| Problem symptoms are error messages about bterm or bogl, a blank screen, or a freeze within a few minutes after starting the install. | Симптомы проблемы - сообщения об ошибках bterm или bogl, пустой экран или замирание на несколько минут в начале установки. |
| You got me a blank sheet of paper? | Ты принес мне пустой лист бумаги? |
| Why look so blank? | Что за пустой взгляд? |
| So, show the original picture for 240 milliseconds. Blank. | Итак, показать оригинальную картинку на 240 миллисекунд. Пустой экран. |
| Rows are matched for comparison, with blank rows added when one set has a row that the other set lacks. | Строки соответствуют друг другу для стравнения, если в одном наборе отсутствует строка - она представляется пустой. |
| Note the blank stare, dilated pupils. | Обрати внимание на чистый, пристальный взгляд, расширенные зрачки. |
| He contended that the non-Kuwaiti claimant had asked him to sign a blank piece of paper. | Он указал, что некувейтский заявитель просил его подписать чистый лист бумаги. |
| Locked in Alexander's safe was a blank... notepad. | В сейфе Александера был заперт чистый... блокнот. |
| Could I have a blank ticket please? | Можно мне чистый билет? |
| The leaf is blank. | Но это чистый лист. |
| Follow Calalunga and Notches Blank, the Canal Memerosso. | Последующей Calalunga и зарубки Бланк, канал Memerosso. |
| Visual effects supervisor Kevin Blank suggested on adding imagery representing Eko's past on the smoke, such as a cross and the man he shoots at the opening scene. | Супервайзер визуальных эффектов Кевин Бланк предложил добавить в дым изображения, представляющие прошлое Эко, такие как крестик и человека, в которого он стреляет в начальной сцене. |
| The DJ duo consisting of Jan Pieter Blank (born June 15, 1971), René Runge (born June 27, 1968) and Andreas Kaufhold (more background) (December 17, 1969). | Дуэт, состоящий из DJ Ян Питер Бланк (родился 15 июня 1971), Рене Рунге (родился 27 июня 1968) и Андреас Кауфхольда (более фоне) (17 декабря 1969). |
| At the Statistical Division of the United Nations Secretariat, the MBS blank questionnaire (UNSTAT-1) has been made available on request to 25 countries on a spreadsheet on diskette. | В Статистическом отделе Секретариата Организации Объединенных Наций 25 странам по их просьбе был разослан бланк анкеты по сбору информации для ежемесячного статистического бюллетеня в виде электронной таблицы на дискете. |
| Because I have a blank spot in my schedule. | Поскольку у меня чистый бланк в моём графике. |
| They are equivalent to blank cheques. | Это то же, что незаполненный чек. |
| The Agency has now modified this policy and respondents must create a password as soon as they enter the site, even if they are only downloading a blank questionnaire. | Сейчас Управление пересмотрело свою политику и респонденты должны вводить пароль сразу после входа на сайт, даже в том случае, если они всего лишь хотят загрузить незаполненный вопросник. |
| You put $5,000 down on the PacK for me I'll give you a blanK warrant. | Ты ставишь за меня $ 5,000 на Пэков, а я даю тебе незаполненный ордер. |
| Such blank resembles a bit the form of felt boot but of very big size. | Эта заготовка уже отдаленно напоминает по форме валенок, только очень большого размера. |
| Parts for the telescopes were constructed by international companies: The mirror blank was cast in Russia. | Конструкция телескопа была создана в ходе международного сотрудничества: Заготовка зеркала была отлита в России. |
| Construction of the mold began in November 2007, mirror casting was begun in March 2008, and the mirror blank was declared "perfect" at the beginning of September 2008. | Изготовление формы началось в ноябре 2007 года, литьё зеркала было начато в марте 2008 года, и в начале сентября 2008 года было объявлено, что заготовка зеркала является «идеальной». |
| CORRECTIVE INSOLE BLANK, AN INSOLE AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | ЗАГОТОВКА ДЛЯ ОРТОПЕДИЧЕСКОЙ СТЕЛЬКИ, СТЕЛЬКА И СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ СТЕЛЬКИ |
| METHOD FOR PRODUCING A FOLDABLE BOX BLANK AND BLANK PRODUCED BY SAID METHOD (VARIANTS) | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ЗАГОТОВКИ ДЛЯ СБОРНОЙ КОРОБКИ, ЗАГОТОВКА, ПОЛУЧЕННАЯ ЭТИМ СПОСОБОМ (ВАРИАНТЫ) |
| That one wasn't a blank. | Одна пуля не была холостой. |
| The third shot was a blank? - That's right. | Так, третий выстрел был холостой? |
| That was a blank. | Это был холостой патрон. |
| And a nick on the pullet of the whistle with the blank. | Нет-нет. Насечка на дуле холостой пули. |
| There's a noss on the crizzle of the mistol with the pillet... and a pullet on the nozzle of the nickel with the blank. | овечка на тучке... крест на пуле пустой... я пока холостой... пуля, ручка, крест, котлета... |
| I mean, it's just... blank. | В моём дневнике, там... пустота. |
| I am a blank. | я и есть... пустота |
| The next hours... are blank. | Следующий час... пустота. |
| And I draw a complete blank. | И... ничего, полная пустота |
| After that, it all goes blank. | После этого - пустота. |
| This is why article 5 of the draft agreement was left blank. | Именно по этой причине в статье 5 проекта соглашения оставлен пробел. |
| Her mind's a blank for most of that evening. | В её сознании большой пробел большую часть того вечера. |
| Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. | То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка. |
| The Board noted that the name of one of the agencies had been recorded as "blank". | Комиссия отметила, что для одного из учреждений вместо названия был оставлен пробел. |
| Vehicle odometer at card insertion, Manual entry of driver activities flag (M if yes, Blank if No). | Показания счетчика пробега на момент ввода карточки, метка ручного ввода данных о деятельности водителя (М - "да", пробел - "нет"). |
| The rest of the page is blank. | Больше на странице ничего нет. |
| And the card's blank. | На карточке ничего нет. |
| You knew perfectly well it was blank. | Ты знал, что на флешке ничего нет. |
| It won't clear Frankie because it's blank. | Это не поможет Фрэнки, на записях ничего нет. |
| You know it's blank, right? | Ты в курсе, что здесь ничего нет? |
| The blank in that paragraph would be filled in by the Secretariat after the conclusion of the session. | Пропуск в этом пункте будет заполнен Секретариатом после завершения сессии. |
| The blank entry reflects the fact that the United States of America did not participate in the development of this table. | Пропуск отражает тот факт, что Соединенные Штаты Америки не участвовали в разработке данной таблицы. |
| 1995 called, they want... their "certain year called wanting its blank back" formula back. | Эй, э, 1995 звонили! Они хотят вернуть формулу "какой-то год звонил хочет своё"пропуск" обратно"! |
| Percentage of area at risk of effects to human health by metals, years and emissions scenarios (blank = no data) | Процентная доля площади, подверженной риску воздействия на здоровье человека, в разбивке по металлам, годовым периодам и сценариям выбросов (пропуск = данные отсутствуют) |
| Thus, the blank should be filled in with the number 12. | Таким образом, в оставленный пропуск следует вставить число 12. |
| Afterwards, he worked for the magazines Qué Pasa, Capital and Blank, in addition to illustrating several child books. | После этого, он работал для журналов Qué Pasa, Capital и Blank, а также иллюстрировал несколько детских книг. |
| They gained popularity after posting a cover of Taylor Swift's "Blank Space" to YouTube on December 1, 2014. | Обрели наибольшую популярность после опубликования кавера на песню Taylor Swift - «Blank Space» на YouTube 1 декабря 2014 года. |
| Jaehn lived in London for a year, where he attended a Point Blank Music College at the age of 17. | Феликс жил в Лондоне в течение года, где в возрасте 17 лет посещал музыкальный колледж Point Blank. |
| On December 1, 2014, the band posted a cover of Taylor Swift's "Blank Space" to YouTube. | 1 декабря 2014 года группа опубликовала кавер на песню Taylor Swift - «Blank Space» на YouTube. |
| The terrain where the Bordei Park stands (which included the Bordei Lake and amounted to 0.13 km²) was bought by the Bucharest Municipality from the Marmorosch Blank Bank in 1932 for a price of 16 million lei ($110,000 at the time). | Территория, где ныне располагается парк «Бордей» (включавшая озеро Бордей и имевшая площадь 0,13 км²), была приобретена Муниципалитетом Бухареста у банка Banca Marmorosch Blank в 1932 году по цене 16 млн. леев (110000 $ на тот момент). |
| Point blank, two slugs, and he'll be walking in a week. | В упор, две пули, будет ходить через неделю. |
| She shot a 22-year-old officer at point blank range. | Она в упор застрелила 22-летнего офицера полиции. |
| Now, he asked me point blank what our next move is. | Теперь, он спросил меня в упор о нашем следующем шаге. |
| A body was found in an art gallery shot point blank. | Тело найдено в галерее с выстрелом в упор. |
| If hit by a Spider cannon at point blank, it will break. | Афина: Если Гекатонхейр выстрелит в упор, защита не выдержит. |
| Such an analysis would also show whether there are, on the map of interaction, blank spots providing scope for improved interaction. | Подобный анализ также показал бы, есть ли еще на карте взаимодействия белые пятна, позволяющие его усовершенствовать. |
| We proceed from the premise that the contemporary norms of outer space law contain "blank spots" and do not ensure a comprehensive and effective ban on an arms race in outer space. | Мы исходим из того, что современные нормы международного космического права имеют "белые пятна" и не обеспечивают всеобъемлющего и эффективного запрета на гонку вооружений в космосе. |
| Say, Ted, these are all just blank pieces of white paper. | Скажи, это... это же просто пустые белые листы бумаги? |
| Turns out that "blank spot" in your file wasn't so blank after all. | Оказалось, что "белые пятна" в твоем досье вовсе не такие уж и белые в конечном итоге. |
| "I'd blank your blank." | "Я белая, вы белые." |