Английский - русский
Перевод слова Beverage
Вариант перевода Напиток

Примеры в контексте "Beverage - Напиток"

Все варианты переводов "Beverage":
Примеры: Beverage - Напиток
I think I would prefer this beverage with sugar. Думаю, я бы предпочла этот напиток с сахаром.
It's like the beverage gave the oppressed people... leverage. Будто напиток подарил угнетенным людям... сил избыток.
I know, which is why I bought a vegan, non-alcoholic white-wine beverage. Знаю, и поэтому я купила веганский безалкогольный напиток из белого вина.
I could always spill some icy cold beverage on you. Я всегда могу пролить на тебя какой-нибудь холодный напиток.
I requested coffee from the charwoman in the entrance hall, but she said you're particular to this beverage. Я попросил кофе у горничной в вестибюле, но она сказала ты предпочитаешь этот напиток.
I see you have another beverage. Я вижу ты пьёшь другой напиток.
Soju is an alcoholic beverage that originates in Korea. Соджу - это корейский национальный спиртной напиток.
While everything is being arranged, you can also have a refreshing beverage at the bar. Пока все подготавливают, Вы сможете выпить освежающий напиток в баре.
The beverage is usually a clear, creamy, or white color. Напиток, как правило, прозрачный, кремового или белого цвета.
Andorian ale is a blue alcoholic beverage, and Andorian blues is a genre of music. Андорианский Эль - синий алкогольный напиток, андорианский блюз - музыкальный жанр.
A drink (or beverage) is a liquid intended for human consumption. «Пищевая жидкость» или напиток - это жидкость, которая специально подготовлена для потребления человеком.
In the Iliad, the beverage also contained grated goat cheese. В Илиаде напиток также содержит тёртый козий сыр.
It was drunk by all social classes, though some nobles made a point of not downing such a humble beverage. Его употребляли представители всех сословий, хотя некоторые знатные люди ввели моду не пить такой скромный напиток.
Vermouth «Marengo» can be used as an independent beverage, but it is incredible as a part of cocktails. Вермут «Маренго» может употребляться как самостоятельный напиток, однако, в составе коктейлей он просто великолепен.
Reconstituted: Alcohol powder can be added to water to make an alcoholic beverage. Производство напитка: порошок может быть добавлен в воду, чтобы получить алкогольный напиток.
The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water. Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой.
Tea is a popular beverage throughout the world. Чай - это популярный во всём мире напиток.
Banana beer is an alcoholic beverage made from fermentation of mashed bananas. Банановое пиво - алкогольный напиток, приготовленный методом брожения из бананового пюре.
From this was made the sanatorium's therapeutic beverage - kumis. Из него мастера санатория вырабатывали лечебный напиток - кумыс.
You must introduce one into her breakfast beverage each morning. Каждое утро ты должна будешь добавлять по одной в ее напиток.
The glass contains an alcoholic beverage laced with GHB. Этот стакан содержит алкогольный напиток, смешанный с гамма-оксибутиратом.
This tangy yellow beverage is truly delightful. Этот бодрящий жёлтый напиток, просто восхитителен.
This beverage has produced an emotional response. Этот напиток вызвал у меня эмоции.
Backstabbing is your lunch, and the tears of the innocent are your beverage. На ланч тычок в спину и напиток из слез невинных.
I'd be a negligent host if l didn't offer you a beverage. Я была бы нерадивой хозяйкой, если бы не предложила вам напиток.