочу быть грубым, но мне нужна ваша помощь прямо сейчас.
We believe that sanctions are a blunt weapon that very often punish not the intended target, but the innocent populace. Мы считаем, что санкции являются грубым инструментом, который нередко наказывает не тех, против кого они направлены, а ни в чем не повинное население.
I'm sorry to be blunt, but that happens to be the truth. Не хочу быть грубым, но похоже это правда.
Last but not least, the irrelevant reference by the Greek Cypriot Chargé d'affaires a.i. to the 8 July agreement in this regard, is again nothing more than blunt rhetoric which is aimed at creating confusion in the international community. И еще один немаловажный момент: неуместная ссылка Временного Поверенного, представляющего киприотов-греков, на договоренность от 8 июля является не более чем грубым риторическим приемом, нацеленным на то, чтобы ввести в заблуждение международное сообщество.
Not to be blunt, but wouldn't you want me to keep doing this if something ever happened to you? Не хочу показаться грубым, но не хочешь ли ты, чтоб я продолжал это дело, если что случится с тобой?
Sanctions and non-military measures were considered by some as an effective policy tool in response to threats to international peace and security, while for others, sanctions were a blunt and counterproductive instrument. Санкции и меры невоенного характера рассматриваются некоторыми как эффективный политический инструмент в ответ на угрозы международному миру и безопасности, в то время как, по мнению других, санкции являются грубым и контрпродуктивным инструментом.
Monetary policy is a blunt tool, however, as it implies restricting demand to control price increases which are external or supply-led and not due to overheating domestic demand. Однако денежно-кредитная политика является слишком грубым инструментом, так как она подразумевает ограничение спроса для контроля роста цен, который носит внешний характер или обуславливается факторами предложения, а не перегревом внутреннего спроса.
Henrietta, I'm sorry if this is blunt, but I think I owe you this. Генриетта, я могу показаться грубым, но ты должна это услышать.