I've got a teeny bladder. |
У меня маленький мочевой пузырь. |
Have you emptied your bladder? |
Вы опорожнили мочевой пузырь? |
Did you empty your bladder? |
Вы опорожнили свой мочевой пузырь? |
And I have a new bladder, too. |
И мочевой пузырь новый. |
He's pushing on my bladder. |
На мочевой пузырь давит. |
I got a full bladder. |
И мочевой пузырь полон. |
His bladder's paralyzed with the colic. |
Мочевой пузырь схватила колика. |
I got a bashful bladder. |
У меня застенчивый мочевой пузырь. |
Request permission to relieve bladder. |
Спрашиваю разрешение освободить мочевой пузырь. |
His bladder is shot. |
У нее взрывной мочевой пузырь. |
How's that bladder? |
Как там мочевой пузырь? |
Lung, pancreas, bladder... |
Легкое, поджелудочная, мочевой пузырь... |
Luis has a weak bladder. |
У Луиса слабый мочевой пузырь. |
Be strong, bladder. |
Держись, мочевой пузырь. |
Time for bladder check. |
Пора проверить мочевой пузырь. |
Small bladder, big brain. |
Маленький мочевой пузырь, большой мозг. |
My bladder's really shot? |
Как мой мочевой пузырь? |
I'm going to empty my bladder. |
Пойду, освобожу мочевой пузырь. |
How's your bladder? |
Как твой мочевой пузырь? |
She has a small bladder. |
Просто у нее слабый мочевой пузырь. |
My bladder's going to burst. |
Мой мочевой пузырь сейчас взорвется. |
His bladder has emptied. |
Его мочевой пузырь опражнился. |
Happiness is an empty bladder? |
Счастье - это пустой мочевой пузырь? |
I have a shy bladder. |
У меня застенчивый мочевой пузырь. |
And this jagged shard of calcium pushes its way through the ureter into the bladder. |
И этот зазубренный кусочек кальция проталкивается по мочеточнику в мочевой пузырь. |