Английский - русский
Перевод слова Bender

Перевод bender с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бендера (примеров 123)
You go visit John Bender in five years. Навестите Джона Бендера через пять лет.
And Bender offered the closest set of facts to Perry's case. Факты дела Бендера были наиболее близки к обстоятельствам дела Перри.
Bender later simplified the proof of the uniqueness theorem using Bender's method. Бендер позднее упростил доказательство теоремы единственности, используя метод Бендера.
Is Bender still missing for a week? Бендера нет уже неделю?
The simplified proof has been published in two books: (Bender & Glauberman 1995), which covers everything except the character theory, and (Peterfalvi 2000, part I) which covers the character theory. Упрощённое доказательство было опубликовано в двух книгах - книге Бендера и Глаубермана, в которой приведено всё, за исключением теории характера, и книге Петерфалви, в которой изложена теория характера.
Больше примеров...
Бендеру (примеров 26)
We really should tell Bender there's nothing to be afraid of. Нам стоит сказать Бендеру, что ему нечего бояться.
Believe me, I haven't even told Jerry Bender yet. Поверь мне, я даже Джерри Бендеру пока не сказала.
In 1999, Lee went to work with BenderSpink, a talent-management company owned by two of his friends, Chris Bender and JC Spink. В 1999 году Ли начал работать с BenderSpink, компанией управления талантами, принадлежащей двум его друзьям, Крису Бендеру и ДжеСи Спинку.
No, I mean, cool your jets they're melting Bender's face. Я имела в виду, сбавь обороты, а то сожжёшь Бендеру лицо!
Leela sympathizes with Fry-she too is alone, and hates her job-so she quits and joins Fry and Bender as job deserters. Неожиданно Лила соглашается с Фраем - она тоже одинока и ненавидит свою работу - поэтому она уходит с работы и присоединяется к Фраю и Бендеру в качестве рабочих дезертиров.
Больше примеров...
Запой (примеров 18)
The manager told me our former sheriff was on a bender. Управляющий сообщил мне, что наш бывший шериф ушёл в запой.
Well, Max went on a four-day bender, I found her and dusted her off, then we started again. Ну, Макс ушла на 4 дня в запой, я её нашла, отряхнула, и мы начали заново.
If you'd just have thought, "That's it", and then you just go on a bender for five days. Если ты бы подумал: "Всё, конец", и потом бы ушёл в запой на пять дней.
We could go on an Ovaltine bender. Можем уйти в молочный запой.
You decided to go on a ripper bender now? Ты решил пойти в потрошительский запой?
Больше примеров...
Бендером (примеров 25)
Fry, you go with Bender. Фрай, ты пойдешь с Бендером.
As unclean as it makes me feel, I agree with Bender. Как бы мне не было противно, но в этот раз я соглашусь с Бендером.
And so right afterwards, I met backstage with Al, and with Lawrence Bender, who was there, and Laurie David, and Davis Guggenheim, who was running documentaries for Participant at the time. И сразу после этого я встретился за сценой с Алом и с Лоуренсом Бендером, который был там, и Лаури Давид и Дависом Гугенхеймом, который отвечал за документальные фильмы в "Партисипант Продакшн" в то время.
She works with Jerry Bender. Она работает с Джерри Бендером.
Shooting did not customarily overlap with the surrounding episodes, although it was produced simultaneously with the Lost: Missing Pieces mobisodes directed by executive producer Jack Bender and one scene from the season premiere overseen by co-executive producer Jean Higgins. Съёмки разных серий обычно не пересекались, но одновременно с этими съёмками Джеком Бендером снимались мобизоды, а один из исполнительных продюсеров Джин Хиггинс доснимал одну сцену из первой серии сезона.
Больше примеров...
Бендеры (примеров 12)
The majority of the 64 deputies who represented the eastern districts and Bender town in the Parliament of the Republic of Moldova, participated in that congress. В съезде участвовало большинство из 64 депутатов, представлявших восточные районы и город Бендеры в парламенте Республики Молдова.
SHS is in charge of the monitoring of air quality through a network of 17 fixed stations located in 5 industrial regions: Chisinau - 6, Balti - 2, Bender - 4, Tiraspol - 3 and Ribnita - 2. ГГС возглавляет мониторинг качества воздуха посредством сети из 17 стационарных станций, расположенных в 5 промышленных регионах: Кишинев - 6, Бельцы - 2, Бендеры - 4, Тирасполь - 3 и Рыбница - 2.
In 1991 began the electrification of Railways Rozdilna (Ukraine) - Kuchurgan (Ukraine) - Tiraspol - Bender, because of the war in Transnistria, it was discontinued. В 1991 году началась электрификация участка железной дороги Раздельная (Украина) - Кучурган (Украина) - Тирасполь - Бендеры, из-за войны в Приднестровье она была прекращена.
Population: 3,388,071, as per preliminary data of the 2004 census (except for the eastern regions and the city of Bender); Население: З 388071 человек по предварительным данным переписи населения 2004 года (за исключением восточных районов и города Бендеры);
In August 2004, in connection with the aggravation of relations between Moldova and the Pridnestrovian Moldavian Republic was last created state unitary enterprise "Transnistrian Railway" (the station Tiraspol, Bender and Ribnita), which withdrew from the Moldovan Railways. В августе 2004 года - в связи с обострением отношений между Молдавией и Приднестровской Молдавской республикой последней было создано государственное унитарное предприятие «Железная дорога Приднестровья» (станции Тирасполь, Бендеры и Рыбница), которое вышло из состава Молдавской железной дороги.
Больше примеров...
Попойка (примеров 1)
Больше примеров...
Отрыв (примеров 6)
So we are taking him on a weekend bender. Поэтому на этих выходных мы уходим в отрыв.
But now the bender really begins. Но теперь начнётся настоящий отрыв.
Your bender is a trender. Твой пьяный отрыв в трендах.
He's probably on a bit of a bender, just sleeping it off somewhere. Да он, наверное, ушёл в отрыв... и кутит где-нибудь.
June, you have to go where the bender takes you, And I am telling you, your bender is Taking you to willoughby's party, Джун, с отрывом не поспоришь, послушай меня, твой отрыв - это вечеринка Уиллоби.
Больше примеров...
Бендере (примеров 5)
Gather around to hear the legend of Bender. Собирайтесь вокруг, дети, чтобы услышать легенду о Бендере.
Relax, I'll take care of Jeffrey Bender. Не волнуйся, я позабочусь о Джеффри Бендере.
That's Little Bender you're talking about! Ты же говоришь о маленьком Бендере.
What does it say about me, Bender? Что там написано обо мне, о Бендере?
So what? Well, I only brought it up 'cause Bender's wearing them. Я спрашиваю только потому, что они на Бендере.
Больше примеров...
Пьянка (примеров 3)
No, I don't think this is a typical bender. Нет, я-я не думаю, что это обычная пьянка.
Because I'm throwing a bender tonight, and my boys would be really crushed if I cancelled. Потому что у меня сегодня пьянка, и мои парни не переживут, если я её отменю.
Bender's not off, is it? Пьянка же не отменяется, правда?
Больше примеров...
Трубогиб (примеров 1)
Больше примеров...
Дтп (примеров 13)
How much did you give fender bender woman? Сколько денег ты дал той даме из ДТП?
What is this, a fender bender? Что это там, небольшое ДТП?
There's a fender bender on the 405, slowing things down - Небольшое ДТП на 405 шоссе, замедляет...
It was just a fender bender. Видимо, оказалось лёгкое ДТП.
Two units, one fender bender. Два патруля на одно ДТП?
Больше примеров...
Загул (примеров 6)
Serena still went on a bender and overdosed. Сирена, тем не менее, ушла в загул и получила передозировку.
My old man was off on a bender with some waitress. Батя ушел в загул с какой-то официанткой.
The next thing we know Serena wakes up, insists she didn't go on a bender. Следующее, что мы знаем, Сирена приходит в себя, и настаивает, что она не уходила в загул.
It was my last big bender. Это был мой последний загул.
When I was working with him, if there was something that he didn't want to do, the Oscars, the Olympics, something that people might actually get a tiny twinge of pleasure from, the night before, he would go on a bender. Когда мы работали вместе, если он не хотел куда-то идти - Оскар, Олимпийские игры, всё что могло принести людям радость - он уходил в полный загул.
Больше примеров...
Аварию (примеров 6)
I was out on a delivery, had a little fender bender. Был на доставке, попал в аварию.
Actually, it was just Fire 'cause Earth and Wind got in a fender bender on the way to the fair. Вообще-то, там был только Огонь, потому что Земля с Ветром попали в небольшую аварию по дороге на праздник.
She was in a fender bender. Она попала в маленькую аварию.
You worried we're missing a fender bender? Думаешь, мы прозевали аварию?
Jesse got into a little Fender Bender. Джесси попал в небольшую аварию.
Больше примеров...
Авария (примеров 8)
It was definitely in a fender bender. Это точно была авария.
It's just a little fender bender. Это просто небольшая авария.
I thought it was a fender bender. Я думал это мелкая авария
I'd get a flat tire, a fender bender, a little tree in the road. Спущенное колесо, небольшая авария или дерево на дороге.
There was a Fender bender on the GW Bridge. Небольшая авария произошла на мосте Джорджа Вашингтона.
Больше примеров...