| Then count me in as the second investor in Tom's Bistro. | Тогда считай меня вторым инвестором в "Бистро Тома". |
| Owner and proprietor of the effortlessly chic, celebrity-packed Italian restaurant, Tom's Bistro. | Владелец шикарного и непринуждённого, обожаемого знаменитостями итальянского ресторана "Бистро Тома". |
| Maybe Tom's Bistro wasn't meant to be. | Возможно, "Бистро Тома" не суждено возникнуть. |
| Joanie baby, I'm throwing a huge party tonight at Tom's Bistro. | Джоани, детка, я сегодня устраиваю огромную вечеринку в "Бистро Тома". |
| Anyway, Tom's Bistro, tonight, be there. | Так или иначе, "Бистро Тома", сегодня, будьте там. |
| Well, go spruce up and meet him at Bistro Madison. | Пойди, нарядись и встреться с ним в Бистро Мэдисон. |
| August 18th, two charges: Mario's Bistro and, get this, Pet Palace. | Восемьнадцатое августа, два расхода: бистро Марио и, зацените, зоомагазин. |
| Diners can choose between tasty modern cuisine in the sophisticated Schwarz & Weiz restaurant, and delicious French specialities in Sophie's Bistro. | Посетители могут выбирать из блюд аппетитной современной кухни в уникальном ресторане Schwarz & Weiz и превосходной французской кухни в бистро Sophie. |
| In the Bistro you can order breakfast, tea, coffee or soft drinks. | Бистро, где можно заказать завтрак, чай, кофе или безалкогольные напитки. |
| Bistro Gabriela will surprise you with daily choice of creative dishes and wines on glasses. | Если Вы зайдете в бистро Gabriela, то будете приятно удивлены широким выбором необычных блюд и превосходных вин. |
| At the "Côté Bistro", he proposes seasonal and traditional dishes, in a friendly atmosphere. | В дружелюбной атмосфере бистро «Côté» вам предложат традиционные сезонные блюда. |
| Mike is eating at Marco's Bistro in Saint Mark's when Claude steals his car and fits it with a bomb. | Майк кушает в Бистро Марко в районе Святого Марка, когда Клод захватывает его автомобиль и ставит на него бомбу. |
| And next door, Apartments in ACÁ Hotel Ostsee Rügen the Bistro Moenchgut Cafe and a large Sun terrace. | А по соседству, Квартиры В АСА Ostsee Hotel Rügen Бистро Moenchgut Кафе и больше Открытая терраса. |
| Have you been to Bistro d'Amour? | Ты был в "Любовном бистро"? |
| Tom Haverford, owner, operator, and global ambassador for Tom's Bistro, opening this spring in Pawnee. | Том Хаверфорд, владелец, работник и всемирный представитель "Бистро Тома", открывающегося в Пауни этой весной. |
| My main target for Tom's Bistro: | Моя главная цель для "Бистро Тома" - |
| I want that job at Tom's Bistro. | Я хочу работать в "Бистро Тома". |
| We'll have to make sure the wine cellar at Tom's Bistro is soundproof. | Нужно убедиться, что винный погреб в "Бистро Тома" звуконепроницаемый. |
| Enjoy the enchanting and sophisticated atmosphere at Saju Bistro. | Посидите в завораживающей и утонченной атмосфере бистро Saju Bistro. |
| DB Bistro Moderne at the City Club serves American cuisine for breakfast, lunch and dinner. | Бистро отеля DB Moderne предлагает американскую кухню на завтрак, обед и ужин. |
| Maybe she's still at Le Petit Bistro. | Может, она еще сидит в "Ле Пети Бистро". |
| I had a craving for Bistro Grisby last night. | Мне вчера дико захотелось кровяной колбасы в бистро "Крисби". |
| This Marina Bay Bistro, it has great packages, but it books up really quickly. | Это "Марина Бей Бистро", у него суперское оформление, но оно бронируется очень быстро. |
| Okay, so as you all know, Tom's Bistro has been presented with a huge expansion opportunity. | Итак, как вы все знаете, у "Бистро Тома" появилась возможность серьёзно расшириться. |
| Which is why I signed these documents transferring day-to-day operations of Tom's Bistro over to Craig. | Поэтому я подписал документы, в которых говорится, что все мелкие дела в "Бистро Тома" переходят Крейгу. |