| Well, it's mostly blank, except for the last two pages. | В основном он пустой, за исключением двух последних страниц. |
| Odstavečky are separated by a blank line. | Odstavečky отделены друг от друга пустой строкой. |
| I've got like two weeks left on my lease, so it's not that I'm desperate, but I've had to modify my CV to a blank piece of paper saying, "I clean," written again and again in marker pen. | До конца аренды осталось две недели, и не то, что мной движет отчаяние, но придется заменить свое резюме на пустой лист бумаги, со словами "Ничего не умею", снова и снова написанные маркером. |
| A popular workaround is to create a new blank document in a desktop version of Office, synchronize it to the device, and then edit and save on the Windows Mobile device. | Популярную проблему можно было обойти, создав новый пустой документ в настольной версии Office, синхронизировав его на устройство, а затем отредактировав и сохранив на устройство Windows Mobile. |
| It's just a blank folder. | Но это же просто пустой бланк, с ним не пропустят! |
| Here's a blank piece of paper. | Вот чистый лист бумаги. |
| When faced with a blank piece of paper, the only option left to them will be to shade it. | А когда натыкаешься на чистый лист бумаги, единственное, что остаётся - это заштриховать его. |
| Because I have a blank spot in my schedule. | Поскольку у меня чистый бланк в моём графике. |
| They say true Game of Life It is this p? gina blank. | ќни утверждают, что насто€ща€ жизнь - это чистый лист. |
| It's a big blank sheet on our planet. | Это большой чистый лист на теле нашей планеты. |
| The trip blank should be sealed and packaged in the same manner as described above. | Путевой бланк должен опечатываться и упаковываться таким же образом. |
| Well, the blank is some vulgar word, so that's how they have to print it on the tickets. | Ну, бланк это вульгарное слово, поэтому им пришлось так напечатать его на билетах. |
| Blank and Jones are successful DJ producers and DJs from the trance and dance area from the Cologne area. | Бланк и Джонс успешные производители ди-джей и ди-джеи из транса и танцевальных области в районе Кельна. |
| Because I have a blank spot in my schedule. | Поскольку у меня чистый бланк в моём графике. |
| Why would you have a blank liability release form, Plus your checkbook, on top of your desk? | Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка? |
| They are equivalent to blank cheques. | Это то же, что незаполненный чек. |
| The Agency has now modified this policy and respondents must create a password as soon as they enter the site, even if they are only downloading a blank questionnaire. | Сейчас Управление пересмотрело свою политику и респонденты должны вводить пароль сразу после входа на сайт, даже в том случае, если они всего лишь хотят загрузить незаполненный вопросник. |
| You put $5,000 down on the PacK for me I'll give you a blanK warrant. | Ты ставишь за меня $ 5,000 на Пэков, а я даю тебе незаполненный ордер. |
| Said blank is provided with a wave-like projection on the internal side thereof for supporting the internal longitudinal foot arch. | На внутренней стороне заготовка снабжена волнообразным выступом для поддержки внутреннего продольного свода стопы. |
| The inventive blank for producing individual corrective insole is cut out according to a foot shape from a flat material. | Заготовка для изготовления индивидуальной ортопедической стельки вырезана из плоского материала по форме стопы. |
| The blank can be embodied in the form of foot arches after having been heated to the plastic state thereof and modelled on the patient foot and is capable to hold the thus obtained shape afterwards. | Заготовка имеет возможность принимать форму сводов стопы после ее нагрева до пластического состояния и моделирования на стопе пациента, а также впоследствии сохранять приданную ей форму. |
| CORRECTIVE INSOLE BLANK, AN INSOLE AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | ЗАГОТОВКА ДЛЯ ОРТОПЕДИЧЕСКОЙ СТЕЛЬКИ, СТЕЛЬКА И СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ СТЕЛЬКИ |
| METHOD FOR PRODUCING A FOLDABLE BOX BLANK AND BLANK PRODUCED BY SAID METHOD (VARIANTS) | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ЗАГОТОВКИ ДЛЯ СБОРНОЙ КОРОБКИ, ЗАГОТОВКА, ПОЛУЧЕННАЯ ЭТИМ СПОСОБОМ (ВАРИАНТЫ) |
| It was a blank, Eggsy. | Это был холостой патрон. |
| They always made sure one of us had a blank, | Они всегда заставляют сделать нас холостой выстрел, |
| That was a blank. | Это был холостой патрон. |
| And a nick on the pullet of the whistle with the blank. | Нет-нет. Насечка на дуле холостой пули. |
| There's a noss on the crizzle of the mistol with the pillet... and a pullet on the nozzle of the nickel with the blank. | овечка на тучке... крест на пуле пустой... я пока холостой... пуля, ручка, крест, котлета... |
| She graduates high school in 1992 and then it's just a big blank. | Она закончила школу в 1992, и после этого - пустота. |
| I mean, it's just... blank. | В моём дневнике, там... пустота. |
| All that time in between is just blank. | Все время между этими моментами - просто пустота |
| Everything in between is a blank. | А в промежутке - пустота. |
| Just a blank space after that. | Нет. Потом просто пустота. |
| Our first clue up is... blank willow. | Наше первое слово... Раз - пробел - яй. |
| and there's a blank here for a name... | потом пробел для имени... |
| Vehicle odometer at card insertion, Manual entry of driver activities flag (M if yes, Blank if No). | Показания счетчика пробега на момент ввода карточки, метка ручного ввода данных о деятельности водителя (М - "да", пробел - "нет"). |
| Boss, I'm sorry, but me mind's a blank. | Босс, простите, но у меня пробел в памяти. |
| So there's just a blank gap in your timeline? | Значит, на том месте пустой пробел? |
| And not only that, it's blank. | И еще до кучи, на нем ничего нет. |
| She finds the file is full of nothing but blank sheets of paper. | Она берёт папку с документами, но оказывается, что в ней ничего нет, кроме пачки чистых листов бумаги. |
| You knew perfectly well it was blank. | Ты знал, что на флешке ничего нет. |
| [IN NORMAL VOICE] The rest is blank anyway. | А дальше всё равно ничего нет. |
| The rest is blank anyway. | А дальше всё равно ничего нет. |
| Lastly, the blank space in paragraph 152 should be filled. | И, наконец, следует заполнить пропуск в пункте 152. |
| 1995 called, they want... their "certain year called wanting its blank back" formula back. | Эй, э, 1995 звонили! Они хотят вернуть формулу "какой-то год звонил хочет своё"пропуск" обратно"! |
| Percentage of area at risk of effects to human health by metals, years and emissions scenarios (blank = no data) | Процентная доля площади, подверженной риску воздействия на здоровье человека, в разбивке по металлам, годовым периодам и сценариям выбросов (пропуск = данные отсутствуют) |
| Leaving a blank where thread count is called for is a more blatant error than just failing to write it down on a free-format QPCR! | Пропуск при заполнении отчета графы, касающейся плотности ткани, является более вопиющей ошибкой, чем неспособность заполнить её. |
| A blank space under data on imports and/or exports in the composite table indicates that no information was provided. | Пропуск в графе «Данные об импорте» и/или «Данные об экспорте» сводной таблицы означает, что никакой информации об этом представлено не было. |
| On-Line Encyclopedia of Integer Sequences Blank, Brian (2001). | Энциклопедия целочисленных последовательностей Blank, Brian (2001). |
| Bastian Blank reported about 250 packages that currently don't build in a pure sarge environment. | Бастиан Бланк (Bastian Blank) сообщил о приблизительно 250 пакетах, которые в настоящее время не собираются в чистой среде sarge. |
| They gained popularity after posting a cover of Taylor Swift's "Blank Space" to YouTube on December 1, 2014. | Обрели наибольшую популярность после опубликования кавера на песню Taylor Swift - «Blank Space» на YouTube 1 декабря 2014 года. |
| Jaehn lived in London for a year, where he attended a Point Blank Music College at the age of 17. | Феликс жил в Лондоне в течение года, где в возрасте 17 лет посещал музыкальный колледж Point Blank. |
| The most commonly implemented about URIs are about:blank, which displays a blank HTML document, and simply about:, which may display information about the browser. | Наиболее часто применяемый about: URI - это about:blank, который отображает пустой HTML-документ, и просто about:, который отображает информацию о браузере. |
| According to forensic analysis, tattooing around the wound in his face indicates that the shot was delivered at point blank range. | По данным криминалистической экспертизы, следы пороха вокруг раны на его лице указывают на то, что выстрел был произведен в упор. |
| I can do it right here point blank, or we can walk our paces and see what happens. | Могу пристрелить тебя здесь в упор, Или можем разойтись и посмотрим, что и как. |
| She shot Bishop at point blank range. | Она застрелила Бишопа в упор. |
| And judging from the fracturing, the bullet shot into the skull was at point blank. | И, судя по трещинам, выстрел был сделан в упор |
| He also said Point Blank (1967) influenced John Wick: One of the biggest inspirations for the film was Point Blank. | Он также сказал, что «Выстрел в упор» (1967) оказал влияние на Джона Уика: «Одним из главных источников вдохновений фильма был «Выстрел в упор». |
| Such an analysis would also show whether there are, on the map of interaction, blank spots providing scope for improved interaction. | Подобный анализ также показал бы, есть ли еще на карте взаимодействия белые пятна, позволяющие его усовершенствовать. |
| We proceed from the premise that the contemporary norms of outer space law contain "blank spots" and do not ensure a comprehensive and effective ban on an arms race in outer space. | Мы исходим из того, что современные нормы международного космического права имеют "белые пятна" и не обеспечивают всеобъемлющего и эффективного запрета на гонку вооружений в космосе. |
| Say, Ted, these are all just blank pieces of white paper. | Скажи, это... это же просто пустые белые листы бумаги? |
| Turns out that "blank spot" in your file wasn't so blank after all. | Оказалось, что "белые пятна" в твоем досье вовсе не такие уж и белые в конечном итоге. |
| "I'd blank your blank." | "Я белая, вы белые." |