| I think I would prefer this beverage with sugar. | Думаю, я бы предпочла этот напиток с сахаром. |
| It's like the beverage gave the oppressed people... leverage. | Будто напиток подарил угнетенным людям... сил избыток. |
| I know, which is why I bought a vegan, non-alcoholic white-wine beverage. | Знаю, и поэтому я купила веганский безалкогольный напиток из белого вина. |
| I could always spill some icy cold beverage on you. | Я всегда могу пролить на тебя какой-нибудь холодный напиток. |
| I requested coffee from the charwoman in the entrance hall, but she said you're particular to this beverage. | Я попросил кофе у горничной в вестибюле, но она сказала ты предпочитаешь этот напиток. |
| I see you have another beverage. | Я вижу ты пьёшь другой напиток. |
| Soju is an alcoholic beverage that originates in Korea. | Соджу - это корейский национальный спиртной напиток. |
| While everything is being arranged, you can also have a refreshing beverage at the bar. | Пока все подготавливают, Вы сможете выпить освежающий напиток в баре. |
| The beverage is usually a clear, creamy, or white color. | Напиток, как правило, прозрачный, кремового или белого цвета. |
| Andorian ale is a blue alcoholic beverage, and Andorian blues is a genre of music. | Андорианский Эль - синий алкогольный напиток, андорианский блюз - музыкальный жанр. |
| A drink (or beverage) is a liquid intended for human consumption. | «Пищевая жидкость» или напиток - это жидкость, которая специально подготовлена для потребления человеком. |
| In the Iliad, the beverage also contained grated goat cheese. | В Илиаде напиток также содержит тёртый козий сыр. |
| It was drunk by all social classes, though some nobles made a point of not downing such a humble beverage. | Его употребляли представители всех сословий, хотя некоторые знатные люди ввели моду не пить такой скромный напиток. |
| Vermouth «Marengo» can be used as an independent beverage, but it is incredible as a part of cocktails. | Вермут «Маренго» может употребляться как самостоятельный напиток, однако, в составе коктейлей он просто великолепен. |
| Reconstituted: Alcohol powder can be added to water to make an alcoholic beverage. | Производство напитка: порошок может быть добавлен в воду, чтобы получить алкогольный напиток. |
| The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water. | Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой. |
| Tea is a popular beverage throughout the world. | Чай - это популярный во всём мире напиток. |
| Banana beer is an alcoholic beverage made from fermentation of mashed bananas. | Банановое пиво - алкогольный напиток, приготовленный методом брожения из бананового пюре. |
| From this was made the sanatorium's therapeutic beverage - kumis. | Из него мастера санатория вырабатывали лечебный напиток - кумыс. |
| You must introduce one into her breakfast beverage each morning. | Каждое утро ты должна будешь добавлять по одной в ее напиток. |
| The glass contains an alcoholic beverage laced with GHB. | Этот стакан содержит алкогольный напиток, смешанный с гамма-оксибутиратом. |
| This tangy yellow beverage is truly delightful. | Этот бодрящий жёлтый напиток, просто восхитителен. |
| This beverage has produced an emotional response. | Этот напиток вызвал у меня эмоции. |
| Backstabbing is your lunch, and the tears of the innocent are your beverage. | На ланч тычок в спину и напиток из слез невинных. |
| I'd be a negligent host if l didn't offer you a beverage. | Я была бы нерадивой хозяйкой, если бы не предложила вам напиток. |