Английский - русский
Перевод слова Blank

Перевод blank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пустой (примеров 84)
Just replace the computer's hard drive with a blank one when Ellie's not looking. Просто замени жесткий на компьютере на пустой, когда Элли не будет рядом.
Make a back-up copy on a blank diskette. Сделать резервную копию на пустой дискете.
So what we did was we processed the images together, and we put two images into one blank screen. Тогда мы обработали два изображения вместе и поместили их на пустой экран.
You will become a star on a wall, a blank space in a book. Вы станете звездочкой на стене памяти, пустой строкой в книге.
Blank on the other side. Пустой с другой стороны.
Больше примеров...
Чистый (примеров 41)
"Why would you lock a blank notepad in a safe?" "Зачем запирать в сейфе чистый блокнот?"
When faced with a blank piece of paper, the only option left to them will be to shade it. А когда натыкаешься на чистый лист бумаги, единственное, что остаётся - это заштриховать его.
A crackerjack assistant animation director a.k.a. "Tanko the blank frame." Помощник режиссера анимации, знает свое дело, известна как "Танко Чистый кадр".
They say true Game of Life It is this p? gina blank. ќни утверждают, что насто€ща€ жизнь - это чистый лист.
It's a bit of a blank right now. Сейчас все, как чистый лист.
Больше примеров...
Бланк (примеров 47)
The Z-machine is a virtual machine that was developed by Joel Berez and Marc Blank in 1979 and used by Infocom for its text adventure games. Z-machine - это виртуальная машина, которую разработали Джоэль Берез и Марк Бланк в 1979 году и используемая компанией Инфоком для текстовых приключенческих игр.
Blank debuted for the ECW brand as Kelly Kelly. Бланк дебютировала на бренде ЕСШ под именем Келли Келли.
Blank and Jones are successful DJ producers and DJs from the trance and dance area from the Cologne area. Бланк и Джонс успешные производители ди-джей и ди-джеи из транса и танцевальных области в районе Кельна.
Blank has a background in gymnastics and cheerleading, and worked as a model for Venus Swimwear and Hawaiian Tropic. До прихода в рестлинг Бланк занималась гимнастикой и чирлидингом, изучала журналистику, работала моделью в Venus Swimwear и Hawaiian Tropic.
29 years old, computer programmer, bachelor, lives alone, also just happened to leave the emergency-contact sheet blank. Двадцать девять лет, программист, холост, живет один, по случайности оставил бланк скорой помощи.
Больше примеров...
Незаполненный (примеров 3)
They are equivalent to blank cheques. Это то же, что незаполненный чек.
The Agency has now modified this policy and respondents must create a password as soon as they enter the site, even if they are only downloading a blank questionnaire. Сейчас Управление пересмотрело свою политику и респонденты должны вводить пароль сразу после входа на сайт, даже в том случае, если они всего лишь хотят загрузить незаполненный вопросник.
You put $5,000 down on the PacK for me I'll give you a blanK warrant. Ты ставишь за меня $ 5,000 на Пэков, а я даю тебе незаполненный ордер.
Больше примеров...
Заготовка (примеров 10)
Such blank resembles a bit the form of felt boot but of very big size. Эта заготовка уже отдаленно напоминает по форме валенок, только очень большого размера.
Parts for the telescopes were constructed by international companies: The mirror blank was cast in Russia. Конструкция телескопа была создана в ходе международного сотрудничества: Заготовка зеркала была отлита в России.
Said blank is provided with a wave-like projection on the internal side thereof for supporting the internal longitudinal foot arch. На внутренней стороне заготовка снабжена волнообразным выступом для поддержки внутреннего продольного свода стопы.
Construction of the mold began in November 2007, mirror casting was begun in March 2008, and the mirror blank was declared "perfect" at the beginning of September 2008. Изготовление формы началось в ноябре 2007 года, литьё зеркала было начато в марте 2008 года, и в начале сентября 2008 года было объявлено, что заготовка зеркала является «идеальной».
The blank consists of a decorative layer and a heat-insulating layer, which are interconnected by a reinforcement. Заготовка состоит из одного декоративного и одного теплоизоляционного слоев, связанных между собой арматурой.
Больше примеров...
Холостой (примеров 9)
The third shot was a blank? - That's right. Так, третий выстрел был холостой?
They always made sure one of us had a blank, Они всегда заставляют сделать нас холостой выстрел,
That was a blank. Это был холостой патрон.
And a nick on the pullet of the whistle with the blank. Нет-нет. Насечка на дуле холостой пули.
There's a noss on the crizzle of the mistol with the pillet... and a pullet on the nozzle of the nickel with the blank. овечка на тучке... крест на пуле пустой... я пока холостой... пуля, ручка, крест, котлета...
Больше примеров...
Пустота (примеров 18)
She graduates high school in 1992 and then it's just a big blank. Она закончила школу в 1992, и после этого - пустота.
So I tried to force myself back into the scene, But I couldn't remember anything, didn't know was happening, total blank. Я постаралась вернуться в роль, но ничего не могла вспомнить, не понимала что происходит, пустота.
There's a girl lying in the ICU down there with tubes coming out of her and a blank stare in her eyes. Там, в реанимации, лежит девушка, из неё торчат трубки, а в глазах пустота.
The next hours... are blank. Следующий час... пустота.
Afterwards is kind of a blank. И после этого пустота.
Больше примеров...
Пробел (примеров 20)
Her mind's a blank for most of that evening. В её сознании большой пробел большую часть того вечера.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
In paragraph 14, "9"is to be inserted into the blank space before "June". В пункте 14 число «9» должно быть вставлено в пробел перед словом «июнь».
and there's a blank here for a name... потом пробел для имени...
The blank spaces of thirteen years can just be replaced with studying and learning. Пробел в 13 лет можно заполнить любыми занятиями и увлечениями.
Больше примеров...
Ничего нет (примеров 19)
Even the London Registry of Deeds and Titles is coming up blank. Даже в Лондонском реестре деяний и названий ничего нет.
Well, this-this is-this is blank. Но тут... тут ничего нет.
This is... this is blank. Но тут... тут ничего нет.
I'm coming up blank. У меня ничего нет.
She finds the file is full of nothing but blank sheets of paper. Она берёт папку с документами, но оказывается, что в ней ничего нет, кроме пачки чистых листов бумаги.
Больше примеров...
Пропуск (примеров 12)
The blank in that paragraph would be filled in by the Secretariat after the conclusion of the session. Пропуск в этом пункте будет заполнен Секретариатом после завершения сессии.
Percentage of area at risk of effects to human health by metals, years and emissions scenarios (blank = no data) Процентная доля площади, подверженной риску воздействия на здоровье человека, в разбивке по металлам, годовым периодам и сценариям выбросов (пропуск = данные отсутствуют)
Marking selected text as a blank... Пометить выделенный текст как пропуск...
A blank space under data on imports and/or exports in the composite table indicates that no information was provided. Пропуск в графе «Данные об импорте» и/или «Данные об экспорте» сводной таблицы означает, что никакой информации об этом представлено не было.
shows that a blank can consist of more than one word. The correct answer is'besitzen einen'. По третьей записи можно сделать вывод, что пропуск может состоять и из нескольких слов.
Больше примеров...
Blank (примеров 31)
Jaehn lived in London for a year, where he attended a Point Blank Music College at the age of 17. Феликс жил в Лондоне в течение года, где в возрасте 17 лет посещал музыкальный колледж Point Blank.
On December 1, 2014, the band posted a cover of Taylor Swift's "Blank Space" to YouTube. 1 декабря 2014 года группа опубликовала кавер на песню Taylor Swift - «Blank Space» на YouTube.
In 1994 Random House published Drawn Blank, a book of Dylan's drawings. В 1994 году издательство Random House (англ.)русск. опубликовало художественный альбом с рисунками Дилана «Drawn Blank».
The terrain where the Bordei Park stands (which included the Bordei Lake and amounted to 0.13 km²) was bought by the Bucharest Municipality from the Marmorosch Blank Bank in 1932 for a price of 16 million lei ($110,000 at the time). Территория, где ныне располагается парк «Бордей» (включавшая озеро Бордей и имевшая площадь 0,13 км²), была приобретена Муниципалитетом Бухареста у банка Banca Marmorosch Blank в 1932 году по цене 16 млн. леев (110000 $ на тот момент).
In the mid-1970s, Bell joined Richard Hell and the Voidoids and played on their first album, Blank Generation. В середине 1970-х Марк Белл вошёл в состав группы «Richard Hell & The Voidoids», участвовав в записи их первого номерного альбома - «Blank Generation».
Больше примеров...
Упор (примеров 54)
Now, he asked me point blank what our next move is. Теперь, он спросил меня в упор о нашем следующем шаге.
Dr Crusher has been hit by a disrupter blast at point blank. Доктор Крашер поражена разрядом дизраптора в упор.
Both of the vics were shot at point blank range. В обеих жертв стреляли в упор?
He was shot point blank. Он был застрелен в упор.
Not at point blank. Не в случае выстрела в упор.
Больше примеров...
Белые (примеров 9)
Such an analysis would also show whether there are, on the map of interaction, blank spots providing scope for improved interaction. Подобный анализ также показал бы, есть ли еще на карте взаимодействия белые пятна, позволяющие его усовершенствовать.
Of course, the «golden age» of archeology seemed to have passed in the Old World, but the New World still keeps «blank spots» for future historians and archaeologists. Конечно, в Старом Свете «золотой век» археологии, похоже, уже прошел, но Новый Свет пока еще хранит для будущих историков и археологов «белые пятна».
We do not live in a new world with blank areas on the map. Мы не живем в новом мире, где на карте есть белые пятна.
Say, Ted, these are all just blank pieces of white paper. Скажи, это... это же просто пустые белые листы бумаги?
"I'd blank your blank." белая, вы белые."
Больше примеров...