Английский - русский
Перевод слова Billing
Вариант перевода Оплаты

Примеры в контексте "Billing - Оплаты"

Примеры: Billing - Оплаты
You deserve proper billing and a salary bump in the second term. Ты заслуживаешь достойной оплаты и повышения зарплаты на второй срок.
Select Set Preferences from the Shipping tab to record your most frequently used options for shipping, tracking, notification and billing. Выберите Установить предпочтения в закладке Отправка, чтобы сохранить наиболее часто используемые параметры отправки, отслеживания, оповещения и оплаты.
To cancel the Service Subscriber must send a written request for termination by mail or fax to MEGASAT and same must be signed by an authorised representative of Subscriber to arrive not less than 5 working days before the end of the current billing term. Чтобы отменить Услугу, необходимо отправить письменный запрос о прекращении по почте или по факсу MEGASAT и который должен быть подписан уполномоченным представителем Подписчика и должно прибыть не менее чем за 5 рабочих дней до окончания текущего срока оплаты.
Two additional measures are at an advanced stage of planning: remuneration in accordance with a schedule of fees related to specific legal work rather than hourly billing; and appointment of a taxing master to determine appropriate fees. Завершается планирование двух дополнительных мер: вознаграждение в соответствии со шкалой вознаграждения, связанной с конкретной работой юридического характера, в отличие от почасовой оплаты; и назначение специалиста по налогообложению для определения надлежащих ставок вознаграждения.
Commercial communications costs reduced by 12 per cent (from $442,700 in 2006/07 to $387,400 in 2007/08) through stricter monitoring of official calls, the implementation of billing procedures for personal calls and regular reviews of mobile phone usage Расходы на коммерческую связь сокращены на 12 процентов (с 442700 долл. США в 2006/07 году до 387400 долл. США в 2007/08 году) благодаря более жесткому контролю за официальными разговорами, внедрению процедуры оплаты личных разговоров и регулярной проверке использования мобильных телефонов
Whatever. I'm still billing you. Все равно я потребую оплаты.
We were going over billing procedures. Мы обсуждали процедуры оплаты!
So I've come up with a marketing plan and a billing structure. И так я составила план маркеттинга и структуру оплаты
To get started shipping, all you need is an Internet connection, a printer, a 'My UPS' ID and either a credit card or a UPS Account for billing. Все что Вам нужно, чтобы начать отправлять посылки и грузы - это интернет-подключение, принтер, регистрация в Му UPS и кредитная карта или счет UPS для оплаты.
In case you pay through automated payments in billing panel coordination is not required. В случае произведения автоматизированной оплаты в Панели биллинга согласование не требуется.
The perpetrators used more than 100 merchant accounts that they had created to do the billing. Преступники использовали более 100 счетов продавцов для проведения операций оплаты.
Further progress is needed in billing for public utilities and revenue collection. Необходимо добиться дальнейшего прогресса в обеспечении оплаты счетов за коммунальные услуги и сбора поступлений.
OIOS believes that the Department of Peacekeeping Operations needs to develop standard operating procedures for telephone billing and accounting to ensure adequate control and consistency in practices across missions. УСВН полагает, что ДОПМ необходимо разработать стандартные оперативные процедуры оплаты телефонных разговоров и их учета для обеспечения должного контроля и единообразия практики во всех миссиях.
The Department of Peacekeeping Operations stated that a standard set of telephone billing and accounting procedures would be developed by March 2006 for implementation in all missions. Департамент операций по поддержанию мира отметил, что стандартный набор процедур оплаты телефонных разговоров и их учета будет разработан к марту 2006 года для использования во всех миссиях.
Establish your own UPS Account for billing your shipping charges and services. Откройте счет в UPS для оплаты расходов по транспортировке и дополнительных услуг UPS.
If you're using PayPal as your payment method, please be sure to cancel your subscription with PayPal to prevent future billing. Если вы используете PayPal как метод оплаты, пожалуйста, не забудьте отменить подписку с PayPal для предотвращения будущих счетов.
Metering and billing for 3,000 customers Power authority - metering Установка счетчиков и введение системы оплаты счетов для 3000 клиентов
In such cases, the air transportation charges included in the rations contract were discounted at the time of billing for the rations supplied by the contractor. В таких случаях затраты на авиаперевозки, заложенные в контракт на поставку пайков, вычитываются из суммы оплаты в момент выставления счета за поставленные подрядчиком пайки.
The Committee recommends that the State party monitor bulk billing for health services, particularly in the rural areas, and take necessary action to ensure that it is fully applied. Комитет рекомендует государству-участнику осуществлять контроль за практикой оплаты медицинских услуг непосредственно правительством, особенно в сельских районах, и принимать необходимые меры в целях обеспечения ее всестороннего осуществления.
Well, that's what I thought, too, but I did some research on Dr. Thomas last night, and it turns out, he has a history of keeping his patients longer than necessary to pad his billing. Хорошо, я тоже так подумала, но я кое-что поискала на доктора Томаса прошлой ночью, и оказалось, что он уже удерживал своих пациентов в клинике дольше, чем это необходимо, для увеличения оплаты его услуг.
The Committee is concerned that although the rate of bulk billing for health services is increasing, there is still a disparity in the application of this principle in the rural areas and that, consequently, rural women may face difficulties in accessing health services. Комитет обеспокоен тем, что, хотя происходит расширение практики оплаты медицинских услуг непосредственно правительством, по-прежнему существуют различия в применении этого принципа в сельских районах, в связи с чем проживающие в этих районах женщины могут сталкиваться с трудностями в доступе к медицинскому обслуживанию.
The increased requirements for utilities relate to the need for payment in 1998 of electricity bills for the last quarter of 1997 resulting from the delayed billing. Дополнительные потребности в средствах на оплату коммунальных услуг связаны с необходимостью оплаты в 1998 году счетов на электроэнергию за последний квартал 1997 года, выставленных с задержкой.
The user-pay option would also require the establishment of modalities for the billing and collection of fees. Кроме того, вариант оплаты со стороны пользователей может потребовать введения процедуры выставления счетов и взимания сборов.
Google Account holders must first access the service by logging in and then agreeing to the Terms of Service, followed by enabling a billing structure. Владельцы аккаунтов Google должны получить доступ к этой службе, залогинившись и согласившись с условиями использования, а затем включить систему оплаты.
For example, an important project component, the garage access and billing control system, was deleted, while the pedestrian and vehicular access control system at the entrance gates was retained. Например, один из важных компонентов проекта - контрольно-пропускная система для регулирования въезда в гараж и сбора оплаты за стоянку - был снят, в то время как на въезде была оставлена контрольно-пропускная система для пешеходов и транспортных средств.