Английский - русский
Перевод слова Bluffing
Вариант перевода Блефуешь

Примеры в контексте "Bluffing - Блефуешь"

Примеры: Bluffing - Блефуешь
I really thought you were bluffing. Я ведь правда думал, что ты блефуешь.
Did I mention you're bluffing? Я уже говорил, что ты блефуешь?
I think that you are bluffing right now. По-моему, это ты сейчас блефуешь.
Personally, I hope you're bluffing. Лично я надеюсь, что ты блефуешь.
You are bluffing, and you will lose. "Ты блефуешь и проиграешь".
Face tells me you're bluffing. И по лицу видно, что ты блефуешь.
You don't have a tattoo, you're bluffing. У тебя нет татушки, ты блефуешь.
And she'll know you're not bluffing. И она будет знать, что ты не блефуешь.
Maybe she knew you were bluffing. Может, она поняла, что ты блефуешь?
Well, I think you're bluffing. Хорошо, я думаю, ты блефуешь.
And you, my friend, are bluffing. А ты, друг мой, блефуешь.
We both know you're bluffing. Мы обе знаем, что ты блефуешь.
I think I can tell when you're bluffing. Я вижу, когда ты блефуешь.
I still say you're bluffing. Я все еще думаю ты блефуешь.
I would have known you were bluffing. Я бы знал, когда ты блефуешь.
Johnny, you're bluffing with an empty hand. Джонни, ты блефуешь с пустыми рукавами.
Either the county's still not paying you enough, or you're bluffing. Или округ платит тебе маловато или ты блефуешь.
Maybe he knows you're bluffing. Может он знает, что ты блефуешь.
And beyond your cool exterior, I sense you're bluffing. И хотя ты очень убедителен, но, по-моему, блефуешь.
You see, I knew you were bluffing this entire time. Видишь ли, я все время знал, что ты блефуешь.
The others think you're bluffing, and that's how you win. Остальные решают, что ты блефуешь, и ты выигрываешь.
You're not bl... you're not bluffing. Ты не бле... ты не блефуешь.
Knew you were bluffing when your eye started to twitch. Когда ты блефуешь, твой глаз дергается
Well how do I know you're not bluffing? Откуда мне знать, что ты не блефуешь?
You're bluffing all the time, what if it's no good? Ты блефуешь, а что если все не так хорошо, как ты говоришь?