| Overnight, our brooding billionaire's become a generous gentlemen. | Внезапно, наш задумчивый миллиардер превратился в щедрого джентельмена. |
| I mean, Oliver Queen... he is a billionaire by day... and saves the city by night. | Оливер Квин - днём миллиардер, а ночью спасает город. |
| So, do you know why I'm a billionaire? | Ты знаешь, почему я миллиардер? |
| Are you the billionaire owner of Apple Computers? | Миллиардер, владелец "Эппл"? |
| Your billionaire drag you to this too? | Твой миллиардер тоже тебя сюда притащил? |
| I mean, you're a handsome billionaire, and you settled for me. | Посмотри, ты красивый миллиардер, и ты выбрал меня. |
| A little while ago, most people went to bed Thinking that the craziest thing in the world Was a billionaire in a flying metal suit. | Совсем недавно, большинство людей засыпало с мыслью, что самое безумное в этом мире это миллиардер в летающем металлическом костюме. |
| The billionaire real estate guy, just bought two blocks downtown | Миллиардер, владелец недвижимости, недавно купил два квартала в центре: |
| The billionaire industrialist with his grubby hands on the levers of power? | Промышленный миллиардер с его грязными методами воздействия на власти? |
| Welcome to the American dream... a billionaire using public funds to construct a private playground for the rich and powerful. | Добро пожаловать в американскую мечту, где миллиардер использует государственные деньги чтобы создать арену для действий кучки богатых и влиятельных людей. |
| That book said he's a billionaire, he's got his own private army. | В книге говорится, что он миллиардер, и у него есть собственная армия. |
| Maybe it'll probably be a Japanese or an American billionaire? | Может быть, это будет японский или американский миллиардер? |
| Your billionaire drag you to this thing, too? | Твой миллиардер тоже тебя сюда притащил? |
| The world is in a frenzy after yesterday's startling revelation of what appeared to be a live alien, by billionaire industrialist Alec Colson. | Мир в безумии после того, как вчера бизнесмен миллиардер Алик Колсон представил поразительное открытие, которое похоже является живым инопланетянином. |
| And I don't know about you, but my boyfriend's not a billionaire. | И я не знаю, как насчёт вас, но мой парень - не миллиардер. |
| A billionaire stealing the negative of his own movie just so he can put in a claim for insurance money. | Миллиардер, крадущий негативы его же собственного фильма только для того, чтобы получить деньги за страховку. |
| And in local news, billionaire Oliver Queen has returned once again to Starling City. | миллиардер Оливер Квин Вернулся в Старлинг Сити в очередной раз |
| I'm going undercover as Tex Dallas, billionaire oil man from Dallas, Texas, with ties to the cowboy mafia. | По легенде я - Текс Даллас, нефтяной миллиардер из Далласа, штат Техас, со связями в ковбойской мафии. |
| Is that really you, billionaire Fung Wah? | Это действительно ты, миллиардер Фунг Вах? |
| I don't. Richard Hess is a Florida real estate billionaire who's been sent to Chicago to vet... ambassadors. | Ричард Хесс - миллиардер из Флориды, которого отправили в Чикаго для отбора... послов. |
| I am not a billionaire; I am probably not even a millionaire. | Я не миллиардер; я, наверное, даже не миллионер. |
| Is he not the most adorable billionaire ever? | Разве он - не самый восхитительный миллиардер из всех? |
| Okay, former billionaire, now millionaire, living off his yacht. | Ладно. Бывший миллиардер, а теперь миллионер, живущий за счет яхты |
| The eccentric billionaire and erstwhile absconder from justice... is in New York today to announce a major breakthrough in the case of his missing technology. | Эксцентричный миллиардер, недавно скрывавшийся от правосудия, сегодня в Нью-Йорке объявит о большом прорыве в деле о пропаже его технологий. |
| Which one of you is the billionaire looking for me? | Кто из вас тот миллиардер, что искал меня? |