Английский - русский
Перевод слова Bender

Перевод bender с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бендера (примеров 123)
What are you doing with bender's shiny metal gas compressor? А что у тебя делает блестящий металлический компрессор Бендера?
Sounds like a job for me, Bender. Звучит как работа для меня, Бендера.
How dare you murmur about Bender like that! Да как вы смеете роптать на Бендера!
Paging Dr. Bender, please. Вызываем доктора Бендера. Вызываем доктора Бендера.
I know not of this Bender. Не знаю никакого Бендера.
Больше примеров...
Бендеру (примеров 26)
The Feds gave Bender a new identity as a moon farmer. Федералы дали Бендеру новую личность лунного фермера.
I have what remains of the contents of a safe deposit box belonging to a Bender B. Rodriguez. У меня тут кое-что, из банковской ячейки, принадлежащее Бендеру Б. Родригесу.
And way, way, way back is Bender's Bounty. И в самом, самом, самом конце Щедрость Бендеру.
U.S. historians like Thomas Bender "try and put an end to the recent revival of American exceptionalism, a defect he esteems to be inherited from the Cold War". Историки США, подобные Томасу Бендеру, пытаются «положить конец недавнему возрождению американской исключительности, дефекту, который, как он считает, унаследован от холодной войны».
And Bender Rodriguez picks up a lucky deal right off the bat. Бендеру Родригесу начинает везти уже на раздаче.
Больше примеров...
Запой (примеров 18)
Ten-day bender with Collins, and who pulled you out of it? Десятидневный запой с Коллинзом, и кто вытащил тебя?
If you'd just have thought, "That's it", and then you just go on a bender for five days. Если ты бы подумал: "Всё, конец", и потом бы ушёл в запой на пять дней.
I'm sure he's just on a bender. Наверняка просто ушёл в запой.
What is a bender anyhow? Что такое такое запой?
K and A is not only back on its feet, but poised to go wilding through the consulting landscape on an acquisition bender, scooping up all the little companies in its path - one from here, one from there - "Каан и Партнёры" не только вновь встали на ноги, но и готовы пуститься в странствия по просторам консалтинга, уйти в предпринимательский запой и прибрать к рукам все мелкие компании на своём пути.
Больше примеров...
Бендером (примеров 25)
"One of Us" was the nineteenth episode directed by Jack Bender. «Одна из нас» стал девятнадцатым эпизодом, снятым Джеком Бендером.
I could marry you and Bender against your will, if I wanted to. Я могу поженить вас с Бендером, против вашей воли, если захочу.
With special guest, Bender, the broken robot! Вместе с особым гостем - Бендером, сломанным роботом!
~ Gary and Bender. С Гэри и Бендером.
In the early 1990s, he introduced film director Quentin Tarantino to producer Lawrence Bender, who helped Tarantino get Reservoir Dogs made. В начале 1990-х Шпигель знакомит начинающего режиссёра Квентина Тарантино с продюсером Лоуренсом Бендером, который помогает Тарантино в съёмках «Бешеных псов».
Больше примеров...
Бендеры (примеров 12)
International assistance is also needed for inspection of some of the industrial plants in towns of Tiraspol, Bender and Ribnitsa where, according to intelligence sources, several types of modern armament and munitions are still produced and then sold to different conflict zones. Международная помощь также нужна для проведения инспекций ряда промышленных предприятий в городах Тирасполь, Бендеры и Рыбница, где, по данным разведки, по-прежнему производится несколько типов современных вооружений и боеприпасов, которые затем поставляются в различные зоны конфликтов.
In 1991 began the electrification of Railways Rozdilna (Ukraine) - Kuchurgan (Ukraine) - Tiraspol - Bender, because of the war in Transnistria, it was discontinued. В 1991 году началась электрификация участка железной дороги Раздельная (Украина) - Кучурган (Украина) - Тирасполь - Бендеры, из-за войны в Приднестровье она была прекращена.
Population: 3,388,071, as per preliminary data of the 2004 census (except for the eastern regions and the city of Bender); Население: З 388071 человек по предварительным данным переписи населения 2004 года (за исключением восточных районов и города Бендеры);
In August 2004, in connection with the aggravation of relations between Moldova and the Pridnestrovian Moldavian Republic was last created state unitary enterprise "Transnistrian Railway" (the station Tiraspol, Bender and Ribnita), which withdrew from the Moldovan Railways. В августе 2004 года - в связи с обострением отношений между Молдавией и Приднестровской Молдавской республикой последней было создано государственное унитарное предприятие «Железная дорога Приднестровья» (станции Тирасполь, Бендеры и Рыбница), которое вышло из состава Молдавской железной дороги.
At about 20:00, A. A. Pohila, V. A. Vasiliev and P. Datco were released and handed over to police officers of the Bender city. Около 20:00 А. А. Похила, В. А. Васильев и И. П. Датко были освобождены из-под стражи и переданы офицерам полиции города Бендеры.
Больше примеров...
Попойка (примеров 1)
Больше примеров...
Отрыв (примеров 6)
So we are taking him on a weekend bender. Поэтому на этих выходных мы уходим в отрыв.
You're not supposed to have a list on a bender. Мы же уходим в отрыв, какой ещё список?
But now the bender really begins. Но теперь начнётся настоящий отрыв.
He's probably on a bit of a bender, just sleeping it off somewhere. Да он, наверное, ушёл в отрыв... и кутит где-нибудь.
June, you have to go where the bender takes you, And I am telling you, your bender is Taking you to willoughby's party, Джун, с отрывом не поспоришь, послушай меня, твой отрыв - это вечеринка Уиллоби.
Больше примеров...
Бендере (примеров 5)
Gather around to hear the legend of Bender. Собирайтесь вокруг, дети, чтобы услышать легенду о Бендере.
Relax, I'll take care of Jeffrey Bender. Не волнуйся, я позабочусь о Джеффри Бендере.
That's Little Bender you're talking about! Ты же говоришь о маленьком Бендере.
What does it say about me, Bender? Что там написано обо мне, о Бендере?
So what? Well, I only brought it up 'cause Bender's wearing them. Я спрашиваю только потому, что они на Бендере.
Больше примеров...
Пьянка (примеров 3)
No, I don't think this is a typical bender. Нет, я-я не думаю, что это обычная пьянка.
Because I'm throwing a bender tonight, and my boys would be really crushed if I cancelled. Потому что у меня сегодня пьянка, и мои парни не переживут, если я её отменю.
Bender's not off, is it? Пьянка же не отменяется, правда?
Больше примеров...
Трубогиб (примеров 1)
Больше примеров...
Дтп (примеров 13)
Thanks to early morning rush hour fog... twenty-three cars, four trucks, and one bike... were in a massive fender bender. Из-за утреннего тумана в час пик произошло массовое ДТП, приведшее к столкновению двадцати трех автомобилей, четырех грузовиков и одного велосипедиста.
We know something big is going down - something that will make 9/11 look like a Fender bender. Мы знаем, что что-то крупное произойдет... такое, что сделает 11 сентября всего лишь небольшим ДТП.
How much did you give fender bender woman? Сколько денег ты дал той даме из ДТП?
It's a fender bender. Так, мелкое ДТП.
It wasn't a fender bender. Это было не мелкое ДТП.
Больше примеров...
Загул (примеров 6)
Serena still went on a bender and overdosed. Сирена, тем не менее, ушла в загул и получила передозировку.
My old man was off on a bender with some waitress. Батя ушел в загул с какой-то официанткой.
It was my last big bender. Это был мой последний загул.
When I was working with him, if there was something that he didn't want to do, the Oscars, the Olympics, something that people might actually get a tiny twinge of pleasure from, the night before, he would go on a bender. Когда мы работали вместе, если он не хотел куда-то идти - Оскар, Олимпийские игры, всё что могло принести людям радость - он уходил в полный загул.
Boy! A man on a Squishy bender can sure do some crazy things. Господи один загул со "Сластеной" - и столько неприятностей.
Больше примеров...
Аварию (примеров 6)
I was out on a delivery, had a little fender bender. Был на доставке, попал в аварию.
Actually, it was just Fire 'cause Earth and Wind got in a fender bender on the way to the fair. Вообще-то, там был только Огонь, потому что Земля с Ветром попали в небольшую аварию по дороге на праздник.
Fender bender on Canal. Попала в мелкую аварию на Канал стрит.
You worried we're missing a fender bender? Думаешь, мы прозевали аварию?
Jesse got into a little Fender Bender. Джесси попал в небольшую аварию.
Больше примеров...
Авария (примеров 8)
It's just a little fender bender. Это просто небольшая авария.
I thought it was a fender bender. Я думал это мелкая авария
We got into a little bit of a fender bender. У нас произошла небольшая авария.
I had a little fender bender. У меня произошла мелкая авария.
There was a Fender bender on the GW Bridge. Небольшая авария произошла на мосте Джорджа Вашингтона.
Больше примеров...