Примеры в контексте "Blacksmith - Кузнец"

Все варианты переводов "Blacksmith":
Примеры: Blacksmith - Кузнец
You're the blacksmith and you've got a baby too? Ты кузнец, и у тебя ещё и ребёнок есть?
Uncle Blacksmith I want to forge a sword. Дедушка кузнец сделайте для меня меч.
Blacksmith Yusuf, dared to show ingratitude. Кузнец же Юсуп, осмелился проявить неблагодарность.
Blacksmith... I set ye a task. Кузнец, для тебя есть работа.
Reyes, Blacksmith, Frank Castle. Рэйес, Кузнец, Фрэнк Касл.
You're tough as old boots, Blacksmith. Ты крепок, как старые ботинки, кузнец.
S. Kayukov Yusuf, a blacksmith С. Каюков Юсуп, кузнец
Have you seen the blacksmith? Матьё! Не знаешь, где кузнец?
The blacksmith was stealing Freeman's food. Кузнец отбирал еду у Фримена.
He is our one and only blacksmith. Он наш единственный кузнец.
I am the blacksmith, sir. Я кузнец, сэр.
My father is the blacksmith. Мой отец - кузнец.
"Simple blacksmith?" "Простой кузнец?"
Good day to you, blacksmith. Хорошего тебе дня, кузнец.
Torben the blacksmith was killed. Кузнец Торбен был убит.
Tom Smallwood, blacksmith. Том Смоллвуд, кузнец.
The blacksmith loved a fair maiden. Кузнец любил честную девушку.
And Archibald Chestnut's a blacksmith. И Арчибальд Чеснат - кузнец.
Tom long, blacksmith Adams! Том Лонг, кузнец Адамс!
The blacksmith left it for me, boss. Кузнец мне оставил, босс.
Here's to you, blacksmith. За вас, кузнец...
You owe me money, blacksmith. Ты мне должен, кузнец.
I'm the local scientist, I mean, blacksmith. Я местный ученый, кузнец.
Blacksmith, Wanda, blacksmith. Кузнец, Ванда, кузнец.
I'm the local scientist, blacksmith. Я местный ученый, то есть, кузнец.