Английский - русский
Перевод слова Billboard
Вариант перевода Рекламный щит

Примеры в контексте "Billboard - Рекламный щит"

Примеры: Billboard - Рекламный щит
A billboard in Ireland advertises a U2 moving company with the slogan "We Move in Mysterious Ways". Рекламный щит в Ирландии рекламирует грузчиков из U2 транспортной компании с лозунгом «Мы загрузим вас по полной».
The billboard, as is, is defamatory and must come down. Рекламный щит в нынешнем виде оскорбляет достоинство и его необходимо снять.
Three years ago, he got popped for a D.U.I. when he clipped a billboard. Три года назад его остановили за вождение в пьяном виде, он наехал на рекламный щит.
Everyone in this courtroom sympathizes with a father who loses his daughter, but this billboard he put up is intended to maliciously harm my client's business. Все в этом зале суда сочувствуют отцу, который потерял свою дочь, но этот рекламный щит, который он разместил, преднамеренно направлен на нанесение вреда бизнесу моей клиентки.
You know, I saw the show's new billboard on Sunset. Видел новый рекламный щит шоу на Сансете.
And the very last one is a billboard. И самое последнее - рекламный щит.
I'll put a billboard out front. Я установлю рекламный щит перед домом.
Almost put me through a billboard one time. Один раз мы с ним рекламный щит чуть не протаранили.
Put it on a billboard if you want. Повесьте на рекламный щит, если хотите.
And the billboard on third street, Mr. Turtle remains lost. И рекламный щит на третьей улице, мистер Черепаха остаеться пропавшим.
They wouldn't put real pudding on a billboard, Peter. Они бы не положили настоящий пуддинг в рекламный щит, Питер!
Well, I'm setting the scene, building suspense for when you guys see the restaurant billboard. Ну, я описываю ситуацию, создаю напряжение поскольку, когда вы парни увидете рекламный щит ресторана
I took some photos, and this is a billboard in Florida, Я сделал несколько снимков, а это - рекламный щит во Флориде.
According to Hermann Gröhe, the manager of the CDU election campaign, the billboard would perfectly "embody our election message." По данным Германа Грёэ, руководителя избирательной кампании ХДС, рекламный щит «будет прекрасно воплощать наше предвыборное послание».
An engineering college in Lima designed a giant advertising billboard that absorbs air humidity and converts it into purified water, generating over 90 liters of water every day. Инженерный колледж в Лиме разработал гигантский рекламный щит, который поглощает влагу из воздуха и преобразует её в очищенную воду, ежедневно генерируя более 90 литров воды.
Am I imagining things, or did I see a billboard with your face on it on my way home tonight? Мне показалось или я видела рекламный щит с твоим лицом по пути домой сегодня вечером?
He tagged a billboard. Он разрисовал рекламный щит.
I bought a billboard. Я купил рекламный щит.
I remember a billboard. Я помню рекламный щит.
Holzman buys a billboard on The Sunset Strip. Для рекламы альбома Хольцман заказал огромный рекламный щит на бульваре Сансет Стрип.
You see that Anheuser-Busch billboard next to the children's hospital? Видишь рекламный щит пивной компании "Анхьюзер-Буш" рядом с детской больницей?
An engineering college in Lima designed a giant advertising billboard that absorbs air humidity and converts it into purified water, generating over 90 liters of water every day. Инженерный колледж в Лиме разработал гигантский рекламный щит, который поглощает влагу из воздуха и преобразует её в очищенную воду, ежедневно генерируя более 90 литров воды.