Английский - русский
Перевод слова Billionaire
Вариант перевода Миллионер

Примеры в контексте "Billionaire - Миллионер"

Все варианты переводов "Billionaire":
Примеры: Billionaire - Миллионер
William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer. Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.
Guy's a billionaire who runs a fortune 500 company. Парень - миллионер, с огромным состоянием.
So what does a billionaire art collector want with an earthquake monster? Так что хочет миллионер коллекционер искусства от землятрясущего монстра?
Some billionaire has the Holy Grail in his library on Fifth Avenue. Какой-то миллионер с пятой авеню держит Грааль на книжной полке?
In The Dark Knight Returns, Queen is portrayed as an anarchist, while in The Dark Knight Strikes Again, he is explicitly described as a "billionaire turned Communist." В The Dark Knight Knight Returns Квин изображается, как анархист, в то время, как в The Dark Knight Strikes Again он описывается, как «миллионер, ставший коммунистом».
Listen to me, I'm a billionaire! Послушай, я - миллионер!
Well, Gordon Roper is a billionaire. Гордон Ропер - миллионер.
Sorry, but a grass who's friends with a Libyan billionaire... You can see why I'm suspicious Прости, но когда у твоего стукача в друзьях ливийский миллионер... это наводит на подозрения.
I am not a billionaire; I am probably not even a millionaire. Я не миллиардер; я, наверное, даже не миллионер.
Okay, former billionaire, now millionaire, living off his yacht. Ладно. Бывший миллиардер, а теперь миллионер, живущий за счет яхты
Media have variously reported Durst's financial status as "real estate baron", "rich scion", "millionaire", "multimillionaire", and "billionaire". СМИ по-разному сообщали о финансовом статусе Роберта: «барон недвижимости», «богатый отпрыск», «миллионер», «мультимиллионер» и «миллиардер».
Well, that's a billionaire becomes a billionaire. Так миллионер становится миллионером.
A dot-com billionaire with serious commitment issues, who shows up at every charity gig with a fabulous nobody on his arm. Так, миллионер аля "точка-ком", неисправимый холостяк, который появляется на каждой благотворительной вечеринке в сопровождении какой-нибудь безымянной крали.