Английский - русский
Перевод слова Bistro
Вариант перевода Бистро

Примеры в контексте "Bistro - Бистро"

Все варианты переводов "Bistro":
Примеры: Bistro - Бистро
But not nice enough to get an invite to the French bistro. Но этого не достаточно, чтобы получить приглашение во французское бистро.
We should go back to that bistro in Santa Barbara. Нам стоит снова сходить в то бистро в Санта Барбаре.
If I never see another charming boulevard or bistro again, I... Если я никогда больше не увижу еще один очаровательный бульвар или бистро, я...
Okay, and? Caby heard him say something like "bistro". Каби слышал, как он сказал что-то типа "бистро".
We can meet at the bistro, at 1 PM. Мы можем встретиться в бистро в час дня.
[Any leads on this guy at the bistro?] Есть какие-нибудь зацепки по этому парню из бистро?
You know that little French bistro on the corner of Tenth Avenue? Знаешь это маленькое французское бистро на углу Десятой Авеню?
We call that the bistro table, but it's not ready yet for prime-time viewing. Его мы называем «столик в бистро», но это ещё рано кому-либо показывать.
I'm-a text him right now, tell him to take you to that new bistro in Mobile tonight. Я прямо сейчас напишу ему и скажу пригласить тебя в это новое бистро в Мобиле, сегодня вечером.
I hear wendy and a. J. Are continuing At the little bistro on the corner. Я слышал, Венди с Эй Джеем все еще общаются в маленьком бистро на углу.
Be creative in our Suzie W. bistro! You choose the ingredients, and our kitchen team will prepare your meal in accordance with your wishes. Проявите свои творческие фантазии в бистро Suzie W. Вы выбираете ингредиенты, а наша команда поваров приготовит Ваше блюдо в соответствии с Вашими пожеланиями.
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
This is, Lyova, our Russian bistro Вот, Лёва, русское бистро.
Sorry, how did you hear about my bistro? Простите, как вы узнали про мое бистро?
Next time your band's in town, take them by the bistro, on me. Когда в следующий раз с группой будете в городе, приходите в бистро, угощу вас.
You know, they used to be about the bistro and us. Ты мечтал о бистро и о нас.
Because my bistro is named "Home of Two Friends" Мое бистро называется "два товарища".
A little bistro, run by a husband and wife near where I live. Маленькое бистро, рядом с моим домом, его держат муж с женой.
But there's a charming bistro there that serves the most - Но мы наткнулись там на чудное бистро, в котором подают самый...
I'm the manager of il bistro vino. Я управляющий "Иль Бистро Вино"
A French bistro needs somebody fey to move "cream brulee." Во французском бистро нужен какой-нибудь чудак, чтобы продавать "крем-брюле".
We shall say, in bistro on street Kharvard? Скажем, в бистро на улице Харвард?
This privately run 3-star hotel with sauna and 24-hour bistro is located in the centre of western Berlin, a short walk from Zoologischer Garten station and the Kurfürstendamm (Ku'damm) boulevard. Этот частный трехзвездочный отель с сауной и круглосуточным бистро находится в центре западного округа Берлина, на расстоянии короткой прогулки от станции Zoologischer Garten и бульвара Курфюрстендам.
As of 2015, his business operates four restaurants, a bistro, a cafe, a seafood delicatessen, a pâtisserie shop, a gift shop and a cookery school. По состоянию на 2015 год его бизнес составляют бистро, кафе, ресторан морских деликатесов, кондитерский магазин, магазин подарков и кулинарная школа.
A bistro menu is available between 18:00 and 22:00 on weekends and public holidays. Меню бистро предлагается с 18:00 до 22:00 в выходные и праздничные дни.