| Thanks to early morning rush hour fog... twenty-three cars, four trucks, and one bike... were in a massive fender bender. | Из-за утреннего тумана в час пик произошло массовое ДТП, приведшее к столкновению двадцати трех автомобилей, четырех грузовиков и одного велосипедиста. |
| We know something big is going down - something that will make 9/11 look like a Fender bender. | Мы знаем, что что-то крупное произойдет... такое, что сделает 11 сентября всего лишь небольшим ДТП. |
| How much did you give fender bender woman? | Сколько денег ты дал той даме из ДТП? |
| What is this, a fender bender? | Что это там, небольшое ДТП? |
| There's a fender bender on the 405, slowing things down - | Небольшое ДТП на 405 шоссе, замедляет... |
| It was just a fender bender. | Видимо, оказалось лёгкое ДТП. |
| It's a fender bender. | Так, мелкое ДТП. |
| It wasn't a fender bender. | Это было не мелкое ДТП. |
| Just a little fender bender, that's all. | Просто небольшое ДТП и всё. |
| Two units, one fender bender. | Два патруля на одно ДТП? |
| There was a hit-And-Run fender bender Involving a stolen car. | Там было небольшое дтп с участием угнанной машины. |
| Two units, one fender bender, Hope she's 18, | Два патруля на одно ДТП? - Надеюсь, пострадавшей уже есть 18. |
| My two clients, frick and frack, the mopheads, were in a simple traffic accident, a minor Fender bender, but maybe they were on the wrong side of the street, or they didn't look both ways. | Два мои клиента-дуралея с мочалками на голове попали в небольшое ДТП, совсем незначительное, но может, они шли не по той стороне улицы или не посмотрели в обе стороны. |