Thanks to early morning rush hour fog... twenty-three cars, four trucks, and one bike... were in a massive fender bender. |
Из-за утреннего тумана в час пик произошло массовое ДТП, приведшее к столкновению двадцати трех автомобилей, четырех грузовиков и одного велосипедиста. |
We know something big is going down - something that will make 9/11 look like a Fender bender. |
Мы знаем, что что-то крупное произойдет... такое, что сделает 11 сентября всего лишь небольшим ДТП. |
How much did you give fender bender woman? |
Сколько денег ты дал той даме из ДТП? |
What is this, a fender bender? |
Что это там, небольшое ДТП? |
There's a fender bender on the 405, slowing things down - |
Небольшое ДТП на 405 шоссе, замедляет... |
It was just a fender bender. |
Видимо, оказалось лёгкое ДТП. |
It's a fender bender. |
Так, мелкое ДТП. |
It wasn't a fender bender. |
Это было не мелкое ДТП. |
Just a little fender bender, that's all. |
Просто небольшое ДТП и всё. |
Two units, one fender bender. |
Два патруля на одно ДТП? |
There was a hit-And-Run fender bender Involving a stolen car. |
Там было небольшое дтп с участием угнанной машины. |
Two units, one fender bender, Hope she's 18, |
Два патруля на одно ДТП? - Надеюсь, пострадавшей уже есть 18. |
My two clients, frick and frack, the mopheads, were in a simple traffic accident, a minor Fender bender, but maybe they were on the wrong side of the street, or they didn't look both ways. |
Два мои клиента-дуралея с мочалками на голове попали в небольшое ДТП, совсем незначительное, но может, они шли не по той стороне улицы или не посмотрели в обе стороны. |