Biscuit, look who's here with a special treat for you. |
Кексик, посмотри-ка, кто тут с особым лакомством для тебя. |
I'd tell you, but Biscuit doesn't like when I talk during Scooby-Doo. |
Я бы ответил тебе, но Кексик не любит, когда я разговариваю во время Скуби Ду. |
Does Biscuit play the Broadway edition of Trivial Pursuit? |
А Кексик играет в Бродвейскую викторину? |
Well, Biscuit means the world to Emily, and Emily means the world to me. |
Ну, Кексик много значит для Эмили, а Эмили много значит для меня. |
They just offered Brandon a permanent job in Somalia, and he's going to take it, which means I get to keep Biscuit! |
Брэндону только что предложили постоянную работу в Сомали, и он согласился, а это значит, Кексик останется со мной! |
Well, guess what, Biscuit? |
Знаешь что, Кексик? |
This is my dog, Biscuit. |
Это моя собака, Кексик. |
Biscuit's a good boy. |
Кексик - хороший мальчик. |